CS:Map Features
OpenStreetMap nemá žádné omezení pro značení Bodů, Cest nebo Ploch (Nodes
, Ways
or Relations
). Můžete používat jakékoliv značky (Tags). Nicméně přínos vaší práce vychází ze společného přijetí a sestavení doporučeného výčtu značek a jejich hodnot, pro vytváření, interpretaci a vykreslování rozličných map. Tato stránka tedy obsahuje základní výčet doporučených vlastností (Features) a jejich odpovídajících značek (Tags).
Jestliže jste nenašli odpovídající značku k objektům, které byste chtěli mapovat podívejte se na Proposed features. Pro seskupování cest a bodů dohromady do vyšších celků čtěte zde Relations. Ze stránek Relations je možné vyčíst, které vlastnosti mohou být v budoucnu přidány, příp. můžete navrhnout vaše vlastní.
- Pokud nerozumíte terminologii Body, Cesty, Plochy (Node, Way, Area), přečtěte si Elements.
- Některé mapované vlastnosti jsou popsány podrobněji: Feature Index.
- Pro navrhnutí nové ikonky pro danou značku použijte Proposed Icons.
- Seznam zastaralých, nyní již nepoužívaných značek najdete v Deprecated features.
- Podívejte se také Editing Standards and Conventions a Czechia Editing Standards.
Poznámky k vykreslování (renderování):
- Pokud použijete při mapování zde uvedené značky, máte mnohem větší pravděpodobnost, že se vaše změny vykreslí na rozličných mapách. Žádné vykreslení není ale garantováno pro okrajové renderery, ani pro oficiální mapu na hlavní stránce OSM. Pro konkrétní informace, které symboly vykresluje Mapnik a Osmarender, se podívejte na Symbol Rendering.
- Existují značky, které jsou vykreslovány na hlavní mapě OSM (Mapnik), ale nejsou zde uvedeny. Zde uvedený seznam není aktualizován podle toho, které značky renderer vykresluje.
- Sloupec 'Rendering' v tabulkách je pouhým příkladem, jak tento objekt může na mapě vypadat. Není to závazná podoba vykreslování objektu ani pro mapu na hlavní stránce OSM, ani pro jakoukoliv jinou.
Tabulky jsou seskupeny podle převažujícího tématu.
Každá část je generována z původní anglické šablony a českého překladu (někdy neúplného). Na překladech se stále pracuje...
Fyzické (Physical)
Pozemní komunikace (Highway)
Klíč "highway" poskytuje základní systém pro rozlišování a popisování pozemních komunikací. Konvence jeho užívání je v různých státech odlišná. Podívejte se na Czechia roads tagging nebo na Highway tag usage, Czechia Editing Standards.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Silnice | ||||||
| highway | bridleway | |
Cesty určené nevýhradně nebo výhradně pro koně. V ČR se zatím objevují výjimečně. |
|
| |
| highway | bus_guideway | |
V ČR se nepoužívá. Speciální cesta pro autobus, v podobě pojízdných zpevněných pásů. Nezaměňovat s vyhrazeným pruhem pro autobus. | |||
| highway | byway | |
V ČR se nepoužívá, specialita Anglie. Veřejně přístupné nezpevněné cesty, které jsou určeny pro chodce, koně a vozidla bez motoru (jízdní kolo, kočáry s koňmi). |
|
| |
| highway | construction | |
Budovaná nebo rekonstruovaná komunikace. Používá se s construction=* | |
| |
| highway | cycleway | |
Cyklostezka. V případně, že je určena i pro chodce přidává se foot=yes, příp. foot=designated pokud je označena dopravní značkou "Stezka pro chodce a cyklisty". | |
| |
| highway | footway | |
Chodník nebo stezka pro chodce. V případně, že je výslovně určena i pro cyklisty použijte klíč s hodnotou highway=cycleway v kombinaci s foot=yes, nebo foot=designated. Značení turistických cest naleznete zde: Czechia Editing Standards. |
|
| |
| highway | living_street | |
Obytná zóna, označená obdélníkovou modrou značkou s domem a dětmi (IP 26a/IP 26b). Zde mají chodci přednost před vozidly, nejvyšší rychlost je snížena na 20 km/h. | |
| |
| highway | motorway | |
Dálnice (D) vyhrazená motorovým vozidlům, nebo silnice stavěná v těchto parametrech. Těleso komunikace má dvě směrově oddělené části, kde každá má 2 a více pruhů, případně odstavný pruh. Křižovatky jsou mimoúrovňové. V jiných zemích je ekvivaletní k Freeway, Autobahn atd. |
|
| |
| highway | motorway_link | |
Nájezdy a sjezdy, rampy a kolektory příslušné k dálnicím a rychlostním komunikacím. Platí na nich stejná omezení jako na dálnici. Číslované sjezdy jsou označeny tagem highway=motorway_junction. |
|
||
| highway | path | |
Vychozená nezpevněná cesta bez konkrétního určení použitelná pro chodce nebo případně cyklisty. Pro motorová vozidla a techniku je cesta fyzickým provedením nepoužitelná. | |
| |
| highway | pedestrian | |
Pěší zóny, zpevněné plochy určené převážně nebo jen pro chodce. S tagem area=yes se vykresluje jako náměstí. | |
| |
| highway | primary | |
Hlavní silniční tahy, v ČR administrativně začleněné jako silnice I. třídy, s čísly 1 až 70 | |
| |
| highway | primary_link | |
Přípojné rampy z nebo na komunikaci highway=primary. |
|
||
| highway | proposed | |
Plánovaná komunikace, předpokladem by mělo být již získané "území rozhodnutí" či "stavebních povolení", případně vykoupeny pozemky. Používá se s proposed=* | |
||
| highway | raceway | |
Závodní dráha nebo okruh. | |
| |
| highway | residential | |
Místní komunikace v obci, určené pro přístup k nemovitostem, nejsou-li zatříděny do vyšších tříd silnic. Nominální rychlost se předpokládá 50 km/h. |
|
| |
| highway | road | |
Dočasné označení silnice neznámé třídy. Po provedení řádného průzkumu, by měla být tato hodnota aktualizována na jednu z výše uvedených možností. | | ||
| highway | secondary | |
Silniční tahy, které spravují kraje, v ČR administrativně začleněné jako II. třídy, s třímístnými čísly. |
|
| |
| highway | secondary_link | |
Přípojné rampy z nebo na komunikaci highway=secondary. | |||
| highway | service | |
Účelová komunikace určená pro přístup motorových vozidel a techniky k průmyslovým objektům, na parkoviště, v nákupních centrech nebo uvnitř (i ohrazených) areálů. Obvykle je zpevněná, často s omezeným přístupem (např. zásobování, zákazníci, dopravní obsluha). Používejte v kombinaci s service=*, např. service=parking_aisle pro označení cest uvnitř parkoviště (amenity=parking). |
|
| |
| highway | steps | |
Schodiště, která obvykle navazují na highway=footway, pro překonání převýšení, svahů. Použijte step_count=* pro označení počtu schodů. |
|
| |
| highway | tertiary | |
Silniční tahy, které spravují kraje, v ČR administrativně začleněné jako III. třídy, s čtyřmístnými nebo pětimístnými čísly. Tato čísla jsou odvozena od silnic II. nebo případně I. třídy, na kterou se napojuje. Tato čísla lze v terénu zjistit jen z číslování mostů v terénu nebo z tématických mapových podkladů (ŘSD ČR). |
|
| |
| highway | tertiary_link | |
The link roads (sliproads/ramps) leading to/from a tertiary road from/to a tertiary road or lower class highway. | |||
| highway | track | |
Lesní a polní cesty obvykle průjezdné nebo vyježděné technikou správců lesa, zemědělci. Případně cesty umožňující příjezd k samotám či chatovým koloniím. Můžou být i s pevným nebo zpevněným povrchem, což rozlišujeme pomocí tracktype=*. Provedení cesty není určeno pro pravidelný provoz motorových vozidel, často vyžaduje nízkou rychlost (např. malé poloměry oblouků, jednopruhové uspořádání, prudká stoupání) nebo téměř znemožňuje prostup (např. fyzické poškození cesty erozí, hluboké výmoly). |
|
| |
| highway | trunk | |
Rychlostní komunikace (R) nebo významné komunikace, které nemají stavební parametry dálnice nebo rychlostní komunikace. Nejčastěji nemají mimoúrovňová křížení, odstavný pruh, mohou být směrově dělené, mají dva a více pruhů pro každý směr a nižší návrhovou i provozní rychlost oproti dálnici. Bývají vedené jako komunikace 1. třídy ve městech i mimo ně. | |
| |
| highway | trunk_link | |
Nájezdy a sjezdy z a na komunikaci highway=trunk | |
| |
| highway | unclassified | |
Silnice s pravidelným provozem podružného významu s pevným povrchem, mimo administrativní zatřídění (I., II. nebo III. třída). Je vedená mimo zastavěné území obce, umožňuje obousměrný provoz motorových vozidel. Jedná se nejčastěji o silniční spojení na nejnižší lokální úrovni mezi místními částmi obce, nebo mezi obcemi. Často se jedná o silnici dříve vedenou jako III. třídy. |
|
| |
| Attributes | ||||||
| abutters | commercial/ industrial/ mixed/ residential/ retail etc. | |
See Key:abutters for more details. | | ||
| cycleway | lane / opposite / opposite_lane / opposite_track / shared / share_busway / shared_lane / sharrow / track | |
See Key:cycleway for more details. | | ||
| ice_road | yes | |
Silnice používaná na zamrzlé vodní ploše. V létě neexistuje. | |||
| incline | Number %/° | |
Výrazné stoupání nebo klesání (kde je nutné počítat s pomalými nákladními vozidly). U silnic začíná od ~12%. Tento tag je nadbytečný, zvažte použití incline=*. | |||
| junction | roundabout | |
Kruhový objezd. Automaticky se předpokládá oneway=yes, směr dle segmentů. Aplikuje se na společně s klíčem highway=*. | |
| |
| lanes | number | |
The number of traffic lanes for general purpose traffic, also for buses and other specific classes of vehicle. | |||
| lit | yes/no | |
Street lighting | |||
| motorroad | yes / no | |
The motorroad tag is used to describe highways that have motorway-like access restrictions but that are not a motorway. | | ||
| mountain_pass | yes | |
The highest point of a mountain pass. | | ||
| mtb:scale | 0-5 | |
Applies to highway=path and highway=track. A classification scheme for mtb trails (few inclination and downhill). | | ||
| mtb:scale:uphill | 0-5 | |
A classification scheme for mtb trails for going uphill if there is significant inclination. | |||
| mtb:scale:imba | 0-4 | |
The IMBA Trail Difficulty Rating System shall be used for bikeparks. It is adapted to mtb trails with artificial obstacles. | |||
| mtb:description | Text | |
Applies to highway=path and highway=track. A key to input variable infos related to mtbiking on a way with human words | |||
| overtaking | yes/ no/ both/ forward/ backward | |
Specifying sections of roads where overtaking is legally forbidden. | |||
| passing_places | yes | |
Komunikace s jedním jízdním pruhem pro oba směry s potřebným počtem výhyben, na kterých se mohou protijedoucí vozidla vyhnout. | |||
| sac_scale | hiking / mountain_hiking / demanding_mountain_hiking / alpine_hiking / demanding_alpine_hiking / difficult_alpine_hiking | |
Applies to highway=path and highway=footway. A classification scheme for hiking trails. | | ||
| service | alley/ driveway/ parking_aisle etc. | |
Servisní komunikace pro přístup k infrastruktuře různých služeb (vývoz odpadků, energetika, telefony...), obvykle mezi dvěma budovami. Používá se s highway=service. | |||
| surface | paved / unpaved / asphalt / concrete / paving_stones / cobblestone / metal / wood / grass_paver / gravel / pebblestone / grass / ground / earth / dirt / mud / sand | |
See Key:surface for more details. | |||
| tactile_paving | yes / no | |
A paving in the ground to be followed with a blindman's stick. | Not to be rendered on standard maps. | ||
| tracktype | grades 1-5 | |
To describe the quality of the surface. See Key:tracktype and Key:surface for more information. | |||
| traffic_calming | yes/ bump/ hump/ cushion/ table etc. | |
Označuje prvky určené ke zpomalení dopravy v obytných oblastech. | |||
| trail_visibility | excellent / good / intermediate / bad / horrible / no | |
Applies to highway=path, highway=footway, highway=cycleway and highway=bridleway. A classification for hiking trails visibility | |||
| winter_road | yes | |
Silnice použitelná jen v zimních obdobích na zamrzlé půdě a uježděném sněhu (v Rusku зимник) s adekvátním vozidly (v Rusku вездеход). V létě nesjízdná. | [[Image:Anuisk bilibino sever66. | ||
| Ostatní prvky | ||||||
| highway | bus_stop | |
Autobusová zastávka. Autobusové stanice jsou značeny klíčem amenity=bus_station. | | ||
| highway | crossing | |
Přechod pro chodce (zebra), přejezd pro cyklisty. | | ||
| highway | emergency_access_point | |
Číslelné označení místa, umožňující jednoznačné určení polohy a následný zásah záchranných složek. Používá se s ref=ČÍSLO_NA_ZNAČCE. | | ||
| highway | ford | |
Brod. Místo kde silnice/cesta kříží řeku a vozidla musí skrz ni. | | ||
| highway | give_way | |
A give way sign | | ||
| emergency | phone | |
Telefon pro vyžádání pomoci. Používá se s ref=ČÍSLO_NA_TELEFON. | | ||
| highway | mini_roundabout | |
Malý kruhový objezd (skutečný tvar není vykreslen cestou). V ČR se malé kruhové objezdy zpravidla nenavrhují, časté v Anglii. | |
| |
| highway | motorway_junction | |
Číslované sjezdy a nájezdy na dálnici (tzv. exity). Používá se na všechny body, kde se setkávají cesty highway=motorway s highway=motorway_link. Doplňující klíče name=* a ref=* | |||
| highway | passing_place | |
Výhybna, na kterém se mohou protijedoucí vozidla vyhnout. | | ||
| highway | rest_area | |
Dálniční/silniční odpočívka, bez dostupných služeb. |
|
| |
| highway | speed_camera | |
Pevné zařízení pro měření rychlosti umístěné nad nebo vedle komunikace. | | ||
| highway | street_lamp | |
Veřejné osvětlení komunikací, lampy připevněny zpravidla na sloupy umístěné na okrajích silnic. | | ||
| highway | services | |
Dálniční/silniční odpočívka. Místo k občerstvení, obchodu, často jsou na dálnicích vybaveny posezením a službami zdarma pro motoristy (např. ve Francii). |
|
| |
| highway | stop | |
V ČR se neužívá, typické pro US. Značka stop je ve všech vjezdech do křižovatky a všechny přijíždějící vozidla musí zastavit a poté projíždí křižovatku podle pořadí příjezdu (All-way stop). Tag highway=stop je potom umístěn v pouze v nodu křižovatky. | | ||
| highway | traffic_signals | |
Křižovatka nebo místo řízené světelným signalizačním zařízením. |
|
| |
| highway | turning_circle | |
Obratiště. Rozšířený prostor obvykle na konci ulice, sloužící ke snazšímu otáčení aut. | |
| |
| barrier | bollard/ cattle-grid/ gate/ lift_gate/ stile toll_booth etc | |
Used to describe various barriers on the route - normally defined as nodes at the appropriate location. | |
| |
| highway | User Defined | |
Další možné hodnoty hledejte na Tagwatch. | |||
Překážky (Barrier)
Klíč barrier je obvykle používán pro body na cestách, ve kterých je nějakým způsobem omezen pohyb. Je to čistší alternativa pro highway=gate. Také umožňuje tagovat cesty (ploty apod.), které jsou samy o sobě překážkou.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lineární překážky | ||||||
| barrier | city_wall | |
Hradba - opevnění bránící město, nebo osadu před vnějším útokem - pravá strana je spodní, levá horní; pokud jsou obě strany ve stejné výšce, přidejte two_sided=yes. | | ||
| barrier | ditch | |
Příkop, často s tekoucí vodou, který není snadno překonatelný pro pěší osoby.. | |||
| barrier | fence | |
Plot. |
|
| |
| barrier | guard_rail | |
A guard_rail, also called a crash barrier. Right side is inner, left side is outer. | | ||
| barrier | hedge | |
Živý plot. | |
| |
| barrier | kerb | |
A (for example footway) kerb is a barrier for vehicles and wheelchair drivers. The height of the kerb is important and with this information, the usage by different groups can be determined. The height of the kerb is tagged additionally as height=*, if available. Right side is bottom, left side is top. | | ||
| barrier | retaining_wall | |
Opěrná zeď - struktura zadržující půdu nebo kamení proti sesuvu - pravá strana je spodní, levá horní. | | ||
| barrier | wall | |
Zeď postavená z cihel, betonu, nebo kamení. Téměř vždy navržená tak, aby byla neprůhledná. | |
| |
| Bodové překážky | ||||||
| barrier | block | |
Velký blok (např. betonu, ale může být použit i přírodní materiál) zamezující průjezdu vozidel, který je možné přemístit pouze s těžkou technikou. | | ||
| barrier | bollard | |
Kovový nebo betonový sloupek (nebo sloupky) uprostřed cesty navržený pro zamezení průjezdu některým dopravním prostředkům. |
|
| |
| barrier | border_control | |
Celnice, hraniční objekt na cestě, kde dochází k celní nebo pasové kontrole při přechodu mezi státy. | | ||
| barrier | cattle_grid | |
Mříže v zemi umožňující průjezd vozidlům, ale nepřekonatelné pro zvířata. | |||
| barrier | chain | |
A chain used to prevent motorised vehicles. | | ||
| barrier | cycle_barrier | |
Překážka pro zamezení průjezdu cyklistů - typicky zábradlí kolmé na cestu s mezerou pro průchod chodců. | |
| |
| barrier | entrance | |
Obecně díra v lineární překážce umožnující vstup/vjezd, předpokládá se access=yes. Omezení se předpokládají stejná jako jsou označena na cestě, která překážku protíná. | | ||
| barrier | full-height_turnstile | |
A full-height turnstile, also called HEET-turnstile (High Entrance/Exit Turnstile), like the ones to access security areas. Note the mix of hyphen and underscore. | | ||
| barrier | gate | |
Brána - vchod/vjezd, který je možné otevřít a zavřít. Pokud je to vhodné, přidejte access=*. |
|
| |
| barrier | horse_stile | |
Závora průchozí pěší a velká zvířata. Bariéra pro motorová vozidla zvláště účinná pro motorky. | | ||
| barrier | jersey_barrier | |
A jersey barrier consists of heavy prefabricated blocks to create a barrier. Use material=plastic or material=concrete to express the used material. | | ||
| barrier | kent_carriage_gap | |
Používáno v UK pro zamezení průjezdu motorizovaných vozidel, obvykle na highway=byway. | [1] | ||
| barrier | kissing_gate | |
Brána, která umožňuje průchod pouze chodců, ale brání průchodu dobytku. | | ||
| barrier | lift_gate | |
Závora - zamezuje průjezdu vozidel, nikoliv chodců. Pokud je to vhodné, přidejte access=*. | |
| |
| barrier | log | |
Use this when the passage is closed by lumber (trunk of a tree). This kind of barrier is often useful to sit on. This barrier is a penalty to cyclists but can be crossed by lifting the bike over. | | ||
| barrier | rope | |
A flexible barrier made of fibres, twisted or braided together to improve strength. As a barrier it is often more symbolic than actually physically preventing pedestrians from accessing. | | ||
| barrier | sally_port | |
Sally port je průchod/průjezd skrze opevnění s dvěma bránami, např. vstupní brány na hradech. | | ||
| barrier | spikes | |
Spikes on the ground that prevent unauthorized access. Can also be removeable e.g. after payment in a garage. | | ||
| barrier | stile | |
Možnost přechodu pro chodce přes plot nebo zeď, např. přes elektrický plot na dobytek. Obvyklé v našich lesích, schody přes hrazené obory, školky, užíváno také v Alpách. | | ||
| barrier | swing_gate | |
Similar to a lift gate but rotates sidewards to open. It is usually made out of metal bars (wood or other material possible) and is intended to prevent cars from access but can usually be crossed by pedestrians and cyclists. | |
| |
| barrier | toll_booth | |
Budka pro výběr mýtného (typicky na placených dálnicích, parkovištích apod.). | | ||
| barrier | turnstile | |
Turniket umožňující průchod pouze jedné osoby. | | ||
| barrier | debris | |
Turniket umožňující průchod pouze jedné osoby. | | ||
| barrier | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo | |||
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Cyklostezky (Cycleway)
To describe infrstructure designed mainly for cyclists. See also: Cycle routes.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| cycleway | lane | |
Cyklistický pruh nebo pás provedený jako součást silnice. | | |
| cycleway | opposite | |
Povolený pohyb cyklistů v obou směrech v auto-jednosměrce (bez zvláštních úprav pruhem apod.). | | |
| cycleway | opposite_lane | |
Pruh pro pohyb cyklistů proti směru běžné jízdy v auto-jednosměrce provedený jako součást silnice. | | |
| cycleway | opposite_track | |
Cyklostezka pro pohyb cyklistů proti směru běžné jízdy v jednosměrce vedený na chodníku. | ||
| cycleway | shared | |
Cyclists share space with other traffic on this highway. | ||
| cycleway | share_busway | |
There is a bus lane that cyclists are permitted to use. | ||
| cycleway | shared_lane | |
Cyclists share a lane with motor vehicles, but there are markings indicating that they should share the lane with motorists. | ||
| cycleway | sharrow | |
As shared_lane, and the marking is the on-road shared-lane marking called a "sharrow"[2]. | ||
| cycleway | track | |
Cyklostezka vedená na chodníku mimo silnici (za obrubníkem nebo samostatně), v případě jednosměrného provozu použijte oneway=yes. | |
|
| cycleway | user defined | |
Další možné hodnoty hledejte na Tagwatch. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Kvalita povrchu polní cesty (Tracktype)
Určuje subjektivní kvalitu použitého krytu cesty (pro highway=track). Pro obecnější popis stavu povrchu viz surface=*.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| tracktype | grade1 | |
Cesta je vyasfaltována, nebo má jiný pevný povrch (beton apod.). | ||
| tracktype | grade2 | |
Povrch ze štěrku nebo pevně udusané hlíny. | ||
| tracktype | grade3 | |
Mix tvrdých a měkkých materiálů, celkem kompaktní. | ||
| tracktype | grade4 | |
Nezpevněná cesta převážně pokrytá trávou/pískem/hlínou, ale stále má částečně pevný povrch (udusaná hlína, kameny, ...). | ||
| tracktype | grade5 | |
Nezpevněná cesta - postrádá pevný tvrdý povrch, obvykle pouze vyjeté koleje v trávě. (Vozidla a stroje projíždějí trasu opakovaně.) |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Vodní toky (Waterway)
Obecně vodstvo, řeky, potoky, kanály, meliorace apod. Cesta se kreslí ve směru vodního toku.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| waterway | boatyard | |
Suchý dok - místo kde se staví a skladují lodě, na suchu. | |||
| waterway | canal | |
Umělý vodní kanál sloužící pro dopravu, závlahu nebo zásobování vodou. | |||
| waterway | ditch | |
Umělý terénní zářez využívaný k odvodňování, meliorační kanál. | |||
| waterway | dock | |
Mokrý dok - ohraničená oblast určená pro manipulace s loděmi (oprava, nakládka, apod.), obsahuje vodu. | |||
| waterway | drain | |
Odpadní stoka, průmyslový kanál nebo umělé koryto potoka vytvořené v místech původního řečiště. | |||
| waterway | river | |
Úzká řeka, která se bude vykreslovat jako čára. Pro široké řeky (např. Labe, Dunaj, Vltava, Svartka) užijte Large Rivers. |
|
||
| waterway | riverbank | |
Koryto řeky, používá se k označení toku širokých řek (např. Vltava, Svratka). |
|
||
| waterway | stream | |
Potok, říčka. Pomůckou může být, že tento potok byste mohli nějak přeskočit, přehoupnout. | |||
| Some additional attributes for waterways | ||||||
| waterway | dam | |
Přehradní zeď na vodním toku, nebo součást přehradních nádrží. Přes jeho korunu za normálních okolností voda nepřetéká. | |||
| intermittent | yes | |
Vádí, označuje, že vodní tok během roku vysychá. | |||
| lock | yes | |
Plavební komora - slouží pro překonání výškového rozdílu hladin vertikálním pohybem plavidla. Je možné aplikovat na cestu mezi bránami komory, nebo jen na jeden bod vodního toku. | |||
| mooring | yes/private/no | |
Místo pro kotvení lodí. Dobu, po kterou je možné zakotvit, označte pomocí maxstay=*. | |||
| tunnel | culvert | |
Propustek potoka pod silnicí či polní cestou tunnel=culvert. Často má kruhový průřez, šířka propustku do 2 metrů. Pro přemostění řek označte na silnici danou část jako most (bridge=culvert)). | |||
| waterway | lock_gate | |
Plavební komora - obvykle se značí pomocí lock=yes, ale v případě větších komor je vhodnější označit pomocí tohoto tagu obě brány komory. | |||
| waterway | turning_point | |
Místo, kde je možné otočit lodě delší než je šířka řeky nebo kanálu. Pro označení maximální délky lodě použijte maxlength=*. | |||
| waterway | weir | |
Říční jez. Vodní dílo využívané pro vzdutí vodní hladiny za účelem udržování vyšší než přirozené vodní hladiny nebo nadržování vody pro využití mimo řeku. Voda obvykle přetéká přes jeho vrchol. | |||
| waterway | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo | |||
Kolejové tratě (Railway)
Česká specifika naleznete na: Czechia Editing Standards.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| Tratě | |||||
| railway | abandoned | |
Trasa snesené kolejové tratě. Koleje již jsou odstraněny, násep může být druhotně využit. | ||
| railway | construction | |
Železnice ve stavbě. Viz také construction=* a variantu construction=yes. | ||
| railway | disused | |
Nepoužívaná trať se zachovalou infrastrukturou. Alternativně je možné značit pomocí disused=yes. | |
|
| railway | funicular | |
Pozemní lanovka (např. lanovka na Petřín). |
|
|
| railway | light_rail | |
Rychlodráha, příměstská kolejová trať mimo síť klasické železnice (též "lehká železnice"). Charakteristický znakem je použití speciálních vozidel někde mezi tramvají, vlakem a či povrchových metrem. Typicky je využívána majoritně pro osobní dopravu. V ČR zatím neexistuje, existují úvahy o výstavbě (např. v okolí Lipna, regiotram Nisa v okolí Liberce). | | |
| railway | miniature | |
Miniature railways are narrower than narrow gauge and carry passengers. They can be found in parks. | ||
| railway | monorail | |
V ČR neexistuje. Dráha s jednou kolejnicí pro jeden směr. Vozidlo je na kolejnici zavěšeno, nebo se pohybuje na magnetickém polštáři. | ||
| railway | narrow_gauge | |
Úzkorozchodná železniční trať. |
|
|
| railway | preserved | |
Historické tratě používané typicky jako turistické atrakce. | ||
| railway | rail | |
Železniční trať s normálně rozchodnými kolejemi. | |
|
| railway | subway | |
Metro, trať je většinou vedená pod zemí. | ||
| railway | tram | |
Tramvajová trať, používaná ve městech (Other languages). | |
|
| Parametry tratí | |||||
| bridge | yes | |
Most, pro překování terénních překážek nebo jako mimoúrovňové křížení s jinou komunikací. | ||
| cutting | yes | |
Místo, kde jsou koleje vedeny znatelně pod úrovní okolního terénu. | ||
| electrified | contact_line / rail / yes / no | |
Zdroj elektrické energie:
více viz přehledný popis elektrické trace |
| |
| embankment | yes | |
Místo, kde jsou koleje vedeny po náspu. | | |
| frequency | |
Frekvence elektrické střídavé (AC) napěťové soustavy. Pro stejnosměrnou (DC) soustavu použijte 0. Přidejte také tag voltage=* popisující napětí soustavy. | |||
| service | siding | |
Výhybny, vedlejší koleje ve stanicích a nákladištích. Typicky vedou souběžně s hlavní kolejí a slouží ke křižování a předjíždění vlaků nebo k odstavení vozů. | ||
| service | spur | |
Vlečky. Slouží k připojení podniků (např. továrny, lomy, sklady) na hlavní železniční síť. Často mají jiného vlastníka příp. i provozovatele než trať, na kterou jsou připojeny. | ||
| service | yard | |
Koleje v seřaďovacích nádražích. Slouží zejména k manipulaci s vozy a jejich řazení do vlaků. | ||
| tracks | |
Number of parallel tracks in close proximity when mapped as a single way. Default value of 1. | |||
| tunnel | yes | |
Tunel pro překonání terénních překážek. Značka by měla být přítomna prakticky vždy u metra. | | |
| usage | main / branch / industrial / military / tourism | |
Převažující využití tratě:
|
||
| voltage | |
Napětí elektrické soustavy, použité jako zdroje energie. Použijte také tag frequency=* popisující frekvenci soustavy. | |||
| Zastávky a stanice | |||||
| railway | crossing | |
Přechod přes trať pro chodce. | | |
| railway | halt | |
Železniční zastávka, bývá na znamení, může být bez nástupiště, nemá výpravčího. | |
|
| public_transport | platform | |
Nástupiště, komunikace užívaná pro nástup/nakládku do vlaku ve stanici. Označte také přístup na jednotlivá nástupiště pomocí příslušných značek pro chodníky, pod/nadchody. | ||
| railway | station | |
Železniční stanice (nádraží) (Other languages). | |
|
| railway | subway_entrance | |
Vstup do metra. | ||
| railway | tram_stop | |
Zastávka tramvaje. | | |
| Prvky související s železnicí | |||||
| railway | buffer_stop | |
Zarážedlo, umisťované na konci koleje. Zamezuje vyjetí vlaku z koleje a případně částečně absorbuje jeho pohybovou energii. | ||
| railway | level_crossing | |
Železniční přejezd. | ||
| landuse | railway | |
Areál železniční infrastruktury přísluší k železniční stanici. | ||
| railway | turntable | |
Točna. Otočná deska, kam najede lokomotiva a ta je pak otočena do požadovaného směru. Používá se například u dep pro natočení lokomotivy na požadovanou kolej. | ||
| railway | User Defined | |
All commonly used values according to Taginfo | ||
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Letiště (Aeroway)
Mainly relating to aerodromes, airfields other ground facilities to support the operation of airplanes and helicopters. See Aeroways for an introduction to the mapping these features.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| aeroway | aerodrome | |
Letiště, pro vojenské letiště užijte military=airfield | ||
| aeroway | apron | |
Stojánka letadel | |
|
| aeroway | gate | |
Slouží k označování čísel bran (anglicky "gate") na letištích. | ||
| aeroway | helipad | |
Přistávací plocha pro vrtulník | ||
| aeroway | runway | |
Přistávací a vzletová dráha. preklad | |
|
| aeroway | taxiway | |
Vedlejší manévrovací a parkovací dráhy. | |
|
| aeroway | terminal | |
Odbavovací terminál, čekárna | ||
| aeroway | windsock | |
Slouží k označení polohy větrného rukávu. | | |
| aeroway | User Defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Nadzemní doprava (Aerialway)
Aerialways cover forms of transport for people or goods using aerial wires including cable-cars, chair-lifts and drag-lifts. See Aerialway for an introduction.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| aerialway | cable_car | |
lanovka, uzavřené kabiny | |
|
| aerialway | chair_lift | |
lanovka, sedačková | |
|
| aerialway | drag_lift | |
poma, kotva a pod na tažném laně | same as chair_lift | |
| aerialway | gondola | |
A gondola. A Gondola is an aerialway where the cabins go around in a circle. The cabins are usually smaller than cabins of a cable car. Usual maximum occupancy is 4,6 or 8 persons per cabin | |
|
| aerialway | goods | |
A lift for goods. Passenger transport is usually not allowed | |
|
| aerialway | mixed_lift | |
A mixed lift, containing both gondolas and chairs. | |
|
| aerialway | pylon | |
A pylon supporting the aerialway cable. | ||
| aerialway | station | |
A station, where passengers can enter and/or leave the aerialway | ||
| aerialway | User Defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Elektrická síť (Power)
Used to map electrical power generation and distributions systems. See Power for further information.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| power | cable_distribution_cabinet | |
Hlavní pojistková skříň (400V) umožňující zřízení přípojky z distribuční sítě NN na hranici pozemku zákazníka. Zpravidla obsahuje elektroměr. | | |
| power | generator | |
Elektrárna, generátor elektrické energie. Používá se v kombinaci generator:source=* a power_rating=* |
|
|
| power | line | |
Elektrické vedení, linie mezi stožáry VVN (power=tower) | |
|
| power | minor_line | |
Elektrické vedení, linie mezi stožáry VN (power=pole) | ||
| power | pole | |
Sloupy elektrického VN (1kV až 22kV) ve vzdálenostech do 100 m, zpravidla z betonu nebo dřeva, zřídka ocelová příhradová konstrukce. | ||
| power | station | |
Rozvodna VVN/VN, objekt nebo rozsáhlý areál. | |
|
| power | sub_station | |
Trafostanice VN/NN, malý objekt, zařízení na sloupu nebo v zemi zapuštěná kompaktní betonová buňka. | |
|
| power | tower | |
Stožáry elektrického ZVN/VVN (110kV až 400kV) typicky ve vzdálenostech od 300 do 500 m, často až několik desítek metrů vysoké, různých ocelových příhradových konstrukcí s betonovým základem. |
|
|
| cables | 2, 3, 4, 6, 8, 9, 12, ... | |
Počet svazků vodících kabelů ZVN/VVN/VN (power=tower). Na obrázku (klikněte pro zvětšení) je 6 vodících svazků se dvěma kabely (sedmý vrcholový svazek je datový/ovládací). Použije se proto cables=6 a wires=double | |
|
| tunnel | yes | |
Elektrické vedení pod povrchem země | ||
| voltage | ..., 110000, 220000, 380000, 400000, ... |
|
Použité přenosové napětí ve voltech (V) | |
|
| wires | single, double, triple, quad | |
Počet kabelů na svazek. Na ukázkové fotografii jsou dva kabely na svazek. | |
|
| power | User Defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Průmysl (Man Made)
A tag for identifying man made (artificial) structures added to the landscape. See Man-made for an introduction.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| man_made | adit | |
From Wikipedia: An adit is a type of entrance to an underground mine which is horizontal or nearly horizontal | ||
| man_made | beacon | |
Bóje na vodní hladině | ||
| man_made | crane | |
Stacionární jeřáb, jako jsou například v docích. | ||
| man_made | cutline | |
Průsek v lese. | ||
| man_made | flagpole | |
A long pole built to hold a flag | ||
| man_made | groyne | |
A rigid hydraulic structure perpendicular to a coastline or a riverbank intended to interrupt longshore sediment transport. See also: man_made=breakwater | ||
| man_made | lighthouse | |
Navigační maják pro navigaci na vodních cestách | ||
| man_made | mineshaft | |
Těžební jáma, vertikální šachta dolu. | ||
| man_made | monitoring_station | |
A station that monitor something | ||
| man_made | petroleum_well | |
Ropný vrt. | ||
| man_made | pier | |
Molo, mostek pro přístup k vodní hladině | ||
| man_made | pipeline | |
Průmyslové potrubí (produktovod) užívané např. pro odpadní vodu, plyn, ropu, | ||
| man_made | reservoir_covered | |
Krytá vodní nádrž, podzemní vodojem | ||
| man_made | storage_tank | |
A tank used for storage of liquids or gases. | ||
| man_made | surveillance | |
Místa sledovaná soukromou nebo jinou kamerou. | ||
| man_made | survey_point | |
Triangulační, nebo výškové geodetické body a ostaní pevná zařízení užívaná geodety (např. GPS stanice systému CZEPOS) | ||
| man_made | tower | |
Věž, komín | ||
| man_made | wastewater_plant | |
Čistička odpadních vod | ||
| man_made | watermill | |
Vodní mlýn. Většinou starý a mimo provoz. | ||
| man_made | water_tower | |
Vodojem. Místo kde se akumuluje pitná voda. | ||
| man_made | water_works | |
Vodárna. Místo kde se čerpá a zpracovává pitná voda a předává se do vodovodního potrubí. | ||
| man_made | water_well | |
Studna, jako zdroj podzemní vody. | ||
| man_made | windmill | |
Větrný mlýn | ||
| man_made | works | |
Výrobní průmyslové objekty. | ||
| building | yes | |
Obecný tag pro budovy | | |
| man_made | user defined | |
All commonly used values to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Volný čas (Leisure)
Used to tag leisure and sports facilities. See Leisure for a general introduction.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| leisure | common | |
přímý překlad je "Oblast, kde veřejnost může chodit kdekoliv (Velká Británie)". Co to přesně znamená snad někdo upřesní v anglické verzi Mapping Features. | ||
| leisure | dance | |
A place to go dancing. | ||
| leisure | dog_park | |
prostor určený pro výcvik nebo výběh psů s nebo bez ohrazení | ||
| leisure | fishing | |
rybaření | ||
| leisure | garden | |
zahrada | ||
| leisure | golf_course | |
golfové hřiště | ||
| leisure | ice_rink | |
Místo kde se dá bruslit nebo hrát lední hokej. | ||
| leisure | marina | |
záležitost s jachtami apod., přístav | ||
| leisure | miniature_golf | |
Místo kde je možné hrát minigolf. | ||
| leisure | nature_reserve | |
přírodní rezervace | ||
| leisure | park | |
park | ||
| leisure | pitch | |
hřišťě, pro všechny sporty | ||
| leisure | playground | |
hřiště pro děti | ||
| leisure | slipway | |
místo na spouštění lodí na vodu | ||
| leisure | sports_centre | |
sportovní centrum | ||
| leisure | stadium | |
stadion s tribunami | ||
| leisure | swimming_pool | |
A swimming pool, see also Proposed_features/Swimming_pool and Tag:amenity=swimming_pool | ||
| leisure | track | |
závodní dráha, pro lidi, zvířata i stroje. | ||
| leisure | water_park | |
vodní park, aquapark | ||
| leisure | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Občanská vybavenost (Amenity)
| Klíč | Hodnota | Geoprvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Sustenance | ||||||
| amenity | bar | |
A place selling alcoholic drinks. See description of amenity=bar and amenity=pub for distinction between bar and pub | |||
| amenity | bbq | |
A public grill for cooking meat or vegetables, most typically to eat outdoors. You may want to include a “fuel=wood/gas/electric” key. | |||
| amenity | biergarten | |
Venkovní posezení, letní hospoda | |||
| amenity | cafe | |
Kavárna | |||
| amenity | drinking_water | |
Místo s pitnou vodou | |||
| amenity | fast_food | |
Fast-Food restaurace | |||
| amenity | food_court | |
Místo s několika restauracemi nebo prodejnami jídla a jedním společným místem, kde je možné koupené jídlo jíst. Často je součástí nákupních středisek nebo letišť. | |||
| amenity | ice_cream | |
A shop which sells ice creams; an ice-cream parlour. Deprecates shop=ice_cream. | | ||
| amenity | pub | |
Hospoda, nálevna | |||
| amenity | restaurant | |
Restaurace (bez Fast-Food) | |||
Education | ||||||
| amenity | college | |
Střední škola (gymnázium, průmyslová škola, ...) | |
||
| amenity | kindergarten | |
Mateřská škola | |||
| amenity | library | |
Knihovna | |||
| amenity | school | |
Základní škola | |
||
| amenity | university | |
Univerzita, vysoká škola (kampus nebo budova) | |
||
Transportation | ||||||
| amenity | bicycle_parking | |
Parkovistě pro jízdní kola | |||
| amenity | bicycle_rental | |
Pujčovna jízdních kol (pouze pro velkou síť pujčoven) | |||
| amenity | bus_station | |
Autobusové nádraží (velká stanice), pro zastávku se užívá highway=bus_stop | |||
| amenity | car_rental | |
Autopůčovna | |||
| amenity | car_sharing | |
Carsharing | |||
| amenity | car_wash | |
Wash a car | |||
| amenity | ev_charging | |
Electric Vehicle Charging Facility | |||
| amenity | ferry_terminal | |
Ferry terminal/stop. A place where people/cars/etc. can board and leave a ferry. | |||
| amenity | fuel | |
Čerpací stanice pohoných hmot, benzinka | |||
| amenity | grit_bin | |
Nádoba na uložení štěrku (případně směsi štěrku a soli) používaného v zimě k sypání chodníků a silnic. | |||
| amenity | parking | |
Parkovistě, |
|||
| amenity | parking_entrance | |
An entrance or exit to an underground or multi-storey parking facility. Group multiple parking entrances together with a relation using the tags type=site and site=parking.Do not mix with amenity=parking. | |||
| amenity | parking_space | |
A single parking space. Group multiple parking spaces together with a relation using the tags type=site and site=parking.Do not mix with amenity=parking. | |||
| amenity | taxi | |
Stanoviště taxislužby | |||
Financial | ||||||
| amenity | atm | |
Bankomat | |||
| amenity | bank | |
Banka (pokud má i bankomat užívá se amenity=bank;atm) | |||
| amenity | bureau_de_change | |
Směnárna | |||
Healthcare | ||||||
| amenity | baby_hatch | |
Babybox. Místo kde lze anonymě předat dítě k adopci. | |||
| amenity | clinic | |
A medium-sized medical facility or health centre. | |||
| amenity | dentist | |
Zubní ordinace | |||
| amenity | doctors | |
Lékařská ordinace. | |||
| amenity | hospital | |
Nemocnice | |||
| amenity | nursing_home | |
A home for disabled or elderly persons who need permanent care. | |||
| amenity | pharmacy | |
Lékárna | |
||
| amenity | social_facility | |
A facility that provides social services. | |||
| amenity | veterinary | |
Veterinární ordinace | |||
Entertainment, Arts & Culture | ||||||
| amenity | arts_centre | |
||||
| amenity | cinema | |
Kino | |||
| amenity | community_centre | |
A place mostly used for local events and festivities. | |||
| amenity | fountain | |
Kašna, fontána, vodotrysk | |||
| amenity | nightclub | Nightclub, disco | ||||
| amenity | social_centre | |
A place for free and not-for-profit activities. | |||
| amenity | stripclub | |
Místo kde se provozuje striptýz (pro sexuální služby použijte amenity=brothel) | |||
| amenity | studio | |
TV radio or recording studio | |||
| amenity | theatre | |
Divadlo nebo opera | |||
Others | ||||||
| amenity | bench | |
Lavička na které je možné se posadit a chvíli si odpočinout. | |||
| amenity | brothel | |
Veřejný dům | |||
| amenity | clock | |
Hodiny | |||
| amenity | courthouse | |
Soud | |||
| amenity | crematorium | |
||||
| amenity | embassy | |
Ambasáda | |||
| amenity | fire_station | |
Hasičská stanice | |||
| amenity | grave_yard | |
malý hřbitov (typicky okolo kostela) pro velký hřbitov se užívá raději landuse=cemetery | |||
| amenity | hunting_stand | |
Posed (pro myslivce) | |||
| amenity | marketplace | |
A place where trade is regulated, e.g. a square. | |||
| amenity | place_of_worship | |
Sakrální prostor, místo modlitby (kostel, synagoga, mešita, ...), užívá se s religion=*, případně s denomination=* a s názvem name=*. Podrobnosti na Czechia Editing Standards | |||
| amenity | police | |
Policejní služebna | |||
| amenity | post_box | |
Poštovní schránka (možno použít s operator=*). | |||
| amenity | post_office | |
Pošta, poštovní úřad | |||
| amenity | prison | |
Věznice | |||
| amenity | public_building | |
Veřejná budova, státní úřad | |||
| amenity | recycling | |
Místa pro sběr a třídění odpadu, eufemicky nazývané ekodvorky. | |||
| amenity | sauna | |
A small room or house to experience dry or wet heat sessions. | |||
| amenity | shelter | |
Přístřešek, kam se turisté mohou schovat před špatným počasím. | |||
| amenity | telephone | |
Veřejná telefonní stanice | |||
| amenity | toilets | |
Veřejné WC | |||
| amenity | townhall | |
Radnice | |||
| amenity | vending_machine | |
Automat prodávající lístky nebo zboží. | |||
| amenity | waste_basket | |
Odpadkový koš jednoduše přístupný chodcům. | |||
| amenity | waste_disposal | |
Místo pro vypouštění odpadních, splaškových vod. | |||
| amenity | watering_place | |
A places where water is contain and animals can drink. This tag is analogous to amenity=drinking_water, but it's a place which is not design first for human drinking. | |||
| amenity | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo | |||
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Obchody (Shop)
A shop is a place of business stocked with goods for sale. See Shops for more details.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| shop | alcohol | |
Státem vlastněný nebo regulovaný obchod prodávající alkohol. V Česku se nevyskytuje, použijte shop=beverages | ||
| shop | anime | |
Specials shops for anime stuff. | ||
| shop | appliance | |
An appliance store, selling electrical items (aka white goods) used for cooking and cleaning. | ||
| shop | art | |
A private art gallery which sells works of art. | ||
| shop | baby_goods | |
A shop that sells objects for babies (clothes, prams, cots, toys). | ||
| shop | bakery | |
Pekařství | ||
| shop | bathroom_furnishing | |
Selling bathroom furniture and accessories | ||
| shop | beauty | |
A non-hairdresser beauty shop, spa, nail salon, etc.. See also shop=hairdresser. | ||
| shop | bed | |
A shop that specalises in selling matresses and other bedding products. | ||
| shop | beverages | |
Obchod prodávající alkoholické nebo nealkoholické nápoje. | ||
| shop | bicycle | |
Obchod s jízdními koly, servis, půjčovna | ||
| shop | books | |
Knihkupectví, prodejna knih (pro knihovnu použijte amenity=library) | ||
| shop | boutique | |
A small shopping outlet, especially one that specializes in elite and fashionable items | ||
| shop | butcher | |
Řeznictví, uzenářství | ||
| shop | car | |
Prodejna aut - místo kde prodávají nebo opravují auta. | | |
| shop | car_repair | |
Opravna aut, většinou se nespecializuje na žádnou konkrétní značku aut. | | |
| shop | car_parts | |
Shop for auto parts, auto accessories, motor oil, car chemicals, etc. | ||
| shop | carpet | |
A shop selling carpets | ||
| shop | charity | |
A charity shop is a shop operated by a charity, for the purposes of fundraising. | ||
| shop | chemist | |
Drogérie. | ||
| shop | clothes | |
A shop selling clothes (other related values in use are: fashion, shoes) | ||
| shop | computer | |
Obchod s počítači, říslušenstvím, softwarem, atd. | ||
| shop | confectionery | |
A shop selling sweets and pastry | ||
| shop | convenience | |
Malý obchod, večerka, smíšené zboží. Malá prodejní plocha a základní nabídka zboží. | ||
| shop | copyshop | |
A shop that offers photocopying and printing services. | ||
| shop | curtain | |
Shop that specalises in selling curtains or drapes (see also shop=fabric) | ||
| shop | deli | |
A shop selling delicatessen (fine foods), possibly also fine wine. | ||
| shop | department_store | |
A single large store - often multiple storeys high - selling a large variety of goods (see also shop=mall) | ||
| shop | dive | |
Shop where you can buy or rent diving equipment. | ||
| shop | dry_cleaning | |
Služba pro chemické čistění (předmět očišťování není důležitý) | ||
| shop | |
- | This tag is discouraged. Please use either shop=chemist (if they sell prescription-free drugs, cosmetics, household cleaning products, etc.) or amenity=pharmacy (if they offer prescription drugs). | ||
| shop | doityourself | |
Obchod s nabídkou materiálů pro kutily (udělej si sám). | ||
| shop | electronics | |
Selling consumer electronics (TV, radio, ...). Larger ones may also sell computers, fridges, ... | ||
| shop | erotic | |
A shop for erotictoys, -clothes or other eroticstuff. | ||
| shop | fabric | |
A shop that sells fabric and other materials for the purpose of making clothes and other products, eg dress making. | ||
| shop | farm | |
A shop at a farm that sells the farm produce | ||
| shop | florist | |
Get your bouquet of flowers from here (see shop=garden_centre for potted flowers). | | |
| shop | frame | |
A shop where you can buy frames. | ||
| shop | furnace | |
A shop for furnances and ovens | ||
| shop | funeral_directors | |
Providing services related to funeral arrangements, may also be known as a "funeral parlour" or "undertakers". | ||
| shop | furniture | |
Obchod s nábytkem. Od obchodů s dekoracemi až po obchody prodávající kompletní vybavení bytů | ||
| shop | garden_centre | |
Selling potted flowers, maybe even trees (see also shop=florist for flower bouquets). | ||
| shop | gas | |
A shop where technical gas, such as argon, oxygen, acetylene, nitrogen, carbon dioxide, etc can be purchased in bottles | ||
| shop | general | |
A store that carries a general line of merchandise. (see also shop=convenience if it sells food). | ||
| shop | gift | |
Obchod s dárkovými předměty. V turistických oblastech může prodávat i předměty pro turisty. | ||
| shop | glaziery | |
Selling and installing glazing for windows and doors. | ||
| shop | greengrocer | |
Selling vegetables and fruits. | ||
| shop | hairdresser | |
Here you can get your hair cut, coloured, ... See also shop=beauty | ||
| shop | hardware | |
A shop that sells building supplies including screws, bolts & paints, ... See also shop=doityourself | | |
| shop | hearing_aids | |
A shop specialized in selling hearing aids devices | ||
| shop | herbalist | |
A shop specialized in selling herbs, often for medical purposes | ||
| shop | hifi | |
Obchod s elektoronikou, především pro poslouchání hudby a sledování filmů | ||
| shop | hunting | |
Shop where you can buy gun and hunting equipment. | ||
| shop | interior_decoration | |
Shop for interior decorations. | ||
| shop | jewelry | |
Jewellers shops. | ||
| shop | kiosk | |
Kiosek, tabák, trafika, novinový stánek, poštovní stánek... | ||
| shop | kitchen | |
A shop where you can plan and buy your kitchen. (Sometimes called "kitchen studio" and the like, but plain kitchen is the most frequently used tag so far.) | ||
| shop | laundry | |
Prádelna (samoobslužná nebo služba). | ||
| shop | mall | |
A shopping mall - multiple stores under one roof (also known as a shopping centre) | ||
| shop | massage | |
A massage shop | ||
| shop | mobile_phone | |
A shop that primarily sells mobile phones and accessories | ||
| shop | money_lender | |
A money lender offers small personal loans at high rates of interest. | ||
| shop | motorcycle | |
A shop that sells motorcycles and/or related accessories, clothes, parts, repair and rental services. | ||
| shop | musical_instrument | |
A shop where you can buy musical instruments, lyrics, scores. | ||
| shop | newsagent | |
Shop selling newspapers, cigarettes, other goods | | |
| shop | optician | |
A shop that sells eyeglasses, contact lenses (may also check your eyes). | ||
| shop | organic | |
A shop selling organic food | ||
| shop | outdoor | |
Outdoor obchod pro kempování, turistiku, horolezectví, rybaření a jiné vybavení do přírody (a GPS přijímače) | ||
| shop | paint | |
A shop where you can buy paints. | ||
| shop | pawnbroker | |
A pawnbroker (or pawnshop) is an individual or business that offers secured loans to people. See also shop=second_hand | ||
| shop | pet | |
A shop for pets, animals and toys or food for them. | ||
| shop | radiotechnics | |
A shop selling electronic components, electrical products, radio measuring devices, supplies for radio and electronics. | ||
| shop | seafood or fish | |
A shop selling fish/seafood. | | |
| shop | second_hand | |
A shop buying and selling used clothes and other things. See also shop=pawnbroker | ||
| shop | shoes | |
Prodejna obuvi. | ||
| shop | sports | |
A shop selling sporting goods. | ||
| shop | stationery | |
A shop selling office supplies | | |
| shop | supermarket | |
Supermarket, obchod s rozsáhlou prodejní plochou a širokou nabídkou zboží. | ||
| shop | tattoo | |
A tattoo parlour. | ||
| shop | ticket | |
A ticket shop or box office. Sells tickets for concerts, events, public transport, ... | ||
| shop | tobacco | |
A shop selling tobacco, cigarettes and their related accessories. | ||
| shop | toys | |
Hračkárna. | ||
| shop | trade | |
A place of business that specifically sells one or more building supplies such as timber/wood, cement etc. See also shop=doityourself | ||
| shop | vacant | |
Not an actual shop, of course. You may want to use this tag when a shop has been closed, to avoid confusing other mappers who may not know about this (please leave a note=*). Plus, you can keep the corresponding object and simply edit it when a new shop opens on the same spot. | ||
| shop | vacuum_cleaner | |
A shop that specalises in the sale of vacuum cleaners and associated products. | ||
| shop | variety_store | |
A variety store retailer is a retail store that sells inexpensive items, sometimes with a single price point for all items in the store. | ||
| shop | video | |
Prodejna nebo půjčovna DVD nebo videokazet. | ||
| shop | window_blind | |
A shop that sells window blinds. | ||
| shop | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Turistika (Tourism)
Used to map places and things of specific interest to tourists: places to see, places to stay, things and places providing support. See Key:tourism for more information. See Tourism for a general introduction.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| tourism | alpine_hut | |
Mountain hut. | ||
| tourism | attraction | |
A general tourism attraction, this tag is often used in addition with other tags (like historic=*). | ||
| tourism | artwork | |
Věřejně přístupné umělecké dílo, například socha. | ||
| tourism | camp_site | |
Kemp, místo kde je možné postavit stany. | ||
| tourism | caravan_site | |
Místo, kde je možné strávit noc nebo delší čas s karavanem. | ||
| tourism | chalet | |
Rent a hut (see chalet) | ||
| tourism | guest_house | |
Guest house. Accommodation without hotel license that is typically owner-operated, offers a room and breakfast with staff not available 24/7, ranging from purpose-built guest houses to family-based Bed&Breakfast. | ||
| tourism | hostel | |
Hostel. | ||
| tourism | hotel | |
Hotel. | ||
| tourism | information | |
Turistické informace | ||
| tourism | motel | |
Motel. | | |
| tourism | museum | |
Muzeum | | |
| tourism | picnic_site | |
Místo, kde je možné udělat piknik. Může mít příslušenství, jako stoly a lavičky. | ||
| tourism | theme_park | |
Theme park. | ||
| tourism | viewpoint | |
Vyhlídka, místo s dobrým výhledem na krajinu, zajímavé budovy apod. | ||
| tourism | zoo | |
Zoologická zahrada | ||
| tourism | yes | |
To add tourist interest to something described by other tags. | ||
| tourism | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Historická místa (Historic)
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| historic | archaeological_site | |
Archeologické naleziště | ||
| historic | battlefield | |
Místo historické bitvy | ||
| historic | boundary_stone | |
Hraniční kámen | ||
| historic | castle | |
Hrad, zámek | | |
| historic | city_gate | |
A city gate (or town gate) is a gate within a city wall. | ||
| historic | fort | |
Historická vojenská pevnost | ||
| historic | memorial | |
Podobně jako monument, ale malý. Může jít o malý památnik nebo jenom desku na zdi. | ||
| historic | monument | |
Velký objekt, postavený k uctění významné osoby nebo skupiny lidí. | ||
| historic | ruins | |
Zřícenina | ||
| historic | rune_stone | |
A runestone is typically a raised stone with a runic inscription. [3] | ||
| historic | wayside_cross | |
Kříž | ||
| historic | wayside_shrine | |
Boží muka | ||
| historic | wreck | |
Vrak potopené lodi | ||
| historic | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Využití krajiny (Landuse)
Used to describe the purpose for which and area of land is being used. See Landuse for more information on the use of this tag.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| landuse | allotments | |
Zahrádkářská kolonie | ||
| landuse | basin | |
An area of water that drains into a river. Together with basin=* for stormwater/rainwater infiltration/detention/retention basins. Other languages. |
||
| landuse | brownfield | |
Místo, kde se plánuje nová výstavba. Staré budovy již byly odstraněny | ||
| landuse | cemetery | |
Hřbitov. Je možné použít religion=*, seznam doporučených hodnot je v amenity=place_of_worship. Pro menší hřbitovy, například v okolí kostela, je možné použít amenity=grave_yard | ||
| landuse | commercial | |
Převážně kanceláře | ||
| landuse | construction | |
Prostor, kde právě probíhá výstavba. Po dokončení by se měl tag odstranit | |
|
| landuse | farm | |
An area of farmland used for tillage and pasture (animals, crops, vegetables, flowers, fruit growing). | ||
| landuse | farmland | |
Synonyme for farm, used in JOSM because farm was considered ambiguous. Farm has been used more often as of 2010-10-13 (236 973 tags vs 69 903). See ticket #1579. | ||
| landuse | farmyard | |
An area of land with farm buildings like farmhouse, dwellings, farmsteads, sheds, stables, barns, equipment sheds, feed bunkers, etc. plus the open space in between them and the shrubbery/trees around them. | ||
| landuse | forest | |
Udržovaný les nebo místo na produkci dřeva. Viz také natural=wood | ||
| landuse | garages | |
One level buildings with boxes commonly for cars, usually made of brick and metal. Usualy this area belong to garage cooperative with own name, chairman, budget, rules, security, etc. | ||
| landuse | grass | |
For areas covered with grass. Consider landuse=meadow for pasture. Note that this is actually a Landcover tag, not a landuse tag and there is a proposal to deprecate it. | ||
| landuse | greenfield | |
Místo, kde se plánuje nová výstavba. Dříve tu žádné budovy nebyly | ||
| landuse | greenhouse_horticulture | |
Area used for growing plants in greenhouses | ||
| landuse | industrial | |
Převážně dílny, továrny a sklady | ||
| landuse | landfill | |
Smetiště | ||
| landuse | meadow | |
An area of land primarily vegetated by grass and other non-woody plants (Other Languages). | ||
| landuse | military | |
Prostor využívaný armádou | |
|
| landuse | orchard | |
intentional planting of trees or shrubs maintained for food production |
|
|
| landuse | plant_nursery | |
intentional planting of plants maintaining for the production of new plants |
|
|
| landuse | quarry | |
Lom, povrchový důl | ||
| landuse | railway | |
Prostor používaný železnicí | |
|
| landuse | recreation_ground | |
Zelená plocha pro rekreaci, může obsahovat hřistě apod. Obvykle obecní, ale může být i soukromá. | ||
| landuse | reservoir | |
Zásobník na vodu, může být krytý i nekrytý. | ||
| landuse | residential | |
Převážně domy nebo byty | ||
| landuse | retail | |
Převážně obchody | ||
| landuse | salt_pond | |
A place where sea water is evaporated to extract its salt | ||
| landuse | village_green | |
An area of common land, usually grass, in the centre of a village (quintessentially English - defined separately from 'common land' under the Commons Registration Act 1965 and the Commons Act 2006). | ||
| landuse | vineyard | |
A piece of land where grapes are grown. | ||
| landuse | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Armáda (Military)
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| military | airfield | |
Vojenské letiště | ||
| military | bunker | |
Bunkr, pevnůstka, opevněná budova. (Pro historické pohraniční opevnění (Řopíky) užijte: bunker_type=pillbox, disused=yes, pillbox=ww2.) | ||
| military | barracks | |
Budovy kasáren | |
|
| military | danger_area | |
Vojenská oblast, vojenský újezd, oblast s omezením vstupu | ||
| military | naval_base | |
Vojenská námořní základna | ||
| military | range | |
Oblast kde se provádí ostrá střelba | ||
| military | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Krajinný pokryv (Natural)
Used to describes natural physical land features, including ones that have been modified by humans. See Natural for an introduction.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| natural | bay | |
Zátoka | ||
| natural | beach | |
Pláž | | |
| natural | cave_entrance | |
Vstup do jeskyně | ||
| natural | cliff | |
Sráz, skalní stěna, útes. Vršek je nalevo od směru cesty. | ||
| natural | coastline | |
Pobřeží | ||
| natural | fell | |
Neobdělávaná země porostlá trávou, někdy využívaná jako přirozené pastviny. Obvykle ve vyšších nadmořských výškách. | ||
| natural | grassland | |
|||
| natural | glacier | |
Ledovec, plocha celeročně pokrytá ledem | ||
| natural | heath | |
Vřesoviště. Neobdělávaná země pokrytá keři, případně s malými stromy. Obvykle ve vyšších nadmořských výškách. | ||
| natural | |
|
Země (např. ostrov) existující v rámci jiné plochy, např. jezera. Voda je po pravé straně. (Keep water on the right and land on the left side in relation to sequence of nodes in the Way.) Určování pořadí vrstev může být požadováno. Více viz Relace/Multipolygon. | ||
| natural | |
|
waterlogged area (on Wikipedia) |
|
xxxxx |
| natural | mud | |
Bahno | ||
| natural | peak | |
Vrchol kopce nebo hory | ||
| natural | sand | |
Ground coverage of mostly silica particles, with no or very sparse vegetation | ||
| natural | scree | |
Sutoviště | | |
| natural | scrub | |
Keře. Neobdělávaná zěmě pokrytá keři a nízkými stromy | | |
| natural | spring | |
Pramen | ||
| natural | stone | |
freestanding stone, e.g. glacial erratic | ||
| natural | tree | |
Solitérní nebo význačné stromy. | ||
| natural | volcano | |
Sopka | ||
| natural | water | |
Jezera, rybníky apod | | |
| natural | wetland | |
Bažina, mokřad, |
|
|
| natural | wood | |
Prales, hospodářsky nevyužívaný les. Pro běžný les určený k těžbě viz. landuse=forest | ||
| natural | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Administrativní (Non Physical)
Dopravní trasy (Route)
Used to describe routes of many kinds. See also Relation:route.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| route | bicycle | |
Cycle_routes explains how to tag cycle routes | ||
| route | bus | |
Linka mhd | ||
| route | detour | |
Route for fixed detour routes. Examples are Bedarfsumleitung in Germany and uitwijkroute in the Netherlands | ||
| route | ferry | |
Cesta trajektu | ||
| route | hiking | |
hiking explains how to tag hiking routes | ||
| route | mtb | |
Mountainbike explains how to tag mtb routes | ||
| route | piste | |
Proposed for the routes of pistes (e.g. snowshoe or XC-Ski trails) in winter sport areas. | ||
| route | railway | |
A sequence of railway ways, often named (eg Channel Tunnel). See Railways | ||
| route | road | |
Can be used to map various road routes/long roads | ||
| route | ski | |
|||
| route | train | |
Train services (eg London-Paris Eurostar) See Railways | ||
| route | tram | |
See Trams for more information on tagging tram services | ||
| route | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Hranice (Boundary)
Used to describe administrative and other boundaries. See Boundaries for more details.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| boundary | administrative | |
Administrativní hranice (státu, kraje, města). Užívá se s border_type=* | |||
| boundary | civil | |
||||
| boundary | maritime | |
Maritime boundaries | |||
| boundary | national_park | |
Národní park, Chráněná krajinná oblast. | |||
| boundary | political | |
Volební obvod | |||
| boundary | protected_area | |
Protected areas, such as for national-parks, water protection areas or indigenous areas. | |||
| border_type | * | |
To distinguish between types of boundary within same category, or to set type of special borders, that have no other category. This can be used to determine the difference between various levels of boundary=maritime, in the same way as admin_level=* is used for boundary=administrative. The usage of border_type=* is wide, see tag for complete description. | |||
| boundary | user defined | |
All commonly used values according to Taginfo | |||
| Attributes | ||||||
| admin_level | Number | |
Applies to boundary=administrative and is usually in the range 1 to 10, except for Germany where it might be 11 - see boundary. | |||
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Sport
Use to provide information about which sports are placed on a facility such as a pitch or stadium. Use in conjunction with landuse=* or leisure=*.
| Key | Value | Element | Comment | Rendering | Photo |
|---|---|---|---|---|---|
| sport | 9pin | |
9-pin Bowling (on Wikipedia) - bowling game played in Europe with only 9 pins | ||
| sport | 10pin | |
u nás známý spíš pod názvem bowling | ||
| sport | american_football | |
American Football. Tag introduced June 2010 in preference to use of the confusing sport=football | ||
| sport | archery | |
The different variations of this sport can be specified by also adding a type=* tag. Values for this |




















































