ES:Catastro español/Importación de edificios

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Idiomas disponibles — Spanish Cadastre/Buildings Import
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tagalog · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · भोजपुरी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ‎ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

ESTA PÁGINA ESTÁ ACTUALMENTE EN CONSTRUCCIÓN.

En esta página se describe una propuesta de importación en elaboración. Si quieres participar activamente pasa a la guía de importación. Si quieres conocer todos los detalles de la propuesta sigue leyendo.

Objetivo

El objetivo es fusionar manualmente direcciones y edificios importados desde los Servicios INSPIRE de Cartografía Catastral de la Dirección General del Catastro.

Calendario

  1. Febrero de 2017: Preparación de la propuesta de importación en la wiki y discusión en la lista talk-es.
  2. Noviembre de 2017: Creación de la herramienta de conversión de datos.
  3.  ????: Prueba y validación de la herramienta de conversión de datos.
  4.  ????: Presentación de la propuesta de importación a la Lista de Importación.
  5.  ????:

Datos a importar

Introducción a los datos

La Dirección General del Catastro, siguiendo la Directiva Europea Inspire (Directiva 2007/2/CE, Infrastructure for Spatial Information in Europe), proporciona los Servicios INSPIRE de Cartografía Catastral que permiten la descarga de conjuntos de datos geográficos predefinidos utilizando tecnología ATOM.

Entre los datos geográficos que la Directiva exige armonizar se encuentra las Parcelas Catastrales (CP, Cadastral Parcels), las Direcciones (AD, Addresses) y los Edificios (BU, Buildings), objeto de esta importación.

Estos servicios permiten la descarga completa por municipios de los diferentes conjuntos de datos INSPIRE, que se actualizan 2 veces al año.

Licencia de acceso y uso

La licencia de acceso y uso de los Servicios INSPIRE de Cartografía Catastral permite usar los datos que ofrecen estos servicios para mejorar OSM. En resumen:

  1. Autorizan cualquier uso, incluyendo el comercial, siempre que la información catastral haya sido transformada para dar lugar a una obra diferente.
  2. Puede haber datos desactualizados o incorrectos.
  3. La Dirección General del Catastro no se hace responsable de lo que hagamos con estos datos.
  4. No debemos suplantar al Catastro. No podemos decir que los datos que modifiquemos son "cartografía catastral", "información catastral" o términos similares que puedan inducir a confusión.

Respecto a las fotos de fachadas accesibles mediante enlaces en el servicio de información de edificios,la Dirección General del Catastro autoriza su uso para comprobar números de portal citando la fuente.

Tamaño del conjunto de datos

La descarga de los datos publicados en septiembre de 2017 contiene 12 millones de edificios. Con los datos obtenidos durante la validación del proceso de conversión, se puede estimar que la importación tendría un tamaño de 177,8 millones de nodos, 33,2 millones de vías y 1,0 millones de relaciones. Los objetos OSM comprenderían 15,5 millones de edificios (en 3D) y 770 mil piscinas. Se trata de valores estadísticos y potenciales, que no se incorporarían de una sola vez a la base de datos, sino que se dividirán en varias fases según el plan de trabajo.

Distribución geográfica

En este anexo se muestra la distribución geográfica de los datos.

Conversión de los datos

El procedimiento de conversión de los conjuntos de datos a formato OSM, así como el procedimiento de descarga y descripción de los ficheros se describe en esta página: Conversión de datos.

Combinación de los datos

El programa descarga mediante consultas a Overpass API los datos OSM dentro de los límites del municipio necesarios para la combinación y los almacena en los ficheros 'current_*.osm'. Estas son las instrucciones a seguir para que los nuevos datos no entren en conflicto con los datos existentes.

Edificios/piscinas

Se combinan de forma manual. Si existe un edificio en OSM que se superponga a los nuevos edificios:

  • Conserva el edificio/piscina existente si tiene un mayor nivel de detalle y elimina el de Catastro. Habrá que tener en cuenta que las vías no se superpongan a edificios vecinos y que compartan nodos en caso de paredes comunes.
  • Si el edificio/piscina de Catastro tiene más detalle que el existente en OSM, reemplaza la geometría conservando el historial (con la opción reemplazar geometría de JOSM).

El fichero 'current_building.osm' recoge los edificios y piscinas existentes en OSM que se superponen con datos de Catastro. Se puede usar como imagen de fondo para señalar los edificios/piscinas que deben ser combinados. En caso de realizar una sustitución de un edificio/piscina existente, se debe descargar la última versión de OSM y no usar los datos contenidos en este fichero.

Nombres de viales

Se da prioridad a los nombres existentes en OSM, por lo que antes de importar direcciones, es necesario que se hayan completado los nombres de las calles de la zona a importar y comprobar que coinciden con el nombre de calle en las direcciones postales. Es de gran ayuda usar el estilo de representación Coloured Streets de JOSM.

El programa intenta reemplazar de forma automática el nombre de la calle en las direcciones de Catastro con el nombre de calle más similar en OSM. Para revisar la combinación se seguirá esta secuencia de trabajo:

  • Al ejecutar el programa sobre un municipio por primera vez, descargará las vías y relaciones con las etiquetas highway=* y name=* y las plazas place=square con name=* en el fichero 'current_highway.osm'.
  • También genera un fichero 'highway_names.csv' con todos los nombres de los viales en Catastro y el nombre localizado en OSM. Para cada conjunto de direcciones de Catastro que comparten un nombre de calle, el programa intenta encontrar en OSM el nombre más similar en sus proximidades. Si no encuentra ninguno apropiado, propondrá una conversión siguiendo las normas de corrección de los nombres de viales.
  • El programa se detiene para que puedas revisar el fichero de corrección y completarlo. Está en formato de texto con valores separados por punto y coma, editable con cualquier editor de texto o aplicación de hoja de cálculo. Debes comprobar si el nombre localizado en OSM es el correcto y, si no ha sido localizado, mejorar la corrección propuesta por el programa. Si se desea excluir de la importación las direcciones referidas a determinado nombre de calle, se puede dejar en blanco su conversión o borrar la línea.
  • Para los nombres corregidos a partir de Catastro, si en el tipo de vía aparece más de un opción (Aldea/Alameda, Calleja/Callejón, Carretera/Carrera), debes eliminar una y dejar la más apropiada a cada caso. Puedes configurar las traducciones de tipos de vía empleadas por el programa editando el fichero 'highway_types.csv' en la carpeta de instalación.
  • Cuando termines, una segunda ejecución del programa usará este fichero para trasladar los nombres corregidos a los datos OSM a importar. Si se deja en blanco la conversión del nombre de una vía, esas direcciones no serán incluidas en el resultado.

Direcciones

Se da prioridad de forma automática a las existentes en OSM. El fichero 'current_address.osm' recoge las direcciones OSM en el municipio y se usa para rechaza al convertir las direcciones de Catastro que ya existan en OSM.

Correcciones a los datos

En esta página se detallan distintos problemas encontrados en los datos y como corregirlos

Importación de datos

Plan de trabajo

Perfil del equipo de trabajo

Actualizaciones

Los datos de Catastro se actualizan dos veces al año. Se desarrollará una opción en la herramienta de conversión de datos para comparar dos conjuntos de datos y generar ficheros con las diferencias entre ambos. El usuario responsable de cada zona a importar se encargará de conservar los ficheros de Catastro utilizados para poder realizar la comparación posteriormente, y de actualizar periódicamente aquellos cambios que se produzcan.

Plan de reversión de conjuntos de cambios

Si es necesario, se desharán los cambios realizados utilizando el complemento JOSM/Plugins/Reverter.

Referencias