FR:Éléments cartographiques dépréciés

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from FR:Deprecated features)
Jump to: navigation, search
Langues disponibles — Deprecated features
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · português do Brasil · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 吴语 · 粵語 · 中文(繁體)‎ · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

OpenStreetMap n’a pas de « propriétés bannies », puisque chacun est autorisé et même encouragé à utiliser tout attribut qu’il jugera utile. Cependant, de temps à autre, la communauté sur le wiki suggère une nouvelle propriété, au lieu d’une autre, pour améliorer la clarté des tags ou la structure. S’il n’y a pas de raison forte de maintenir les anciens attributs dans ces cas, vous pouvez utiliser les suggestions proposées.

Les attributs suivants ont des recommandations alternatives, suggérées par ceux qui discutent des attributs (sur la liste de diffusion tagging, essentiellement en anglais). Notez que certains d’entre eux sont toujours des éléments cartographiques et doivent y rester aussi longtemps qu’ils sont couramment utilisés.

Date Attribut déprécié Utilisation Attributs proposés N Raisons, remarques
2007-07-16 amenity=shop

overpass-turbo

shop=* 1 Introduction de "shop"
2007-07-16 shop=*

overpass-turbo

shop=yes
or
shop=* (the actual shop type)
51 Une étoile '*' ne devrait pas être considérée comme une valeur de tag correcte.
2006 class=*

overpass-turbo

highway=* 2 Introduction de la clé highway
2008-06-12 highway=incline

overpass-turbo

incline=* 3 Tout type de highway=* (primary, secondary, ...) peut avoir des sections en pente - cela ne crée pas de nouveau type de highway.
2008-06-12 highway=incline_steep

overpass-turbo

incline=* 3 Tout type de highway=* (primary, secondary, ...) peut avoir des sections en pente - cela ne crée pas de nouveau type de highway.
2008-10-19 highway=stile

overpass-turbo

barrier=stile 4 Le concept de barrière (barrier) est ainsi séparé du concept de voirie (highway), lequel attribut est quelque peu soulagé.
2008-03-19 highway=unsurfaced

overpass-turbo

highway=* +
surface=unpaved

highway=track
5 Tout type de voirie peut n’avoir aucun revêtement.
2008-01-10 historic=icon

overpass-turbo

No 6 Usage complètement inconnu...
2007 amenity=hotel

overpass-turbo

tourism=hotel 7 L’attribut tourisme (tourism) est plus précis que équipement(amenity).
2007-07-16 landuse=wood

overpass-turbo

landuse=forest
or
natural=wood
8 Choisir le premier attribut si la forêt est gérée, le second si elle est purement naturelle. Voir aussi Forest pour les discussions sur les problèmes soulevés.
2007 highway=minor

overpass-turbo

highway=tertiary or highway=unclassified or highway=service or ... 9 Projet abandonné.
2008-03-19 waterway=mooring

overpass-turbo

mooring=* 10 Plus flexible (et permet ainsi de recouvrer le type réel du cours d’eau (waterway).
2008-11-18 natural=marsh

overpass-turbo

natural=wetland +
wetland=marsh
11 Une publicité (advertising) n'est pas un équipement (amenity)... Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2009-08 highway=byway

overpass-turbo

highway=track/path
designation=byway_open_to_all_traffic or designation=restricted_byway
access=*
13 Balisage plus précis pour les règles de priorité publiques en Angleterre et au Pays de Galles.
2011-10-27 building=entrance

overpass-turbo

entrance=* 14 L’attribut building=* a désormais une sémantique claire ; tandis que l’attribut entrance=* a lui été approuvé. Attention toutefois, building=entrance reste encore le standard de facto.
2011-08-31 natural=land

overpass-turbo

Relation type=multipolygon
or
natural=coastline
15 Utilisez des relations multipolygone pour les îles dans les lacs, et l’attribut natural=coastline pour les îles en mer.
2008-01-20 historic=museum

overpass-turbo

tourism=museum 16 L’attribut historic=* devrait être réservé aux éléments historiques — et donc pas les musées.
2012 highway=ford

overpass-turbo

ford=* 17 highway=ford sur un chemin de voirie ne permet pas de donner le type de voirie comme unclassified, etc. (ceci ne s’applique pas aux nœuds). Mais les outils de rendu n’ont pas encore complètement intégré l’attribut (voir entre autres le problème n° 267 de openstreetmap-carto). Ne changez pas (semi-)automatiquement les attributs ford sur les nœuds.
2012-11-28 color=*

overpass-turbo

colour=* 18 Probablement arrivé à cause d’une anomalie dans les pré-définitions de FR:JOSM.
2013-01-24 power=station

overpass-turbo

power=substation
or
power=plant
or
power=generator
19 Attribut ambigu qui a été employé à la fois pour les transformateurs (substations) et les générateurs (plants).
2013-10-22 date_on=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2013-10-22 date_off=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2013-10-22 day_on=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2013-10-22 day_off=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2013-10-22 hour_on=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2013-10-22 hour_off=*

overpass-turbo

Conditional_restrictions
or
opening_hours=*
20 Système conditionnel plus expressif.
2014-05-01 drinkable=*

overpass-turbo

drinking_water=* 21 Pas de redondance d’attributs — une seule clé suffit.
2014-06-06 wood=*

overpass-turbo

leaf_type=* 22 Les valeurs deciduous et coniferous sont ambiguës ; l’attribut leaf_type=* a été approuvé.
2012-12-08 place_name=*

overpass-turbo

name=* 23 Même si cet attribut fut sensé auparavant, cet attribut a sensiblememt les mêmes fonctions que name=*. Voir plus d’infos.
2013-10-06 bridge=swing

overpass-turbo

bridge=movable+
bridge:movable=swing
or
bridge=yes+
bridge:structure=simple-suspension
24 Proposed features/Bridge types - ce tag a été utilisé pour désigner deux types de ponts différents.
2013-10-06 bridge=beam

overpass-turbo

bridge=yes+
bridge:structure=beam
25 Proposed features/Bridge types
2013-10-06 bridge=arch

overpass-turbo

bridge=yes+
bridge:structure=arch
25 Proposed features/Bridge types
2013-10-06 bridge=humpback

overpass-turbo

bridge=yes+
bridge:structure=humpback
25 Proposed features/Bridge types
2013-10-06 bridge=suspension

overpass-turbo

bridge=yes+
bridge:structure=suspension
25 Proposed features/Bridge types
2013-10-06 bridge=pontoon

overpass-turbo

bridge=yes+
bridge:structure=floating
25 Proposed features/Bridge types
2013-10-06 bridge=lift

overpass-turbo

bridge=movable+
bridge:movable=lift
25 Proposed features/Bridge types
2015-05-13 amenity=ev_charging

overpass-turbo

amenity=charging_station 26 L’attribut charging_station est plus expressif.
2008-05-30 route=ncn

overpass-turbo

Cycle_routes 27 Cycle_routes
2010-09 power_source=*

overpass-turbo

generator:source=* 28 Proposed features/generator rationalisation
2010-09 power_rating=*

overpass-turbo

generator:output=* 28 Proposed features/generator rationalisation
2012 building:type=*

overpass-turbo

building=* 29 Proposed features/Building attributes : projet abandonné.
2011-05-09 landuse=pond

overpass-turbo

natural=water+
water=pond
30 Même si cet attribut est très employé, il a été déprécié par Proposed features/Water details. Les deux schémas de balisage devraient coexister quelque temps.
2015-02 amenity=dog_bin

overpass-turbo

amenity=waste_basket+
waste=dog_excrement
or
amenity=vending_machine+
vending=excrement_bags
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-02 amenity=dog_waste_bin

overpass-turbo

amenity=waste_basket+
waste=dog_excrement
or
amenity=vending_machine+
vending=excrement_bags
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2014-10-20 amenity=winery

overpass-turbo

shop=winery
or
craft=winery
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2014-05-28 tourism=bed_and_breakfast

overpass-turbo

tourism=guest_house+
guest_house=bed_and_breakfast
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-04 amenity=sauna

overpass-turbo

leisure=sauna 32 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". Alors que le schéma de balisage avec leisure a été proposé, le schéma avec amenity a été déprécié dans le même temps.
2014-09-21 highway=no

overpass-turbo

No tags 33 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". Voir également DE:Tag:highway=no
2012-02-11 shop=organic

overpass-turbo

shop=*+
organic=*
34 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". Voir également la discussion Talk:Tag:shop=organic.
2010-08-25 sport=gaelic_football

overpass-turbo

sport=gaelic_games+
specific tag of gaelic game
35 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2010 landuse=farm

overpass-turbo

landuse=farmland
or
landuse=farmyard
36 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". Au départ prévu pour délimiter les zones agricoles, l’attribut a créé de la confusion, car il a été utilisé aussi pour baliser des exploitations.
2014-10-19 historic_name=*

overpass-turbo

old_name=*
or
name=*
37 Repris de Category:Key descriptions with status "deprecated".
2015-03-19 name:botanical=*

overpass-turbo

species=* 37 Repris de Category:Key descriptions with status "deprecated".
2012-09-14 escalator=*

overpass-turbo

highway=steps+
conveying=*
38 Proposed_features/Escalators_and_Moving_Walkways
2009-08-08 noexit=no

overpass-turbo

fixme=Continue 40 Si la voie a bien une issue... celle-ci devrait être cartographiée !
2014-10-24 railway=preserved

overpass-turbo

historic=railway+
railway=rail (or whatever type) +
railway:preserved=yes
41 L’usage de l’attribut déprécié ne permet pas d’exprimer qu’une voie à gabarit étroit (railway=narrow_gauge) a été conservée. Voir aussi OpenRailwayMap/Aktiventreffen 2014 2#Tracks.
2013-05-23 man_made=jetty

overpass-turbo

man_made=pier 42 Attribut dont la définition reste peu claire ; man_made=pier est beaucoup plus utilisé.
2010-05-10 waterway=rapids

overpass-turbo

Whitewater sports 43 Ne faites pas de modification automatisée pour cet attribut — lisez WikiProject Whitewater Maps.
2014-01-27 leisure=video_arcade

overpass-turbo

leisure=adult_gaming_centre for venues with gambling machines;
or

leisure=amusement_arcade for venues with pay-to-play games.

44 Proposed_features/Gambling
2014-01-27 shop=betting

overpass-turbo

shop=bookmaker
or
shop=lottery

See also Tag:shop=betting.
44 Proposed_features/Gambling
2014-01-27 shop=gambling

overpass-turbo

amenity=gambling (see also Tag:shop=gambling). 44 Proposed_features/Gambling
2010-06-06 shop=fish

overpass-turbo

shop=seafood (see also Tag:shop=fish). 45 Proposed_features/seafood_shop
2010-06-06 shop=fishmonger

overpass-turbo

shop=seafood 45 Proposed_features/seafood_shop
2010 landuse=field

overpass-turbo

landuse=farmland 46 Proposed features/agricultural Field#Conclusion?
2014-07 amenity=emergency_phone

overpass-turbo

emergency=phone 47 WikiProject Emergency Cleanup
2014-07 amenity=fire_hydrant

overpass-turbo

emergency=fire_hydrant 47 WikiProject Emergency Cleanup
2015-11-07 amenity=youth_centre

overpass-turbo

amenity=community_centre + community_centre:for=juvenile
or
community_centre:for=child;juvenile
20 Système conditionnel plus expressif.
2008-10-19 fenced=yes

overpass-turbo

barrier=fence 48 Introduction de barrier=*
2014-12-27 aerialway=canopy

overpass-turbo

aerialway=zip_line 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-04-06 amenity=advertising

overpass-turbo

advertising=* 11 Une publicité (advertising) n'est pas un équipement (amenity)... Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-18 amenity=artwork

overpass-turbo

tourism=artwork 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-08 amenity=car_repair

overpass-turbo

shop=car_repair 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 amenity=citymap_post

overpass-turbo

tourism=information 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-18 amenity=community_center

overpass-turbo

amenity=community_centre 39 L'anglais britannique est préféré dans les tags.
2016-01-02 amenity=disused

overpass-turbo

disused:amenity=*, or such 49 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". La version dépréciée n'indique d'ailleurs pas de quel équipement (ou autre) il s'agissait/ra... Voir aussi Lifecycle_prefix.
2016-01-02 shop=disused

overpass-turbo

disused:shop=*, or such 49 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". La version dépréciée n'indique d'ailleurs pas de quel équipement (ou autre) il s'agissait/ra... Voir aussi Lifecycle_prefix.
2016-01-02 amenity=proposed

overpass-turbo

proposed:amenity=*, or such 49 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". La version dépréciée n'indique d'ailleurs pas de quel équipement (ou autre) il s'agissait/ra... Voir aussi Lifecycle_prefix.
2015-12-21 amenity=abandoned

overpass-turbo

abandoned:amenity=*, or such 49 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". La version dépréciée n'indique d'ailleurs pas de quel équipement (ou autre) il s'agissait/ra... Voir aussi Lifecycle_prefix.
2015-12-21 historic=abandoned

overpass-turbo

abandoned:=*, or such 49 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". La version dépréciée n'indique d'ailleurs pas de quel équipement (ou autre) il s'agissait/ra... Voir aussi Lifecycle_prefix.
2016-01-02 amenity=education

overpass-turbo

amenity=school
or
amenity=college
or
amenity=university
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2009-10 amenity=garages

overpass-turbo

amenity=parking+
parking=*
or
landuse=garages
50 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated". Il n'y a actuellement pas de consensus sur une préférence de suggestion; les deux ont reçu un consensus en octobre 2009 (Proposed features/Additional parking types for amenity=parking; Proposed features/tag:landuse=garages).
2015-12-22 amenity=kiosk

overpass-turbo

shop=kiosk 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-21 amenity=nursery

overpass-turbo

amenity=childcare
or
amenity=kindergarten
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-21 amenity=creche

overpass-turbo

amenity=childcare
or
amenity=kindergarten
31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-18 amenity=preschool

overpass-turbo

amenity=kindergarten 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-21 amenity=park

overpass-turbo

leisure=park 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 man_made=cut_line

overpass-turbo

man_made=cutline 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 man_made=well

overpass-turbo

man_made=water_well 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 man_made=village_pump

overpass-turbo

man_made=water_well 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-06-07 office=real_estate_agent

overpass-turbo

office=estate_agent 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-06-07 office=real_estate

overpass-turbo

office=estate_agent 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-06-07 shop=real_estate

overpass-turbo

office=estate_agent 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-06-07 amenity=real_estate

overpass-turbo

office=estate_agent 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-08 shop=antique

overpass-turbo

shop=antiques 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2012-03-08 shop=auto_parts

overpass-turbo

shop=car_parts 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-20 shop=furnace

overpass-turbo

shop=houseware
or
shop=heating
or
craft=plumber
52 'furnace' en anglais signifie principalement fourneau - donc pour fondre le métal; certains ont utilisé ce tag pour identifier les vendeurs de fours ménagers.
2016-01-02 shop=gallery

overpass-turbo

shop=art 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2015-12-08 shop=perfume

overpass-turbo

shop=perfumery 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 shop=window

overpass-turbo

craft=window_construction 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 shop=windows

overpass-turbo

craft=window_construction 31 Repris de Category:Tag descriptions with status "deprecated".
2016-01-02 waterway=wadi

overpass-turbo

waterway=stream or waterway=river
+intermittent=yes
or/and
natural=valley
53 En arabe, wadi signifie vallée; mais cela entre en conflit avec les explications données sur Wikipédia et, probablement, avec les interprétations en divers endroits du monde.

Voir aussi

Catégories (qui devraient être synchronisées):