Hu:Featured images

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from HU:Featured images)
Jump to: navigation, search

Kiemelt képek

Más nyelveken
български česky Deutsch English español فارسی français hrvatski italiano latviešu magyar Nederlands 日本語 polski português suomi
Star image.

These are Featured images, which have been identified as the best examples of OpenStreetMap mapping, or as useful illustrations of the OpenStreetMap project.

If you know another image of similar quality, you can nominate it on Featured image proposals.


Gallery of featured images, from January to March 2014

CrisisCamp DC
[details]
comparison of two before and after postcode data consolidation maps of Germany
[details]
A car dashboard with a smartphone and tablet computer
[details]
A group of students surveying for OSM in Dakar, Senegal
[details]
Screenshot of QGIS showing OSM data
[details]
screenshot of a topographic slippy map with overlaid pistes
[details]
a breakfast/place mat showing a map
[details]
a colourful map of Bangalore (India)
[details]
Managua Mapping Event
[details]
people at a mapping event in front of a row of computer screens showing different views of the OSM.org homepage
[details]
A photo of printed OSM map at a construction company hall
[details]
Colour Address Style "Coloured Streets"
[details]
F1 weather radar with an OSM map as basemap
[details]
   

Details and captions

Week 1 (from Monday December 30, 2013 to Sunday January 5, 2014)[edit]

CrisisCamp DC
  • English (edit): At CrisisCamp DC last month lots of people got involved in editing OpenStreetMap for Typhoon Haiyan crisis response.
  • Deutsch (edit): Beim CrisisCamp DC im November haben viele Personen für die OpenStreetMap-Aktion nach der Taifun-Haiyan-Katastrophe gemappt.
  • español (edit): El mes pasado en CrisisCamp DC mucha gente se vio envuelta editando en OpenStreetMap como respuesta a la crisis por el Tifon Haiyan.
  • français (edit): A CrisisCamp DC, le mois dernier, un grand nombre de personnes ont participé à l'amélioration des données OpenStreetMap en réponse à la catastrophe du typhon Haiyan
  • italiano (edit): Al CrisisCamp DC, lo scorso mese, molte persone si sono impegnate a contribuire a OpenStreetMap per rispondere alla crisi del tifone Haiyan.
  • русский (edit): В прошлом месяце большое число людей из организации CrisisCamp DC приняли участие в удалённых правках карты Филиппин. Впоследствии эта работа помогла восстановлению страны после тайфуна Хайян.
  • 繁體中文 (edit): 上個月 CrisisCamp DC 會議上,許多人參與開放街圖颱風海燕的救災行動。

Add a description in your language


Week 2 (from Monday January 6, 2014 to Sunday January 12, 2014)[edit]

comparison of two before and after postcode data consolidation maps of Germany
  • English (edit): In the last few weeks the German postal code areas were consolidated and checked: Before (left map) some postalcodes were tagged on admin boundary relations and duplicates existed. After (right map) all 8201 postalcode areas in Germany have their own postal_code relation. See the project page (in German).
  • Deutsch (edit): In den letzten Wochen wurden die deutschen Postleitzahlen-Gebiete konsolidiert und überprüft: Davor (linke Karte) waren viele PLZ-Gebiete nur auf administrativen Grenzrelationen getaggt, außerdem existierten Duplikate. Danach (rechte Karte) haben alle 8201 PLZ-Gebiete ihre eigene PLZ-Relation. Siehe auch die Projektseite.
  • español (edit): En las últimas semanas las áreas del código postal alemanes fueron consolidados y controlados: Antes (mapa de la izquierda) algunos códigos postales eran puestos en la relaciones de límites administrativos y duplicando a existentes. Después (mapa de la derecha) todos los 8201 áreas de código postal en Alemania tienen su propia relación del código postal. Consulte la página del proyecto (en alemán).
  • français (edit): Ces dernières semaines les zones de code postal allemandes ont été consolidées, et vérifiées : avant (image de gauche), certains codes postaux étaient taggés sur les relations des limites administratives et il existait des doublons ; après (image de droite), l'ensemble des 8201 zones de code postal en Allemagne ont leur propre relation postal_code. Plus d'informations sur la page du projet (en allemand).
  • italiano (edit): Nelle scorse settimane le aree dei codici postali tedeschi sono state uniformate e controllate: prima (mappa a sinistra) alcuni codici postali erano assegnati alle relazioni dei confini amministrativi ed esistevano dei duplicati. Dopo (mappa a destra) tutte le 8201 aree dei codici postali in Germania hanno la propria relazione postal_code. Vedere la pagina del progetto (in tedesco).
  • русский (edit): За несколько прошедших недель в Германии были приведены в порядок все почтовые индексы. Слева показана ситуация «до»: некоторые индексы отмечены прямо на административных границах, встречаются дубликаты. Справа («после»): для каждого из 8 201 почтовых индексов создано отдельное отношение, все ошибки исправлены. Подробности — на странице проекта (на немецком).
  • 繁體中文 (edit): 這幾週德國郵政編號與對應區域被合併與檢查核對:先前(左圖)一些郵政編號是標在行政區域關係上,因此重覆。之後(右圖)德國全部 8,201 個郵政編號區域都他獨立的郵政編號區域關係。詳情見計畫頁面(德文)。

Add a description in your language


Week 3 (from Monday January 13, 2014 to Sunday January 19, 2014)[edit]

A car dashboard with a smartphone and tablet computer
  • English (edit): A car dashboard kitted out with gadgets. This is just one of a wide variety of mapping techniques. Visible here (left to right): A smartphone running OsmAnd (information and map display) and a tablet computer set up with OSMtracker (POI recording).
  • Deutsch (edit): Die Verwendung eines Auto-Armaturenbretts voller Geräte ist nur eine der vielen verschiedenen Kartografie-Techniken. Hier zu sehen (von links nach rechts): Ein Smartphone, auf dem OsmAnd (Information- und Kartenanzeige) läuft, und ein Tabletcomputer, der mit OSMtracker (POI-Aufzeichnung) ausgestattet ist.
  • español (edit): Un tablero para carro con equipos usando una gran variedad técnicas de mapear. En la foto (Izquierda a derecha): Ejecutando en un smartphone OsmAnd (información y visualización del mapa) y configurado con una tablet PC OSMtracker (grabación POI).
  • italiano (edit): Un cruscotto molto accessoriato. Questa è solo una dell'ampia varietà di tecniche di mappatura. Qui visibili (da sinistra a destra): uno smartphone con Osmand (informazioni e visualizzazione della mappa) e un tablet con OSMtracker (registrazione di POI).
  • русский (edit): Сбор данных ОСМ во время езды на автомобиле — один из множества методов картирования. Слева — смартфон с программой OsmAnd для отображения карты в её текущем состоянии, справа — таблетка с запущенным приложением OSMtracker для добавления точек интереса.
  • 繁體中文 (edit): 車子儀表版上擺滿的裝置。這張圖只是顯示眾多畫圖技能中的幾種方式。照片(從左至右):運行 OsmAnd 智慧型手機 (導航資訊和地圖顯示),和跑 OSMtracker 的平板電腦(記錄 POI)

Add a description in your language


Week 4 (from Monday January 20, 2014 to Sunday January 26, 2014)[edit]

A group of students surveying for OSM in Dakar, Senegal
  • English (edit): The OpenSteetMap community in Senegal is growingǃ A lot of activities, training and presentations are happening these days. This photo shows architecture students during a surveying training session with Walking Papers printouts and GPS devices in Dakar.
  • Deutsch (edit): Die OpenSteetMap-Gemeinschaft in Senegal wächstǃ Zurzeit finden viele Aktivitäten, Trainings und Präsentationen statt. Dieses Foto zeigt Architekturstudenten während einem Erkundungs/Survey-Training mit Walking-Papers-Ausdrucken und GPS-Geräten in Dakar.
  • español (edit): La comunidad OpenSteetMap en Senegal esta creciendoǃ Muchas actividades, entrenamiento y presentaciones se han hecho en estos días. Esta foto muestra a los estudiantes de arquitectura durante una sesión de entrenamiento con mapas Walking Papers y dispositivos GPS en Dakar.
  • français (edit): La communauté d’OpenStreetMap au Sénégal grandi de plus en plus! Beaucoup d'activités, formations et présentations sont mises en place ces jours. Cette photo montre des étudiants en architecture pendant une formation sur le terrain avec des Walking Papers et des appareils GPS à Dakar.
  • italiano (edit): La comunità di OpenSteetMap in Senegal sta crescendoǃ Molte attività, formazione e presentazioni si stanno svolgendo in questo periodo. Questa foto mostra degli studenti di architettura durante una sessione di formazione sulla mappatura con stampe da Walking Papers e apparecchi GPS a Dakar.
  • Nederlands (edit): De OpenStreetMap gemeenschap in Senegal groeit! Vele activiteiten, trainingen en presentaties vinden deze dagen plaats. Op deze foto zijn architectuurstudenten aan de slag met Walking Papers en GPS-toestellen tijdens een training in Dakar.
  • русский (edit): Сообщество ОпенСтритМап в Сенегале становится всё больше; в эти дни там проходит множество мероприятий, в том числе тренинги и презентации. На фото студенты-архитекторы учатся собирать данные для карты с помощью обходных листов и записи GPS-треков.
  • 繁體中文 (edit): 成長中的塞內加爾開放街圖社群!這陣子他們舉辦許多的活動、訓練課程和演講。這張照片顯示建築系學生在Dakar 一帶,使用 Walking PapersGPS 裝置實地探察。

Add a description in your language


Week 5 (from Monday January 27, 2014 to Sunday February 2, 2014)[edit]

Screenshot of QGIS showing OSM data
  • English (edit): Viewing OpenStreetMap buildings and tram data within the open source QGIS software.
  • Deutsch (edit): Visualisierung von OpenStreetMap-Daten (hier: Gebäude und Straßenbahnen) mit der Open-Source-Software QGIS.
  • español (edit): Visualización de los edificios y tranvías con los datos de OpenStreetMap mediante el programa de código abierto QGIS.
  • italiano (edit): Visualizzazione degli edifici e delle tramvie con i dati di OpenStreetMap all'interno del programma QGIS.
  • русский (edit): Отображение данных ОСМ в программе QGIS: на карте видны контуры зданий, дороги и трамвайные маршруты с указанием направления движения.

Add a description in your language


Week 6 (from Monday February 3, 2014 to Sunday February 9, 2014)[edit]

screenshot of a topographic slippy map with overlaid pistes

Add a description in your language


Week 7 (from Monday February 10, 2014 to Sunday February 16, 2014)[edit]

a breakfast/place mat showing a map
  • English (edit): A map of Pavia in Italy, rendered in high resolution using Maperitive, printed, laminated and used as a personal breakfast mat
  • Deutsch (edit): Eine Karte von Pavia in Italien, mittels Maperitive in hoher Auflösung gerendert, gedruckt, laminiert und jetzt als persönliches Platzdeckchen verwendet
  • español (edit): Un mapa de Pavia en Italia, renderizado en alta resolución con Maperitive, impreso y enmicado para ser utilizado como un tapete para el desayuno
  • italiano (edit): Una mappa di Pavia in Italia, disegnata in alta risoluzione usando Maperitive, stampata, laminata e usata come tovaglietta personale per la colazione
  • русский (edit): Карта города Павия в Италии, отрисована в высоком разрешении используя Maperitive, напечатана и заламинирована. Используется в качестве салфетки на обеденный стол

Add a description in your language


Week 8 (from Monday February 17, 2014 to Sunday February 23, 2014)[edit]

a colourful map of Bangalore (India)

Add a description in your language


Week 9 (from Monday February 24, 2014 to Sunday March 2, 2014)[edit]

Managua Mapping Event
  • English (edit): Forty people gathered for an event in Managua, Nicaragua, working on improving the OSM data including public transportation, neighbourhoods and important POIs
  • Deutsch (edit): 40 Personen versammelten sich zu einer Mappingparty in Managua (Nicaragua). Sie arbeiteten unter anderem in den Bereichen öffentliche Verkehrsmittel, Stadtteile und wichtige POIs an der Verbesserung der OSM-Daten.
  • español (edit): 40 personas se han reunido para una mapping party en Managua, Nicaragua, los cuales trabajaron en las mejoras de los datos de OSM tales como en el transporte público, los barrios e importantes puntos de interés.
  • italiano (edit): 40 persone si sono ritrovate per un evento a Managua, in Nicaragua, per migliorare la mappa includendo il trasporto pubblico, i quartieri e punti di interesse importanti.
  • русский (edit): Картовечеринка в никарагском городе Манагуа собрала около сорока желающих. Волонтёры поработали над дорожной сетью, точками интереса и другими деталями, тем самым улучшив местные данные в ОСМ.

Add a description in your language


Week 10 (from Monday March 3, 2014 to Sunday March 9, 2014)[edit]

people at a mapping event in front of a row of computer screens showing different views of the OSM.org homepage
  • English (edit): 1st “OpenStreetMap Workshop from scratch” – a free and open event that brought together artists, cartographers, marketing companies and territorial planning/computer science students as part of the activities of the HackLabCocha in Cochabamba, Bolivia. View the full set of photos.
  • Deutsch (edit): Der erste „OpenStreetMap-Workshop ab Null“ – eine freie und offene Veranstaltung, die Künstler, Kartographen, Vermarkter und Raumplanung-/Informatik-Studenten zusammengebracht hat. Sie fand im Rahmen von HackLabCocha in Cochabamba (Bolivien) statt. Betrachte das ganze Fotoalbum.
  • español (edit): 1er «Taller de OpenStreetMap desde 0» – Un evento libre y abierto que reunió a artistas, cartógrafos, empresas de publicidad y estudiantes de planificación del territorio e ingeniería de sistemas como parte de las actividades del HackLabCocha en Cochabamba, Bolivia. Ve la colección completa de fotografías.
  • italiano (edit): Il primo “Workshop OpenStreetMap da 0” – un evento gratuito e libero che ha riunito artisti, cartografi, società di marketing e studenti di pianificazione del territorio e di informatica nell'ambito delle attività di HackLabCocha a Cochabamba, in Bolivia. Guarda tutte le foto.
  • русский (edit): Первый семинар «ОСМ с нуля» — бесплатное и открытое для всех желающих мероприятие, собравшее картографов, художников, рекламщиков и студентов боливийского города Кочабамба. Семинар проводился организацией Хаклаб-Кочабамба. Больше фотографий — на Фликре.

Add a description in your language


Week 11 (from Monday March 10, 2014 to Sunday March 16, 2014)[edit]

A photo of printed OSM map at a construction company hall
  • English (edit): A map of the “Sortavala” highway in Russia, on display at the road construction company offices. This poster has an OSM base map, and also inset details of road junctions based on the OpenStreetMap contributors data.
  • Deutsch (edit): Eine Karte der russischen „Sortavala“-Straße in einem Büro des Straßenbauunternehmens. Das Poster zeigt auf einer OSM-Karte mit hervorgehobener Straße einige Kreuzungsdetails, die ebenfalls auf OSM-Daten basieren.
  • español (edit): Mapa de “Sortavala” una carretera en Rusia, en esta imagen se muestra las oficinas de la empresa constructora. El póster tiene como base un mapa de OSM, además se insertaron los cruces de las carreteras basados en nuestros datos.
  • français (edit): Une carte de l'autoroute “Sortavala” en Russie affichée dans les bureaux d'une entreprise de construction. Le fond de l'affiche est une carte OSM et les informations sur les jonctions sont basées sur les données des contributeurs d'OpenStreetMap.
  • italiano (edit): Una mappa dell'autostrada russa “Sortavala” affissa negli uffici dell'azienda di costruzioni stradali. Questo poster ha come base la mappa di OSM e sopra mostra i dettagli degli svincoli basati sui dati di OpenStreetMap.
  • русский (edit): Плакат в офисе дорожно-строительной компании «ВАД», сделанный из карты OSM: взят не только базовый слой, но и схемы всех развязок. Участник AlexTheTux срисовал их из местных генпланов, и обновлял карту после печати этого плаката, так что OSM сейчас актуальнее плаката «ВАД».

Add a description in your language


Week 12 (from Monday March 17, 2014 to Sunday March 23, 2014)[edit]

Colour Address Style "Coloured Streets"
  • English (edit): This new "Coloured Streets" mappaint style makes working with addresses easier within JOSM. Addresses are given the same colour as the streets they are assigned to.
  • Deutsch (edit): Der Mappaint style Coloured Streets für JOSM stellt Adressen und Straßen mit gleichem Namen in der gleichen Farbe dar.
  • فارسی (edit): این استایل جدید "Coloured Streets" خیابانهای رنگی کار با آدرسها را در برنامه JOSM آسان میکند. آدرسها به همان رنگی که به خیابانها احتصاص داده میشود نمایش داده میشوند.
  • français (edit): Ce nouveau style Route colorées permet de travailler plus facilement sur les adresses sur JOSM.
  • italiano (edit): Questo nuovo stile "Coloured Streets" per mappaint rende più facile lavorare con gli indirizzi in JOSM. Agli indirizzi viene dato lo stesso colore della strada a cui sono assegnati.
  • русский (edit): «Coloured Streets» — новый стиль отрисовки карты в редакторе JOSM, помогающий при адресации зданий и дорог. Объекты подкрашиваются разными цветами в зависимости от названия улиц, и это упрощает поиск ошибок и недостающих данных.

Add a description in your language


Week 13 (from Monday March 24, 2014 to Sunday March 30, 2014)[edit]

F1 weather radar with an OSM map as basemap
  • English (edit): OSM used as a backdrop on the weather radar for the Formula One Grand Prix at Melbourne. (TV photo)
  • Deutsch (edit): OSM als Hintergrund des Wetterradars beim Formel-1-Grand-Prix in Melbourne. (Fernsehbild)
  • فارسی (edit): نقشه‌های OSM به عنوان پس زمینه رادار هواشناسی مسابقات جایزه بزرگ فرمول یک در ملبورن به کار برده شده است. (تصویر تلویزیونی)
  • italiano (edit): OSM usato come sfondo del radar meteorologico nel Gran Premio di Formula Uno a Melbourne, in Australia. (Foto dalla TV)
  • русский (edit): Карта ОСМ в радаре погоды на гран-при Формулы-1 в Мельбурне
  • Türkçe (edit): OpenStreetMap Melbourne Grand Prix'inde hava durumu radarında arka plan olarak kullanılırsa (Televizyon görüntüsü)

Add a description in your language