IT:Road signs in Italy

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Attenzione: i valori di Figura e Modello sono stati cambiati nel gennaio 2023 senza previo aggiornamento dei valori precedenti. Alcuni valori sono stati cancellati, altri aggiunti e altri ancora scambiati. Ciò significa che i valori presenti ora nel database sono dubbi in quanto potrebbero riferirsi ai vecchi o ai nuovi valori. Nemmeno la data di creazione può essere ritenuta affidabile in quanto questa modifica è stata effettuata senza comunicazioni, quindi qualcuno potrebbe aver utilizzato i vecchi valori anche dopo la data della modifica, non essendone a conoscenza.

Segnaletica verticale (Vertical signs)

Le colonne: Figura e Modello si riferiscono al regolamento di esecuzione e di attuazione del nuovo codice della strada[1][2]. La colonna Vienna si riferisce al testo della Convenzione di Vienna, 1968[3].

Segnali di pericolo (Danger warning signs)

Art. 84. — Art. 103

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - curva pericolosa a sinistra.svg II.5 A, 1a Curva a sinistra Dangerous bend (to the left) hazard=curve
Italian traffic signs - curva pericolosa a destra.svg II.4 A, 1b Curva a destra Dangerous bend (to the right) hazard=curve
Italian traffic signs - doppia curva sx.svg II.7 A, 1c Doppia curva, la prima a sinistra Dangerous double bend (the first to the left) hazard=curves
Italian traffic signs - doppia curva dx.svg II.6 A, 1d Doppia curva, la prima a destra Dangerous double bend (the first to the right) hazard=curves
Italian traffic signs - discesa pericolosa.svg II.15 A, 2a Discesa pericolosa Dangerous descent incline=*
Italian traffic signs - salita ripida.svg II.16 A, 3a Salita ripida Dangerous ascent incline=*
Italian traffic signs - strettoia simmetrica.svg II.17 A, 4a Strettoia simmetrica Carriageway narrows (both sides) narrow=yes, traffic_calming=chicane o traffic_calming=choker

Italian traffic signs - strettoia asimmetrica a destra.svg

II.19 A, 4b Strettoia asimmetrica a destra Carriageway narrows (right side) narrow=yes, traffic_calming=chicane o traffic_calming=choker
Italian traffic signs - strettoia asimmetrica a sinistra.svg II.18 A, 4b Strettoia asimmetrica a sinistra Carriageway narrows (left side)
Italian traffic signs - strada dissestata.svg II.1 A, 7a Strada deformata Uneven road
Italian traffic signs - dosso.svg II.2 A, 7b Dosso Hump in road traffic_calming=bump, traffic_calming=hump, traffic_calming=table, traffic_calming=cushion, hazard=bump
Italian traffic signs - cunetta.svg II.3 A, 7c Cunetta Dip in road hazard=dip
Italian traffic signs - strada sdrucciolevole.svg II.22 A, 9 Strada sdrucciolevole Slippery road hazard=slippery
Italian traffic signs - doppio senso.svg II.26 A, 23 Doppio senso di circolazione Two-way traffic oneway=no
Italian traffic signs - semaforo verticale.svg II.31a A, 17a Semaforo Light signals (vertical) highway=traffic_signals
Italian traffic signs - semaforo orizzontale.svg II.31b A, 17c Semaforo Light signals (horizontal) highway=traffic_signals
A 11 II.13 A, 12 Attraversamento pedonale Pedestrian crossing highway=crossing e crossing_ref=zebra

Italian traffic signs - bambini.svg

II.23 A, 13 Bambini Children hazard=children
Italian traffic signs - animali domestici vaganti.svg II.24 A, 15a Animali domestici vaganti Cattle crossing hazard=animal_crossing + hazard:animal=livestock
Italian traffic signs - animali selvatici vaganti.svg II.25 A, 15b Animali selvatici vaganti Wildlife crossing hazard=animal_crossing + hazard:animal=wild_animal
Italian traffic signs - lavori.svg A, 16 Lavori in corso Road works hazard=roadworks
Italian traffic signs - forte vento laterale.svg II.33 A, 31 Forte vento laterale Cross-wind hazard=side_winds
Italian traffic signs - banchina pericolosa.svg II.21 A, 8 Banchina cedevole Dangerous shoulder
Italian traffic signs - pericolo di incendio.svg II.34 Pericolo di incendio Danger of wildfires
Italian traffic signs - materiale instabile.svg II.29 A, 10a Materiale instabile Loose gravel hazard=loose_gravel
Italian traffic signs - caduta massi da sinistra.svg II.30a A, 11a Caduta massi Falling rocks hazard=falling_rocks
Italian traffic signs - caduta massi da destra.svg II.30b A, 11a Caduta massi Falling rocks hazard=falling_rocks
Italian traffic signs - attraversamento ciclabile.svg II.14 A, 14 Attraversamento ciclabile Cyclists entering or crossing hazard=cyclists
Italian traffic signs - aeromobili.svg II.32 A, 30 Aeromobili Airfield
Italian traffic signs - circolazione rotatoria.svg II.27 A, 22 Circolazione Rotatoria Roundabout ahead junction=roundabout
Italian traffic signs - altri pericoli.svg II.35 A, 32 Altri pericoli Other dangers
Italian traffic signs - attraversamento tramviario.svg II.12 A, 27 Attraversamento tranviario Intersection with a tramway line
Italian traffic signs - sbocco su molo.svg II.28 A, 6 Sbocco su molo o su argine Road leads on to quay or river bank
Italian traffic signs - passaggio a livello con barriere.svg II.8 A, 25 Passaggio a livello con barriere Level-crossings with gates railway=level_crossing e crossing:barrier=yes
Italian traffic signs - passaggio a livello senza barriere.svg II.9 A, 26 Passaggio a livello senza barriere Other level-crossings railway=level_crossing e crossing:barrier=no
Italian traffic signs - croce di S.Andrea.svg II.10a A, 28a Croce di Sant'Andrea Single-rail level-crossing
Italian traffic signs - Doppia croce di Sant'Andrea.svg II.10b A, 28b Doppia croce di Sant'Andrea Multi-rail level-crossing
Italian traffic signs - pannello distanziometrico 150.svg II.11a A, 29a Pannello distanziometrico Advanced sign (240 m)
Italian traffic signs - pannello distanziometrico 100.svg II.11b A, 29b Pannello distanziometrico Advanced sign (160 m)
Italian traffic signs - pannello distanziometrico 50.svg II.11c A, 29c Pannello distanziometrico Advanced sign (80 m)
Italian traffic signs - ponte mobile.svg II.20 A, 5 Ponte mobile Movable bridge bridge=movable

Segnali di prescrizione (Prescriptive signs)

Segnali di precedenza (Priority signs)

Art. 105 — Art. 114

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - dare precedenza.svg II.36 B, 1 Dare precedenza Give way highway=give_way
Italian traffic signs - fermarsi e dare precedenza - stop.svg II.37 B, 2a Fermarsi e dare precedenza Stop Questo cartello ha un valore standardizzato leggibile dagli umani, che è quindi preferibile: traffic_sign=stop. Aggiungete inoltre highway=stop sulla highway.
Italian traffic signs - distanza.svgItalian traffic signs - dare precedenza.svg II.38 Preavviso di dare precedenza Advance warning of give way
Italian traffic signs - preavviso.svgItalian traffic signs - dare precedenza.svg II.39 Preavviso di fermarsi e dare precedenza Advance warning of stop
Italian traffic signs - intersezione con precedenza a destra.svg II.40 A, 18 Intersezione con precedenza a destra Intersection with general priority ahead
Italian traffic signs - dare precedenza nei sensi unici alternati.svg II.41 B, 5 Dare precedenza nei sensi unici alternati Oncoming traffic has priority priority=*
Italian traffic signs - fine del diritto di precedenza.svg II.42 B, 4 Fine del diritto di precedenza End of priority road priority_road=*
Italian traffic signs - intersezione con diritto di precedenza.svg II.43a A, 19a Intersezione con diritto di precedenza Intersection with a road the users of which must give way
Italian traffic signs - intersezione a T con diritto di precedenza dx.svg II.43b A, 19b Intersezione a "T" con diritto di precedenza Intersection with a road the users of which must give way
Italian traffic signs - intersezione a T con diritto di precedenza sx.svg II.43c A, 19b Intersezione a "T" con diritto di precedenza Intersection with a road the users of which must give way
Italian traffic signs - confluenza dx.svg II.43d A, 19c Confluenza a destra Intersection with a road the users of which must give way
Italian traffic signs - confluenza sx.svg II.43e A, 19c Confluenza a sinistra Intersection with a road the users of which must give way
Italian traffic signs - diritto di precedenza.svg II.44 B, 3 Diritto di precedenza Priority road priority_road=*
Italian traffic signs - diritto di precedenza nei sensi unici alternati.svg II.45 B, 6 Diritto di precedenza nei sensi unici alternati Priority over oncoming traffic priority=*

Segnali di divieto (Prohibitory or restrictive signs)

Art. 116 — Art. 120

Sign Figura Vienna Name English Related tags Commenti
Italian traffic signs - divieto di transito.svg II.46 C, 2 Divieto di transito Closed to all vehicles in both directions vehicle=no Il divieto di transito vieta il transito a tutti i veicoli (veicoli a motore, biciclette, veicoli a trazione animale, veicoli a braccia ...). L'utilizzo della combinazione motor_vehicle=no + bicycle=no per mappare questo segnale è imprecisa in quanto si perdono le informazioni a riguardo dei veicoli a braccia, a trazione animale, slitte...
Italian traffic signs - senso vietato.svg II.47 C, 1a Senso vietato No entry oneway=yes Nella grande maggioranza dei casi la presenza di questo segnale implica la presenza di un senso unico in direzione contraria; in alcuni casi è effettivamente possibile che la strada sia a doppio senso ma ne sia precluso l'accesso da un'entrata da una parte (senza avere neanche un tratto a senso unico). In questo caso per la mappatura è più appropriato l'uso di relazioni.
Italian traffic signs - divieto di sorpasso.svg II.48 C, 13ab Divieto di sorpasso Prohibition of overtaking overtaking=no
Italian traffic signs - distanziamento minimo obbligatorio.svg II.49 C, 10 Distanziamento minimo obbligatorio Minimum distance between vehicles mindistance=*
Italian traffic signs - limite di velocità 50.svg II.50 C, 14 Limite massimo di velocità Speed limit maxspeed=* + source:maxspeed=sign Utilizzare: traffic_sign=maxspeed + maxspeed=*
Italian traffic signs - divieto di segnalazioni acustiche.svg II.51 C, 15 Divieto di segnalazioni acustiche Prohibition of the use of audible warning devices
File:Segnali stradali italiani - divieto di inversione.svg C, 12 Divieto di inversione No U-turns
Italian traffic signs - divieto di sorpasso per veicoli oltre 3,5t.svg II.52 C, 13ba Divieto di sorpasso per i veicoli di massa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate Prohibition of overtaking for trucks overtaking:hgv=no
Italian traffic signs - divieto di transito alla trazione animale.svg II.53 C, 3j Transito vietato ai veicoli a trazione animale No entry for animal-powered vehicles carriage=no
Italian traffic signs - transito vietato ai pedoni.svg II.54 C, 3i Transito vietato ai pedoni No entry for pedestrians foot=no
Italian traffic signs - divieto di transito alle biciclette.svg II.55 C, 3c Transito vietato alle biciclette No entry for bicycles bicycle=no Il divieto di transito si applica a tutti i velocipedi (ovvero l'insieme dei veicoli non a motore mossi per mezzo di pedali/manovelle) e non solo alle biciclette propriamente dette. In ogni caso il tag bicycle=* copre tutti i veicoli di questo genere.
Italian traffic signs - divieto di transito motocicli.svg II.56 C, 3b Transito vietato ai motocicli No entry for motorcycles motorcycle=no Il divieto si riferisce ai soli motocicli (veicoli a motore a 2 ruote non considerati ciclomotori) e pertanto il segnale non ha alcuna implicazione per i ciclomotori (moped=*).
Italian traffic signs - divieto di transito a veicoli a braccia.svg II.57 C, 3k Transito vietato ai veicoli a braccia No entry for hand carts hand_cart=no
Italian traffic signs - divieto di transito a tutti gli autoveicoli.svg II.58 C, 3a Transito vietato a tutti gli autoveicoli No entry for all motor vehicles  motorcar=no
Italian traffic signs - divieto di transito agli autobus.svg II.59 Transito vietato agli autobus No entry for buses bus=no e tourist_bus=no
Italian traffic signs - divieto di transito ai veicoli da trasporto.svg II.60a C, 3e Transito vietato ai veicoli di massa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate No entry for trucks (with a permissible maximum with more than 3.5 t) hgv=no Il segnale vieta il transito ai veicoli destinati al trasporto di cose con massa a pieno carico superiore a 3,5 t che in OSM sono indicati con il tag hgv=*.
Italian traffic signs - divieto di transito ai veicoli da trasporto 6,5t.svg II.60b Transito vietato ai veicoli di massa a pieno carico superiore a ... tonnellate No entry for trucks with a permissible maximum with more than ... t maxweightrating:hgv=* (il numero corrisponde al valore indicato sul segnale; usare il punto come separatore decimale) Per mappare questo segnale in realtà sono diffusi (e sono probabilmente predominanti numericamente) differenti schemi di tagging, spesso basati sull'utilizzo di maxweight=* combinato con una restrizione condizionale. Il problema a riguardo di questi schemi è il fatto che il peso indicato nel segnale è una massa a pieno carico (maxweightrating=*) e non una massa effettiva (maxweight=*) e per lungo tempo si è utilizzato quest'ultimo tag per entrambi i casi.
Italian traffic signs - divieto di transito ai veicoli a motore con rimorchio.svg II.61 C, 3f Transito vietato a tutti i veicoli a motore trainanti un rimorchio No entry for vehicles drawing a trailer trailer=no
Italian traffic signs - divieto di transito alle macchine agricole.svg II.62 C, 3l Transito vietato alle macchine agricole No entry for tractors agricultural=no
Italian traffic signs - divieto di transito a trasporti pericolosi.svg II.63 C, 3h Transito vietato ai veicoli che trasportano merci pericolose No entry for vehicles transporting dangerous goods hazmat=no
Italian traffic signs - divieto di transito ai veicoli con esplosivi od infiammabili.svg II.64a C, 3m Transito vietato ai veicoli che trasportano esplosivi o prodotti facilmente infiammabili No entry for vehicles carrying explosives or readily inflammable substances
Italian traffic signs - divieto di transito agli inquinanti idrici.svg II.64b C, 3n Transito vietato ai veicoli che trasportano prodotti suscettibili di contaminare l'acqua No entry for vehicles carrying goods capable of water pollution hazmat:water=no
Italian traffic signs - divieto di transito motocicli B.svg C, 3d Transito vietato ai ciclomotori No entry for mopeds Non previsto dal C.s.
Italian traffic signs - divieto di transito larghezza 2,30m.svg II.65 C, 5 Transito vietato ai veicoli aventi larghezza superiore a ... metri No entry for vehicles wider than the specified limit maxwidth=*
Italian traffic signs - divieto di transito altezza 3,50m.svg II.66 C, 6 Transito vietato ai veicoli aventi altezza complessiva superiore a ... metri No entry for vehicles higher than the specified limit maxheight=*
Italian traffic signs - divieto di transito ai veicoli lunghi.svg II.67 C, 9 Transito vietato ai veicoli, o a complessi di veicoli, aventi lunghezza superiore a ... metri No entry for vehicles or vehicle combinations longer than the specified limit maxlength=* Si noti che il divieto di transito si applicata a tutti i veicoli più lunghi del valore indicato e non solamente agli autocarri (nonostante nel disegno compaia un camion).
Italian traffic signs - divieto di transito a veicoli di massa sopra 7t.svg II.68 C, 7 Transito vietato ai veicoli aventi una massa superiore a ... tonnellate No entry for vehicles heavier than the specified limit maxweight=*
Italian traffic signs - divieto di transito a carico su asse 7t.svg II.69 C, 8 Transito vietato ai veicoli aventi massa per asse superiore a ... tonnellate No entry for vehicles which immediate weight per axle is over the specified limit maxaxleload=*
Italian traffic signs - via libera.svg II.70 C, 17a Via libera End of all prohibitions
Italian traffic signs - fine limite di velocità 50.svg II.71 C, 17b Fine limitazione di velocità End of speed limit source:maxspeed=*
Italian traffic signs - fine del divieto di sorpasso.svg II.72 C, 17c Fine divieto di sorpasso End of overtaking prohibition
Italian traffic signs - fine del divieto di sorpasso per veicoli oltre 3,5t.svg II.73 C, 17d Fine divieto di sorpasso per i veicoli di massa a pieno carico superiore a 3,5 t End of overtaking prohibition for trucks
Italian traffic signs - divieto di sosta.svg II.74 C, 18 Divieto di sosta Parking prohibited parking:side:restriction=no Il divieto di sosta si applica al lato della strada dove è posto il segnale. Si ricordi che nei centri abitati, in assenza di ulteriori indicazioni (es. pannello integrativo, linea continua al margine della carreggiata, cordolo dipinto in giallo e nero, ...) il divieto di sosta si applica solo dalle 8.00 alle 20:00; fuori dai centri abitati invece il divieto è permanente (salvo diversa indicazione).
Italian traffic signs - divieto di fermata.svg II.75 C, 19 Divieto di fermata Standing and parking prohibited parking:side:restriction=no_stopping Il divieto di fermata si applica al lato della strada dove è posto il segnale. Salvo diversa indicazione il segnale ha sempre validità permanente (sia dentro che fuori i centri abitati).
Italian traffic signs - parcheggio.svg II.76 E, 14a Parcheggio Parking amenity=parking
Italian traffic signs - preavviso di parcheggio.svg II.77 Preavviso di parcheggio Advance warning of parking
Italian traffic signs - passo carrabile.svg II.78 Passo carrabile
Italian traffic signs - parcheggio riservato pronto soccorso.svg
Italian traffic signs - parcheggio riservato ai disabili - new.svg
II.79 Sosta consentita a particolare categoria Various parking exceptions Segnale composito, usando diversi modelli

Segnali di obbligo (Mandatory signs)

Art. 122 — Art. 123

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - direzione obbligatoria dritto.svg II.80a D, 1a Direzione obbligatoria diritto Mandatory direction straight ahead Relation:restriction
restriction=only_straight_on
Italian traffic signs - direzione obbligatoria a sinistra.svg II.80b D, 1a Direzione obbligatoria a sinistra Turn left here Relation:restriction
restriction=only_left_turn
Italian traffic signs - direzione obbligatoria a destra.svg II.80c D, 1a Direzione obbligatoria a destra Turn right here Relation:restriction
restriction=only_right_turn
Italian traffic signs - preavviso di direzione obbligatoria a destra.svg II.80d D, 1a Preavviso di direzione obbligatoria a destra Mandatory left turn Relation:restriction
restriction=only_right_turn
Italian traffic signs - preavviso di direzione obbligatoria a sinistra.svg II.80e D, 1a Preavviso di direzione obbligatoria a sinistra Mandatory right turn Relation:restriction
restriction=only_left_turn
Italian traffic signs - direzioni consentite a destra ed a sinistra.svg II.81a Direzioni consentite destra e sinistra Mandatory right or left turn Relation:restriction
restriction=no_straight_on
Italian traffic signs - direzioni consentite a dritto ed a destra.svg II.81b D, 1a Direzioni consentite diritto e destra Mandatory direction straight ahead or right turn Relation:restriction
restriction=no_left_turn
Italian traffic signs - direzioni consentite a dritto ed a sinistra.svg II.81c D, 1a Direzioni consentite diritto e sinistra Mandatory direction straight ahead or left turn Relation:restriction
restriction=no_right_turn
Italian traffic signs - passaggio obbligatorio a sinistra.svg II.82a D, 2 Passaggio obbligatorio a sinistra Pass by on the left-hand side
Italian traffic signs - passaggio obbligatorio a destra.svg II.82b D, 2 Passaggio obbligatorio a destra Pass by on the right-hand side
Italian traffic signs - passaggi consentiti.svg II.83 Passaggi consentiti Drive around
Italian traffic signs - rotatoria.svg II.84 D, 3 Rotatoria Compulsary Roundabout junction=roundabout
Italian traffic signs - limite minimo di velocità 30.svg II.85 D, 7 Limite minimo di velocità Compulsory minimum speed minspeed=*
Italian traffic signs - fine limite minimo di velocità 30.svg II.86 D, 8 Fine limite minimo di velocità End of compulsory minimum speed
Italian traffic signs - catene da neve obbligatorie.svg II.87 D, 9 Catene per neve obbligatorie Snow chains compulsory
File:Segnali stradali italiani - fine catene da neve obbligatorie.svg II.87a Fine catene per neve obbligatorie End of snow chains compulsory
Italian traffic signs - percorso pedonale.svg II.88 D, 5 Percorso pedonale Compulsory footpath highway=footway
Italian traffic signs - fine percorso pedonale.svg II.89 Fine del percorso pedonale End footpath
Italian traffic signs - pista ciclabile.svg II.90 D, 4 Pista ciclabile Compulsory cycle track highway=cycleway
Italian traffic signs - fine pista ciclabile.svg II.91 Fine pista ciclabile End Cycleway
Italian traffic signs - pista ciclabile contigua al marciapiede.svg II.92a D, 11a Pista ciclabile contigua al marciapiede Footpath and cycleway highway=cycleway, foot=designated, bicycle=designated ed opzionale segregated=yes
Italian traffic signs - fine pista ciclabile contigua al marciapiede.svg II.93a Fine della pista ciclabile contigua al marciapiede End of footpath and cycleway
Italian traffic signs - percorso pedonale e ciclabile.svg II.92b D, 11b Percorso pedonale e ciclabile Footpath and cycleway highway=cycleway, foot=designated, bicycle=designated ed opzionale segregated=no
Italian traffic signs - fine percorso pedonale e ciclabile.svg II.93b Fine del percorso pedonale e ciclabile End of footpath and cycleway
Italian traffic signs - percorso riservato ai quadrupedi.svg II.94 D, 6 Percorso riservato ai quadrupedi da soma o da sella Compulsory track for riders on horseback highway=bridleway
Italian traffic signs - fine percorso riservato ai quadrupedi.svg II.95 Fine del percorso riservato ai quadrupedi da soma o da sella End of path for riders on animals
Italian traffic signs - dogana.svg II.96 C, 16 Alt - Dogana Prohibition of passing without stopping (Customs) amenity=customs ed ogni barrier=* necessaria.
Italian traffic signs - confine CEE.svg II.97a Confine di Stato tra paesi della Comunità Europea European state boundary
Italian traffic signs - confine francia.svgItalian traffic signs - distanza 1.svg II.97b Preavviso di confine di Stato tra paesi della Comunità Europea Advance warning of european state boundary
Italian traffic signs - old - alt polizia.svg II.98 C, 16 Alt - Polizia Prohibition of passing without stopping (Police)
Italian traffic signs - stazione.svg II.99 C, 16 Alt - Stazione Prohibition of passing without stopping (Tollbooth)

Segnali di indicazione (Informative signs)

Segnali di preavviso (Advance direction signs)

Art. 127

II.233 — II.247

Segnali di direzione (Direction signs)

Art. 128

II.248 — II.255

Segnali di identificazione strade e progressive distanziometriche (Road identification signs)

Art. 129

II.256 — II.271

Segnale di itinerario (Itinerary sign)

Art. 130

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - segnale di itinerario.svg II.272 Segnale di itinerario Itinerary sign

Segnali di località e di localizzazione (Place identification signs)

Art. 131

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - inizio centro abitato.svg II.273 Inizio centro abitato Begin of city limits Utilizzare traffic_sign=city_limit + name=* (nome del centro abitato)
Italian traffic signs - fine centro abitato.svg II.274 Fine centro abitato End of city limits Utilizzare traffic_sign=city_limit + city_limit=end + name=* (nome del centro abitato)
Italian traffic signs - inizio regione.svg II.275 Inizio e fine regione Begin and end of region
Italian traffic signs - inizio provincia.svg II.276 Inizio e fine provincia Begin and end of province
II.277 Pronto soccorso First aid
II.278 Stazione Station
II.279 Polizia Police
II.280 Carabinieri Military police
II.281 Informazioni Informations
II.282 Ospedale Hospital
II.283 Comune City hall
Italian traffic signs - localizzazione polizia municipale.svg II.284 Polizia municipale City police

Segnali di conferma (Confirmatory signs)

Art. 132

II.285 — II.289

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - conferma autostradale.svg II.285 Segnale di conferma Confirmatory sign

Segnale nome-strada (Street name signs)

Art. 133

II.290 — II.293

Segnali turistici e di territorio (Tourist and territorial signs)

Art. 134

II.294 — II.301

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - inizio territorio comunale.svg II.294 Inizio territorio comunale Begin of municipal area
Italian traffic signs - fiume.svg II.295 Indicazione turistica Indication for tourists

Segnali utili per la guida (Indication signs)

Art. 135

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - ospedale.svg II.302 E, 13b Ospedale Hospital
Italian traffic signs - attraversamento pedonale.svg II.303 E, 12a Attraversamento pedonale Pedestrian crossing
Italian traffic signs - scuolabus.svg II.304 Scuolabus School bus (stop)
Italian traffic signs - SOS.svg II.305 SOS Emergency phone
Italian traffic signs - sottopassaggio pedonale.svg II.306 G, 20 Sottopassaggio pedonale Pedestrian underpass
Italian traffic signs - sovrappassaggio pedonale.svg II.307 G, 20 Sovrapassaggio pedonale Pedestrian overpass
Italian traffic signs - rampa pedonale.svg II.308 G, 21 Rampa pedonale Pedestrian underpass without steps
Italian traffic signs - strada senza uscita.svg II.309 G, 13 Strada senza uscita No through road
Italian traffic signs - preavviso di strada senza uscita OSX.svg II.310 Preavviso di strada senza uscita No through road on side road
Italian traffic signs - preavviso di strada senza uscita DX.svg II.311 Preavviso di strada senza uscita No through road on side road
Italian traffic signs - velocità consigliata 50.svg II.312 G, 17 Velocità consigliata Advisory speed
Italian traffic signs - fine velocità consigliata 50.svg II.313 Fine velocità consigliata End advisory speed
Italian traffic signs - strada riservata ai veicoli a motore.svg II.314 Strada riservata ai veicoli a motore Motorroad (road for motor vehicles only)
Italian traffic signs - fine strada riservata ai veicoli a motore.svg II.315 Fine strada riservata ai veicoli a motore End of motorroad (end of road for motor vehicles only)
Italian traffic signs - galleria blu.svg II.316 E, 11a Galleria Tunnel
E, 11b Fine galleria End of tunnel
Italian traffic signs - ponte blu.svg II.317 Ponte Bridge
Italian traffic signs - zona residenziale.svg II.318 E, 17 Zona residenziale Home zone
Italian traffic signs - fine zona residenziale.svg II.319 Fine zona residenziale End of home zone
Italian traffic signs - area pedonale.svg II.320 Area pedonale urbana Pedestrian zone
Italian traffic signs - fine area pedonale.svg II.321 Fine area pedonale urbana End of pedestrian zone
Italian traffic signs - zona traffico limitato.svg II.322a Zona a traffico limitato Restricted vehicluar access zone
Italian traffic signs - fine zona traffico limitato.svg II.322b Fine zona a traffico limitato End of restricted vehicluar access zone
Italian traffic signs - zona 30 kmh.svg II.323a E, 9d Zona a velocità limitata Maximum speed zone
Italian traffic signs - fine zona 30.svg II.323b E, 10d Fine zona a velocità limitata End maximum speed zone
Italian traffic signs - attraversamento ciclabile 2.svg II.324 Attraversamento ciclabile Bicycle crossing
Italian traffic signs - svolta a sx semidiretta.svg II.325 G, 3 Svolta a sinistra semidiretta Route for making an indirect left turn
Italian traffic signs - svolta a sx indiretta.svg II.326 Svolta a sinistra indiretta Route for making an indirect left turn
Italian traffic signs - inversione di marcia.svg II.327 Inversione di marcia Infrastructure for reversing (u-turn)
Italian traffic signs - piazzola su viabilità ordinaria.svg II.328 E, 18a Piazzola su viabilità ordinaria Emergency stopping place
Italian traffic signs - piazzola autostradale sos.svg II.329 Piazzola + SOS autostradale Emergency stopping place with emergency phone (on motorways)
Italian traffic signs - transitabilità 1.svg II.330 G, 15 Transitabilità Road open or closed
Italian traffic signs - uso corsie.svg II.337 Uso corsie Lanes usage (no trucks)
Italian traffic signs - uso corsie 3.svg II.338 Uso corsie Lanes usage (minimum speed)
Italian traffic signs - uso corsie 1.svg II.339 Uso corsie Lanes usage (bus lane)
Italian traffic signs - uso corsie 2.svg II.340 Uso corsie Lanes usage (bus lane)
Italian traffic signs - variazione corsie disponibili - riduzione.svg II.341 G, 12a Variazione corsie disponibili Change in the number of lanes (2 -> 1)
Italian traffic signs - variazione corsie disponibili - aumento.svg II.342 Variazione corsie disponibili Change in the number of lanes (1 -> 2)
II.343 G, 12a Variazione corsie disponibili Change in the number of lanes (3 -> 2)
II.344 Variazione corsie disponibili Change in the number of lanes (2 -> 3)
Italian traffic signs - inizio autostrada.svg II.345 E, 5a Inizio autostrada (sfondo verde) / inizio strada extraurbana principale (sfondo blu) Motorway (green background) / Expressway (blue background)
Italian traffic signs - segnale fine autostrada.svg II.346 E, 5b Fine autostrada (sfondo verde) / fine strada extraurbana principale (sfondo blu) End motorway (green background) / end expressway (blue background)
II.347 Preavviso di inizio autostrada (sfondo verde) / preavviso di inizio strada extraurbana principale (sfondo blu) Motorway ahead (green background) / Expressway ahead (blue background)
Italian traffic signs - senso unico (a destra).svg II.348 E, 3b Senso unico parallelo One way
Italian traffic signs - senso unico frontale.svg II.349 E, 3a Senso unico frontale One way
Italian traffic signs - preavviso deviazione consigliata autocarri.svg II.350 Preavviso deviazione consigliata autocarri in transito Suggested detour for trucks ahead
Italian traffic signs - direzione autocarri consigliata.svg II.351 Deviazione consigliata autocarri in transito Advised itinerary for heavy vehicles
Italian traffic signs - limiti generali.svg II.352 G, 14 Limiti di velocità generali General speed limits

Segnali che forniscono indicazioni di servizi utili (Information, facilities or service signs)

Art. 136

Sign Figura Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - pronto soccorso.svg II.353 F, 1a Pronto soccorso First aid
Italian traffic signs - riparazioni.svg II.354 F, 2 Assistenza meccanica Breakdown service
Italian traffic signs - telefono.svg II.355 F, 3 Telefono Telephone
Italian traffic signs - rifornimento.svg II.356 F, 4 Rifornimento Filling station
Italian traffic signs - rifornimento verde.svg II.357 Rifornimento (verde) Filling station (green)
Italian traffic sign - fermata autobus.svg II.358 Fermata autobus Bus stop
Italian traffic signs - fermata tram.svg II.359 Fermata tram Tramway stop
Italian traffic signs - informazioni.svg II.360 Informazioni Informations
Italian traffic signs - ostello per la gioventù.svg II.361 F, 13 Ostello per la gioventù Youth hostel
Italian traffic signs - area pic nic.svg II.362 F, 8 Area per picnic Picnic site
Italian traffic signs - campeggio.svg II.363 F, 12 Campeggio Camping and caravan site
Italian traffic signs - radio informazioni stradali.svg II.364 F, 14 Radio informazioni stradali Radio station giving traffic information
Italian traffic signs - albergo.svg II.365 F, 5 Motel Hotel or motel
Italian traffic signs - bar.svg II.366 F, 7 Bar Refreshments or cafeteria
Italian traffic signs - ristorante.svg II.367 F, 6 Ristorante Restaurant
Italian traffic signs - parcheggio di scambio con autobus.svg II.368 Parcheggio di scambio (bus) Park and ride (bus)
Italian traffic signs - parcheggio di scambio con tram.svg II.369 Parcheggio di scambio (tram) Park and ride (tramway)
Italian traffic signs - parcheggio di scambio con metro.svg II.370 Parcheggio di scambio (treno) Park and ride (railway)
Italian traffic signs - parcheggio + escursionismo.svg II.371 F, 9 Parcheggio di scambio (pedoni) Starting-point for walks
Italian traffic signs - auto al seguito.svg II.372 Auto su treno Motorail
Italian traffic signs - auto su treno.svg II.373 Auto al seguito Motorail
Italian traffic signs - auto su nave.svg II.374 Auto su nave Ferry
Italian traffic signs - taxi.svg II.375 Taxi Taxi
Italian traffic signs - area di servizio.svg II.376 Area di servizio Service area
Italian traffic signs - area con scarico liquami.svg II.377 Area attrezzata con impianti di scarico Caravan waste disposal site
II.378 Polizia Police
II.381 Guardia di finanza Financial police
F, 10 Camping site
F, 11 Caravan site
F, 15 Public lavatory
F, 16 Beach or swimming pool
F, 17 Emergency Phone
F, 18 Extinguisher

Pannelli integrativi (Additional panels)

Art. 83

Sign Modello Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - distanza.svg MII.1 H, 1 Distanza Distance
Italian traffic signs - estesa 1.svg MII.2 H, 2 Estesa Length
Italian traffic signs - validità 1.svg MII.3 Periodo Period
Italian traffic signs - limitazione.svg MII.4a H, 5 Limitazioni Limitations
Italian traffic signs - eccezione.svg MII.4b H, 6 Eccezioni Exceptions
Italian traffic signs - inizio vert.svg MII.5a1 H, 4a Inizio Begin
Italian traffic signs - continua vert.svg MII.5a2 H, 4b Continuazione Repeat
Italian traffic signs - fine vert.svg MII.5a3 H, 4c Fine End
Italian traffic signs - inizio orizz.svg MII.5b1 H, 3a Inizio Begin
Italian traffic signs - continua orizz.svg MII.5b2 H, 3b Continuazione Repeat
Italian traffic signs - fine orizz.svg MII.5b3 H, 3c Fine End
Italian traffic signs - segnaletica in rifacimento.svg MII.6a Segni orizzontali in corso di rifacimento Missing road markings
Italian traffic signs - incidente.svg MII.6b Incidente Accident
Italian traffic signs - attraversamento binari.svg MII.6c Attraversamento di binari Road intersects tracks
Italian traffic signs - sgombraneve in azione.svg MII.6d Sgombraneve in azione Snowplow in action
Italian traffic signs - zona soggetta ad allagamento.svg MII.6e Zona soggetta ad allagamento Flood prone zone flood_prone=yes
Italian traffic signs - Coda.svg MII.6f Coda Congestion
Italian traffic signs - mezzi di lavoro in azione.svg MII.6g Mezzi di lavoro in azione Heavy equipment in action
Italian traffic signs - strada sdrucciolevole per ghiaccio.svg MII.6h H, 9 Strada sdrucciolevole per ghiaccio Slippery road because of ice or snow
Italian traffic signs - strada sdrucciolevole per pioggia.svg MII.6i Strada sdrucciolevole per pioggia Slippery road because of rain
Italian traffic sign - autocarri in rallentamento.svg MII.6l Autocarri in rallentamento Trucks slowing down
Italian traffic signs - rimozione forzata.svg MII.6m Zona rimozione coatta Forced removal
Italian traffic signs - segnale di corsia.svg MII.6n Segnale di corsia
Italian traffic signs - tornante.svg MII.6p1 Tornanti Hairpin turn
Italian traffic signs - numero del tornante.svg MII.6p2 Tornanti Hairpin turn
Italian traffic signs - pulizia meccanica della strada.svg MII.6q1 Pulizia stradale Road cleaning
Italian traffic signs - pulizia meccanica della strada 1.svg MII.6q2 Pulizia stradale Road cleaning
Italian traffic signs - andamento strada principale.svg MII.7 H, 8 Andamento strada principale (disegni diversi a seconda della topologia) Bend in priority road
H, 7 Reserved for handicapped persons

Segnali compositi (Composite signs)

Sign Modello Vienna Name English Related tags
Italian traffic signs - divieto di sosta temporaneo.svg MII.8a Esempio di segnale composito
Italian traffic signs - itinerario obbligatorio merci pericolose.svg MII.8b D, 10c Esempio di segnale composito Mandatory direction for vehicles carrying dangerous goods
Italian traffic signs - preavviso deviazione obbligatoria autocarri.svg MII.8c Esempio di segnale composito
Italian traffic signs - divieto di transito autocarri.svg MII.8d Esempio di segnale composito

Note: