IT:Tag:highway=bus_stop

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Lingue disponibili — Tag:highway=bus stop
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tagalog · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · भोजपुरी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ‎ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް
Public-images-osm logo.svg highway = bus_stop
Bus prumyslova.jpg
Descrizione
Posto in cui si fermano gli autobus per la salita/discesa dei passeggeri.
Applicabile agli elementi
may be used on nodesshould not be used on waysshould not be used on areasshould not be used on relations
Combinazioni utili
Wikidata
Wikidata-logo.svgCerca su Wikidata
Stato: in uso

Descrizione

Un bus stop (fermata autobus) è un luogo in cui i passeggeri possono salire o scendere da un autobus. La sua posizione può riferirsi ad una palina, una pensilina o se non presenti a segnali sulla strada. Alcune fermate dell'autobus non hanno segnali visibili e sono conosciute solo in loco o da informazioni presenti nelle tabelle degli orari (timetables).

Il tag highway=bus_stop è usato in un node situato a sinistra o a destra di una strada (non sopra) per identificare la posizione in cui i passeggeri aspettano l'autobus al di fuori della carreggiata (se possibile l'esatta posizione della palina). L'ultima versione del Public Transport Schema ha introdotto il nuovo tag public_transport=platform che teoricamente potrebbe sostituire il tag highway=bus_stop. Attualmente, per via di un bug (vedi bug report) e per motivi di retrocompatibilità è consigliato utilizzare entrambi i tag.

Non confondere questo con il tag public_transport=stop_position, che indica la posizione sulla strada in cui il veicolo si ferma. Se vuoi mappare quella assicurati di taggare il nodo giusto sulla via, e non lo stesso nodo della palina (al di fuori della via), highway=bus_stop.

Come mappare

Fermate degli autobus

Un bus stop viene definito per ogni luogo in cui è presente una palina (se non presente, dove una persona deve aspettare il veicolo). L'approccio consiste nel posizionare il nodo a sinistra o a destra di una way, e non su di un nodo parte del tag highway=* (quello sarebbe il punto dove i veicoli si fermano - vedere giù). Se entrambi i lati di una strada hanno paline allora bisogna definire due diversi bus stop.

L'uso di altri tag come 'route_ref', 'location' e 'towards' con highway=bus_stop è deprecato. Queste informazioni devono essere associate alla corrispondente relazione route=*. In alcuni posti veniva usato highway=platform. Si raccomanda di utilizzare le linee guida seguenti:

Linee guida:

Tag Uso Descrizione
highway=bus_stop ! Necessario Usato per indicare la palina (dove i passeggeri aspettano l'autobus).
public_transport=platform ! Necessario Nuovo schema (public transport) usato insieme al highway=bus_stop.
public_transport=pole ? Facoltativo Tag deprecato, preferire shelter=no
name=*  Importante Nome della fermata
ref=*  Importante Numero della fermata
network=* ? Facoltativo rete
operator=* ? Facoltativo operatore
shelter=* ? Facoltativo 'yes' se è presente una pensilina
passenger_information_display=* ? Facoltativo 'yes' se la fermata possiede un display
bench=* ? Facoltativo 'yes' se la fermata accanto ha una panchina per sedersi
layer=* ? Facoltativo per associarlo alla strada giusta nel caso di più strade una sotto l'altra

Posizione di stop

Usare public_transport=stop_position come nodo sopra highway=* per indicare il posto in cui si fermano gli autobus, normalmente accanto ad una "bus stop" (non inserire il tag highway=bus_stop). Associare i seguenti tag:

Tag Usage Description
public_transport=stop_position ! Necessario Piazzato sulla strada (public transport schema).
bus=yes ! Necessario Indica la fermata di autobus (public transport schema) this replaces highway=bus_stop.
name=*  Importante Nome della fermata (di solito identico al nome della palina)
ref_name=* ? Facoltativo Nome usato nelle timetables, di solito combinazione di nome fermata e nome città (es: ref_name=Steintor, Hannover).
network=* ? Facoltativo rete
operator=* ? Facoltativo operatore
ref=* ? Facoltativo numero di riferimento (vedere uic_ref=* e asset_ref=*)
tram=yes ? Facoltativo indica la fermata dei tram (public transport schema)
railway=tram_stop ? Facoltativo Usato per compatibilità; si può usare public_transport=stop_position+tram=yes.

Stop area/ stazione degli autobus

Un interscambio può essere taggato con amenity=bus_station o in alternativa con public_transport=station. Un'area di stop può includere anche amenity=shelter e amenity=bench, ove questi elementi sono associati alle fermate degli autobus.

Può essere creata una relazione type=public_transport + public_transport=stop_area per raggruppare un certo numero di fermate e stop in un'area che permette ai passeggeri il collegamento tra questi elementi (sottopassaggio, ecc.).

Tag Uso Descrizione
type=public_transport ! Necessario definisce la relazione type=public_transport
public_transport=stop_area ! Necessario Definisce public_transport=* "stop area"
name=* ! Necessario Nome
network=* ? Facoltativo rete
operator=* ? Facoltativo operatore
ref=* ? Facoltativo numero di riferimento
amenity=bus_station ? Facoltativo indica che è una stazione degli autobus
public_transport=station ? Facoltativo modo alternativo per indicare una stazione di autobus

Foto

Deprecare

amenity=bus_stop - Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata. Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo

Vedi anche

Link esterni

Transmodel terms starting with (S)