Madeira

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Madeira, Madeira, Portugal
latitude: 32.727, longitude: -16.96
Browse map of Madeira 32°43′37″ N, 16°57′36″ W
Edit map
External links:
Use this template for your city

Madeira is an island in Madeira, Portugal at latitude 32°43′37″ North, longitude 16°57′36″ West.

OpenStreetMap images (and underlying map data) are freely available under the OpenStreetMap License.

OpenStreetMap Maderia community on facebook

Also on twitter: Twitter@OSMPMadeira and google+

Status of the districts of Madeira

Gemeinde Bereich Status Bemerkungen Kartographiert/Überprüft von
Calheta
Câmara de Lobos
Funchal Car (1/4) Labelled (1/4) Foot (1/4) Public (1/4) Tourist (1/4) 
Machico Car (2/4) Labelled (0/4) 
Ponta do Sol Car (1/4) Labelled (0/4) 
Porto Moniz
Porto Santo Car (2/4) Labelled (0/4) 
Ribeira Brava
Santa Cruz Car (2/4) Labelled (0/4) 
Santana
São Vicente


Colour and symbol legend

The status of each map region is indicated by a symbol, which describes the type of feature, and a colour, which indicates the completeness of that feature in a map region.

Meaning of symbols

  • State Car.svg - Roads for car traffic are present. One way streets and pedestrian streets are present. This means that the map can be used for car navigation - Key: c
  • State Labelled.svg - Street names are labelled. This means that the map can be used to find an address - Key: l
  • State Housenumbers.svg - All housenumbers are present - Key: h
  • State Bike.svg - All cycleways, and field and forest roads suitable for bicycles are present - Key: b
  • State Foot.svg - All footways are present - Key: fo
  • State Wheelchair.svg - All wheelchair access is present - Key: d
  • State Transport.svg - All public transports are present (including name of the bus stop/station names) - Key: tr
    • State Stop.svg - All stop/station/harbour names are present - Key: ha
    • State Bus.svg - All bus lines are present (including name of the bus stop names) - Key: bu
    • State Trolleybus.svg - All trolley/guided bus lines are present (including name of the station names) - Key: ty
    • State Tram.svg - All tram lines are present (including name of the tram station names) - Key: tm
    • State U-Bahn.svg - All U-Bahn (subway in Germany) lines are present (including name of the station names) - Key: u
    • State S-Bahn.svg - All S-Bahn (regional commuter train in Germany) lines are present (including name of the station names) - Key: s
    • State Train.svg - All fast railway lines transports are present (including name of the train station names) - Key: tm
    • State Steamtrain.svg - All steam railway lines transports are present (including name of the train station names) - Key: st
    • State Ship.svg - All ship lines are present (including name of the harbour station names) - Key: sh
  • State Public.svg - All public institutions are present (Churches, sports facilities, venues, schools, hospitals, city hall) - Key: p
    • State emergency.svg - All emergency services (hospitals...) are present - Key: em
  • State Fuel.svg - All petrol stations are present - Key: fu
  • State Restaurant.svg - All restaurants and hotels are present - Key: r
  • State Tourist.svg - All tourist attractions are present - Key: t
  • State Nature.svg - All natural resources are mapped (e.g Water, Lakes and Woodland) - Key: n

Meaning of colours

Background colour Meaning Use for navigation To do value
State .svg The map needs checking, status unknown Availability unknown Please check (None)
State 0.svg The map contains no or little data Not to be used Please complete 0
State 1.svg The map contains partial data Limited usability Please complete 1
State 2.svg The map is largely complete (please describe missing data) Use with restrictions Please complete (missing data, streets etc.) 2
State 3.svg The map is complete (in the opinion of a mapper) Suitable for use Please check and correct any errors 3
State 4.svg The map is complete (verified by 2 mappers) ; please indicate Date when checked) Suitable for use Please update as needed 4
State X.svg This attribute does not exist in the mapped area (e.g. no petrol stations) Suitable for use Please update as needed X
The English translation is Editable here.


Water

  • Coastline
  • Lakes


Traffic

Railway

Busses

Highways

For the official classification of regional roads, see Decreto Legislativo Regional n.º 1/2013/M.

An overview of existing Vias expresso is provided by the website of the concessionary.

Number Description Status Comment
ER 101 Litoral da ilha da Madeira Car (3/4) 
  • New road not yet built between Ribeira de S. Jorge and Lombada.
  • New road not yet built between Raposeira and Ponta do Pargo.
ER 102 Caniço – Camacha Car (3/4) 
ER 103 Funchal – Faial Car (3/4) 
ER 104 Ribeira Brava – São Vicente Car (3/4) 
ER 105 Porto Moniz – Serra de Água Car (3/4) 
ER 106 Machico – Caniçal Car (3/4) 
ER 107 Funchal – Curral da Freiras Car (3/4) 
ER 108 Acesso ao Estreito de Câmara de Lobos Car (1/4)  Partially tagged. Parts of road only planned / under construction ?
ER 109 Acesso à ER 101 no Funchal (Ribeira de Santa Luzia) – Fundoa – Vasco Gil. Car (1/4)  Tagged from center of Funchal to Fundoa. From there, ER 109 continues on unfinished Cota 500 route?
ER 110 Camacha – S. Roque do Faial Car (3/4) 
ER 111 Ponta do Sol – Canhas Car (1/4)  Partially tagged. Tunnel (VE 9) not yet built?
ER 112 Campanário – Boa Morte Car (3/4) 
ER 113 Acesso ao centro de Câmara de Lobos Car (3/4) 
ER 114 Quebradas – Estrada Monumental Car (3/4) 
ER 115 Estrada Monumental – São Martinho Car (3/4) 
ER 116 Acesso ao Porto do Funchal Car (3/4) 
ER 117 Acesso ao Jardim da Serra Car (X/4)  Not yet built.
ER 118 Acesso à ER 101 no Funchal (Ribeira de João Gomes) Car (3/4) 
ER 119 Acesso à ER 101 no Funchal (Ribeira de São João) Car (3/4)  Check whether there is a roundabout at the Southern end of Avenida Calouste Gulbenkian
ER 201 Palheiro Ferreiro – Terreiro da Luta Car (3/4) 
ER 202 Santo António da Serra – Pico do Arieiro Car (3/4) 
ER 203 Vale Paraíso – Poiso Car (3/4) 
ER 204 Funchal – Porto Novo Car (3/4) 
ER 205 Palheiro Ferreiro – Caniço Car (3/4) 
ER 206 Porto Novo – Camacha Car (3/4) 
ER 207 Santa Cruz – Santo António da Serra Car (3/4) 
ER 208 São Vicente – Paúl da Serra Car (3/4) 
ER 209 Canhas – Ribeira da Janela Car (3/4) 
ER 210 Prazeres – Fonte do Bispo Car (3/4) 
ER 211 Santana – São Vicente Car (3/4) 
ER 212 Machico – Portela Car (3/4) 
ER 213 Faial – Santana Car (3/4) 
ER 214 Machico – Caniçal Car (3/4) 
ER 215 Meia Serra Car (3/4) 
ER 216 Ligação à Quinta Grande Car (3/4) 
ER 217 São Roque do Faial – Cabouco da Achada Car (3/4) 
ER 218 Ligação à Achada do Teixeira (Pico Ruivo) Car (3/4) 
ER 219 Ligação à freguesia da Ilha Car (3/4) 
ER 220 Boaventura – Lombo do Urzal Car (3/4) 
ER 221 Ligação ao Chão da Ribeira Car (2/4)  Check oneway near Chão da Ribeira.
ER 222 Ponta do Pargo – Ribeira Brava Car (3/4)  Former ER 101 between Ponta do Pargo and Ribeira Brava. Construction of new ER 101 only partially completed.
ER 223 Fajã da Ovelha – Estreito da Calheta Car (3/4) 
ER 224 Água de Pena – Santo António da Serra Car (3/4) 
ER 225 Ribeira de Machico – Santo António da Serra Car (3/4) 
ER 226 Ligação da vila da Ponta do Sol para a ER 222 Car (3/4) 
ER 227 Ligação da Tabua para a ER 222 Car (3/4) 
ER 228 Rosário – Encumeada Car (3/4) 
ER 229 Ribeira Brava – Câmara de Lobos Car (3/4) 
ER 230 Ligação ao Campanário Car (3/4) 
ER 231 Ligação ao Jardim da Serra Car (3/4) 
Number Description Status Comment
VR 1 ER 101 e ER 106: Ribeira Brava (ER 101) – Caniçal (ER 106) Car (3/4) 
VR 2 ER 108: Câmara do Lobos – Estreito de Câmara de Lobos Car (X/4)  Does not appear in concessionary's map. Road only planned / under construction ? See also ER 108.
VE 1 ER 101: Machico – S. Vicente Car (3/4)  Existing road between Machico Norte and Ribeira de S. Jorge is mapped - the rest still needs to be built.
VE 2 ER 101: S. Vicente – Porto Moniz Car (3/4) 
VE 3 ER 101: Ponta do Pargo – Ribeira Brava Car (3/4) 
VE 4 ER 104: Ribeira Brava – S. Vicente Car (3/4) 
VE 5 ER 102: Caniço – Camacha Car (3/4) 
VE 6 ER 107: Curral das Freiras Car (3/4) 
VE 7 ER 223: Paúl do Mar – Jardim do Mar Car (3/4) 
VE 8 ER 109: Funchal Car (X/4)  Not yet built?
VE 9 ER 111: Ponta do Sol – Canhas Car (X/4)  Not yet built? See ER 111

Ortofotomapas do Bing

Em 2011-07-13, os ortofotomapas do Bing continuam a aparecer georreferenciados incorrectamente. Os ortos aparecem para sudeste, com um deslocamento de cerca de 500 m.

JOSM-Madeira-Bing-offset.png

Para se poderem utilizar estes ortos na Madeira é necessário fazer o deslocamento dos mesmos no JOSM.

(in English)

As of January 2012, the Bing imagery for Madeira continues to appear incorrectly. The imagery appears to the southeast, with a displacement of approximately 500 m.

To work with Bing imagery for Madeira it is necessary to shift it to match the current coastlines in OSM in whichever editor you're using - in Potlatch hold down the space bar and move the mouse.


Cálculo do offset

Para minimizar o erro na determinação do offset a utilizar, socorremo-nos de alguns marcos geodésicos, gentilmente fornecidos pela IRIG da Madeira. Como os vértices estavam numa shapefile, o primeiro passo foi transformar essa shapefile num ficheiro GPX.

O comando seria:

ogr2ogr -overwrite -skipfailures -s_srs EPSG:3061 -t_srs EPSG:4326 -f "GPX" VerticesGeodesicos.gpx VerticesGeodesicos.shp

Mas, neste caso, como os pontos estão como multipontos (embora se trate de uma geometria multiponto só com um ponto), o ogr2ogr não faz a conversão, já que o GPX não suporta geometrias multiponto. Para além deste problema, inspecionando a shapefile com o comando:

ogrinfo -ro VerticesGeodesicos.shp VerticesGeodesicos | less

percebe-se que as coordenadas estão com valores muito grandes. Como soubemos que a mesma foi exportada a partir do Geomedia, provavelmente as unidades em utilização seriam o centímetro. Por isso, os valores devem ser divididos por 100, antes de serem utilizados.

A estratégia foi passar a shapefile para PostGIS com o gvSIG.

Em PostGIS separar os multipontos em pontos, com:

create table gpx as SELECT gid, (ST_Dump(the_geom)).geom as the_geom FROM vertices;
insert into geometry_columns values (  '',  'public',  'gpx',  'the_geom',  2,  3061,  'POINT');

É necessário dividir a longitude e latitude por 100, para ter coordenadas corretas. Faz-se com:

create table gpx2 as
select gid, st_setsrid( st_point(st_x(the_geom)/100, st_y(the_geom)/100), 3061) as the_geom
from gpx;
insert into geometry_columns values (  '',  'public',  'gpx2',  'the_geom',  2,  3061,  'POINT');

Num SIG desktop, é possível ver esta tabela gpx2 e sobrepor a mesma sobre a BARAM da Madeira. Há um desfasamento entre as duas :-( Por isso, algo não está bem. Ou seja, as duas tabelas, que estão no mesmo sistema de coordenadas, não estão coerentes.

Para passar a tabela gpx2 para o formato GPX e para o Sistema de Coordenadas EPSG:4326.

ogr2ogr -overwrite -skipfailures -s_srs EPSG:3061 -t_srs EPSG:4326 -f "GPX" vertices.gpx PG:"host=localhost user=geobox dbname=geotuga password=geobox" "gpx2"

Importação dos marcos geodésicos

No JOSM, abrindo os vértices geodésicos (vertices.gpx), descarregando o data layer da Madeira (a zona do Funchal, por exemplo), e acrescentando o Bing, chega-se à conclusão que... nada bate certo! Ou seja, para já, para determinar o offfset dos ortos do Bing o processo terá que ser feito a olho, e não com base nos vértices geodésicos.

Se alguém quiser verificar o posicionamento dos vértices, os mesmo estão disponíveis em vertices.gpx.

Deslocar imagens do Bing utilizando medidas provisórias

Uma vez que como se referiu acima ainda não foi possível calcular o deslocamento das imagens do Bing através dos vértices geodésicos, optou-se provisoriamente por um processo de medição mais arcaico, e por isso também propício a erros... No entanto, parece uma boa prática que quem trabalhe sobre a área da Ilha da Madeira utilize as mesmas medidas para o deslocamento da imagem. Assim, recorreu-se às imagens da Google para a mesma área e mediram-se as coordenadas de 8 pontos, quer nesta imagem quer nas disponibilizadas pelo Bin, conhecidos e distribuídos pela área. Depois de calculadas as diferenças em graus, foi feita a média desses valores para refinar, na medida do possível, o resultado. As medidas encontradas para fazer o offset das imagens são: -0.0039702; 0.0030728.

Flood Crisis 2010

Heavy rainfall on Saturday, 20th of February 2010 caused floods and landslides on the Atlantic island of Madeira. Some details of data provided / gathered in response, can be found at Madeira/Flooding

Neighbour Islands