Nominatim/Special Phrases/HR

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

hr

Word / Phrase Key Value Operator Plural
Zračna luka aeroway aerodrome - N
Zračna lukas aeroway aerodrome - Y
Umjetnički centar amenity arts_centre - N
Umjetnički centars amenity arts_centre - Y
Bankomat amenity atm - N
Bankomats amenity atm - Y
Auditorij amenity auditorium - N
Auditorijs amenity auditorium - Y
Banka amenity bank - N
Bankas amenity bank - Y
Bar amenity bar - N
Bars amenity bar - Y
Klupa amenity bench - N
Klupas amenity bench - Y
Biciklistički parking amenity bicycle_parking - N
Biciklistički parkings amenity bicycle_parking - Y
Rent a bicikl amenity bicycle_rental - N
Rent a bicikls amenity bicycle_rental - Y
Bordel amenity brothel - N
Bordels amenity brothel - Y
Mjenjačnica amenity bureau_de_change - N
Mjenjačnicas amenity bureau_de_change - Y
Autobusni kolodvor amenity bus_station - N
Autobusni kolodvors amenity bus_station - Y
Caffe bar amenity cafe - N
Caffe bars amenity cafe - Y
Rent-a-car amenity car_rental - N
Rent-a-cars amenity car_rental - Y
Carsharing amenity car_sharing - N
Carsharings amenity car_sharing - Y
Autopraonica amenity car_wash - N
Autopraonicas amenity car_wash - Y
Casino amenity casino - N
Casinos amenity casino - Y
Kino amenity cinema - N
Kinos amenity cinema - Y
Klinika amenity clinic - N
Klinikas amenity clinic - Y
Klub amenity club - N
Klubs amenity club - Y
Fakultet amenity college - N
Fakultets amenity college - Y
Društveni centar amenity community_centre - N
Društveni centars amenity community_centre - Y
Sud amenity courthouse - N
Suds amenity courthouse - Y
Krematorij amenity crematorium - N
Krematorijs amenity crematorium - Y
Zubar amenity dentist - N
Zubars amenity dentist - Y
Doktor amenity doctors - N
Doktors amenity doctors - Y
Studentski dom amenity dormitory - N
Studentski doms amenity dormitory - Y
Pitka voda amenity drinking_water - N
Pitka vodas amenity drinking_water - Y
Autoškola amenity driving_school - N
Autoškolas amenity driving_school - Y
Veleposlanstvo amenity embassy - N
Veleposlanstvos amenity embassy - Y
Telefon (S.O.S) amenity emergency_phone - N
Telefon (S.O.S)s amenity emergency_phone - Y
Fast food amenity fast_food - N
Fast foods amenity fast_food - Y
Trajektni terminal amenity ferry_terminal - N
Trajektni terminals amenity ferry_terminal - Y
Hidrant amenity fire_hydrant - N
Hidrants amenity fire_hydrant - Y
Vatrogasna postaja amenity fire_station - N
Vatrogasna postajas amenity fire_station - Y
Fontana amenity fountain - N
Fontanas amenity fountain - Y
Benzinska amenity fuel - N
Benzinskas amenity fuel - Y
Groblje amenity grave_yard - N
Grobljes amenity grave_yard - Y
Fitness centar amenity gym - N
Fitness centars amenity gym - Y
Hala amenity hall - N
Halas amenity hall - Y
Zdravstveni centar amenity health_centre - N
Zdravstveni centars amenity health_centre - Y
Bolnica amenity hospital - N
Bolnicas amenity hospital - Y
Hotel amenity hotel - N
Hotels amenity hotel - Y
Čeka amenity hunting_stand - N
Čekas amenity hunting_stand - Y
Slastičarna amenity ice_cream - N
Slastičarnas amenity ice_cream - Y
Dječji vrtić amenity kindergarten - N
Dječji vrtićs amenity kindergarten - Y
Knjižnica amenity library - N
Knjižnicas amenity library - Y
Tržnica amenity market - N
Tržnicas amenity market - Y
Tržnica amenity marketplace - N
Tržnicas amenity marketplace - Y
GSS - Gorska služba spašavanja amenity mountain_rescue - N
GSS - Gorska služba spašavanjas amenity mountain_rescue - Y
'Noćni klub' amenity nightclub - N
'Noćni klub's amenity nightclub - Y
Čuvanje djece amenity nursery - N
Čuvanje djeces amenity nursery - Y
Starački dom amenity nursing_home - N
Starački doms amenity nursing_home - Y
Kancelarija amenity office - N
Kancelarijas amenity office - Y
Park amenity park - N
Parks amenity park - Y
Parking amenity parking - N
Parkings amenity parking - Y
Ljekarna amenity pharmacy - N
Ljekarnas amenity pharmacy - Y
Crkva amenity place_of_worship - N
Crkvas amenity place_of_worship - Y
Policija amenity police - N
Policijas amenity police - Y
Poštanski sandučić amenity post_box - N
Poštanski sandučićs amenity post_box - Y
Pošta amenity post_office - N
Poštas amenity post_office - Y
Predškolska ustanova amenity preschool - N
Predškolska ustanovas amenity preschool - Y
Zatvor amenity prison - N
Zatvors amenity prison - Y
Pub amenity pub - N
Pubs amenity pub - Y
Ustanova amenity public_building - N
Ustanovas amenity public_building - Y
Javna tržnica amenity public_market - N
Javna tržnicas amenity public_market - Y
Recepcija amenity reception_area - N
Recepcijas amenity reception_area - Y
Reciklažna točka amenity recycling - N
Reciklažna točkas amenity recycling - Y
Restoran amenity restaurant - N
Restorans amenity restaurant - Y
Dom za starije osobe amenity retirement_home - N
Dom za starije osobes amenity retirement_home - Y
Sauna amenity sauna - N
Saunas amenity sauna - Y
Škola amenity school - N
Školas amenity school - Y
Sklonište amenity shelter - N
Skloništes amenity shelter - Y
Trgovina amenity shop - N
Trgovinas amenity shop - Y
Trgovački centar amenity shopping - N
Trgovački centars amenity shopping - Y
Društveni klub amenity social_club - N
Društveni klubs amenity social_club - Y
Studio amenity studio - N
Studios amenity studio - Y
Supermarket amenity supermarket - N
Supermarkets amenity supermarket - Y
Taxi amenity taxi - N
Taxis amenity taxi - Y
Telefonska govornica amenity telephone - N
Telefonska govornicas amenity telephone - Y
Kazalište amenity theatre - N
Kazalištes amenity theatre - Y
WC amenity toilets - N
WCs amenity toilets - Y
Gradsko poglavarstvo amenity townhall - N
Gradsko poglavarstvos amenity townhall - Y
Sveučilište amenity university - N
Sveučilištes amenity university - Y
Automat amenity vending_machine - N
Automats amenity vending_machine - Y
Veterinar amenity veterinary - N
Veterinars amenity veterinary - Y
Seoski Dom amenity village_hall - N
Seoski Doms amenity village_hall - Y
Kanta za otpatke amenity waste_basket - N
Kanta za otpatkes amenity waste_basket - Y
WiFi pristupna točka amenity wifi - N
WiFi pristupna točkas amenity wifi - Y
Centar za mladež amenity youth_centre - N
Centar za mladežs amenity youth_centre - Y
Administrativna granica boundary administrative - N
Administrativna granicas boundary administrative - Y
Stambeni blok building apartments - N
Stambeni bloks building apartments - Y
Blok zgrada building block - N
Blok zgradas building block - Y
Bunker building bunker - N
Bunkers building bunker - Y
Kapelica building chapel - N
Kapelicas building chapel - Y
Crkva building church - N
Crkvas building church - Y
Gradska vjećnica building city_hall - N
Gradska vjećnicas building city_hall - Y
Poslovna zgrada building commercial - N
Poslovna zgradas building commercial - Y
Studentski dom building dormitory - N
Studentski doms building dormitory - Y
Ulaz building entrance - N
Ulazs building entrance - Y
Zgrada fakulteta building faculty - N
Zgrada fakultetas building faculty - Y
Farma (zgrada) building farm - N
Farma (zgrada)s building farm - Y
Stanovi building flats - N
Stanovis building flats - Y
Garaža building garage - N
Garažas building garage - Y
Dvorana building hall - N
Dvoranas building hall - Y
Bolnica building hospital - N
Bolnicas building hospital - Y
Hotel building hotel - N
Hotels building hotel - Y
Kuća building house - N
Kućas building house - Y
Industrijska zgrada building industrial - N
Industrijska zgradas building industrial - Y
Uredska zgrada building office - N
Uredska zgradas building office - Y
Javna zgrada building public - N
Javna zgradas building public - Y
Stambena zgrada building residential - N
Stambena zgradas building residential - Y
Maloprodajna zgrada building retail - N
Maloprodajna zgradas building retail - Y
Školska zgrada building school - N
Školska zgradas building school - Y
Trgovina building shop - N
Trgovinas building shop - Y
Stadion building stadium - N
Stadions building stadium - Y
Trgovina building store - N
Trgovinas building store - Y
Terasa building terrace - N
Terasas building terrace - Y
Toranj building tower - N
Toranjs building tower - Y
Željeznički kolodvor building train_station - N
Željeznički kolodvors building train_station - Y
Zgrada Sveučilišta building university - N
Zgrada Sveučilištas building university - Y
Zgrada building "yes" - N
Zgradas building "yes" - Y
Konjička staza highway bridleway - N
Konjička stazas highway bridleway - Y
Autobusna traka highway bus_guideway - N
Autobusna trakas highway bus_guideway - Y
Autobusno stajalište highway bus_stop - N
Autobusno stajalištes highway bus_stop - Y
Prečica highway byway - N
Prečicas highway byway - Y
Autocesta u izgradnji highway construction - N
Autocesta u izgradnjis highway construction - Y
Biciklistička staza highway cycleway - N
Biciklistička stazas highway cycleway - Y
Oznaka km highway distance_marker - N
Oznaka kms highway distance_marker - Y
S.O.S. točka highway emergency_access_point - N
S.O.S. točkas highway emergency_access_point - Y
Pješačka staza highway footway - N
Pješačka stazas highway footway - Y
Ford highway ford - N
Fords highway ford - Y
Kapija highway gate - N
Kapijas highway gate - Y
Ulica smirenog prometa highway living_street - N
Ulica smirenog prometas highway living_street - Y
Drugorazredna cesta highway minor - N
Drugorazredna cestas highway minor - Y
Autocesta highway motorway - N
Autocestas highway motorway - Y
Čvor (autoputa) highway motorway_junction - N
Čvor (autoputa)s highway motorway_junction - Y
Autocesta (pristupna cesta) highway motorway_link - N
Autocesta (pristupna cesta)s highway motorway_link - Y
Staza highway path - N
Stazas highway path - Y
Pješački put highway pedestrian - N
Pješački puts highway pedestrian - Y
Platforma highway platform - N
Platformas highway platform - Y
Državna cesta highway primary - N
Državna cestas highway primary - Y
Državna cesta highway primary_link - N
Državna cestas highway primary_link - Y
Trkalište highway raceway - N
Trkalištes highway raceway - Y
Ulica highway residential - N
Ulicas highway residential - Y
Cesta highway road - N
Cestas highway road - Y
Županijska cesta highway secondary - N
Županijska cestas highway secondary - Y
Županijska cesta highway secondary_link - N
Županijska cestas highway secondary_link - Y
Servisna cesta highway service - N
Servisna cestas highway service - Y
Autocesta - usluge highway services - N
Autocesta - usluges highway services - Y
Stepenice highway steps - N
Stepenices highway steps - Y
Prijelaz preko ograde highway stile - N
Prijelaz preko ogrades highway stile - Y
Lokalna cesta highway tertiary - N
Lokalna cestas highway tertiary - Y
Makadam highway track - N
Makadams highway track - Y
Staza highway trail - N
Stazas highway trail - Y
Cesta rezervirana za motorna vozila highway trunk - N
Cesta rezervirana za motorna vozilas highway trunk - Y
Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta highway trunk_link - N
Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cestas highway trunk_link - Y
Nerazvrstana cesta highway unclassified - N
Nerazvrstana cestas highway unclassified - Y
Neasfaltirana cesta highway unsurfaced - N
Neasfaltirana cestas highway unsurfaced - Y
Arheološko nalazište historic archaeological_site - N
Arheološko nalazištes historic archaeological_site - Y
Bojno polje historic battlefield - N
Bojno poljes historic battlefield - Y
Granični kamen historic boundary_stone - N
Granični kamens historic boundary_stone - Y
Zgrada historic building - N
Zgradas historic building - Y
Dvorac historic castle - N
Dvoracs historic castle - Y
Crkva historic church - N
Crkvas historic church - Y
Kuća historic house - N
Kućas historic house - Y
Ikona historic icon - N
Ikonas historic icon - Y
Zamak historic manor - N
Zamaks historic manor - Y
Spomen dom historic memorial - N
Spomen doms historic memorial - Y
Rudnik historic mine - N
Rudniks historic mine - Y
Spomenik historic monument - N
Spomeniks historic monument - Y
Muzej historic museum - N
Muzejs historic museum - Y
Ruševine historic ruins - N
Ruševines historic ruins - Y
Toranj historic tower - N
Toranjs historic tower - Y
Krajputaš historic wayside_cross - N
Krajputašs historic wayside_cross - Y
Usputno svetište historic wayside_shrine - N
Usputno svetištes historic wayside_shrine - Y
Olupina historic wreck - N
Olupinas historic wreck - Y
Vrtovi landuse allotments - N
Vrtovis landuse allotments - Y
Bazen landuse basin - N
Bazens landuse basin - Y
Zemljište za prenamjenu landuse brownfield - N
Zemljište za prenamjenus landuse brownfield - Y
Groblje landuse cemetery - N
Grobljes landuse cemetery - Y
Poslovno područje landuse commercial - N
Poslovno područjes landuse commercial - Y
Zaštićeno područje landuse conservation - N
Zaštićeno područjes landuse conservation - Y
Gradilište landuse construction - N
Gradilištes landuse construction - Y
Farma landuse farm - N
Farmas landuse farm - Y
Polje landuse farmland - N
Poljes landuse farmland - Y
Farma landuse farmyard - N
Farmas landuse farmyard - Y
Šuma landuse forest - N
Šumas landuse forest - Y
Trava landuse grass - N
Travas landuse grass - Y
Greenfield zemljište landuse greenfield - N
Greenfield zemljištes landuse greenfield - Y
Industrijsko područje landuse industrial - N
Industrijsko područjes landuse industrial - Y
Deponija landuse landfill - N
Deponijas landuse landfill - Y
Livada landuse meadow - N
Livadas landuse meadow - Y
Vojno područje landuse military - N
Vojno područjes landuse military - Y
Rudnik landuse mine - N
Rudniks landuse mine - Y
Planina landuse mountain - N
Planinas landuse mountain - Y
Rezervat prirode landuse nature_reserve - N
Rezervat prirodes landuse nature_reserve - Y
Park landuse park - N
Parks landuse park - Y
Pista landuse piste - N
Pistas landuse piste - Y
Plaza landuse plaza - N
Plazas landuse plaza - Y
Kamenolom landuse quarry - N
Kamenoloms landuse quarry - Y
Željeznica landuse railway - N
Željeznicas landuse railway - Y
Rekreacijsko područje landuse recreation_ground - N
Rekreacijsko područjes landuse recreation_ground - Y
Rezervoar landuse reservoir - N
Rezervoars landuse reservoir - Y
Stambeno područje landuse residential - N
Stambeno područjes landuse residential - Y
Trgovina landuse retail - N
Trgovinas landuse retail - Y
Seoski travnjak landuse village_green - N
Seoski travnjaks landuse village_green - Y
Vinograd landuse vineyard - N
Vinograds landuse vineyard - Y
Močvara landuse wetland - N
Močvaras landuse wetland - Y
Šuma landuse wood - N
Šumas landuse wood - Y
Plaža leisure beach_resort - N
Plažas leisure beach_resort - Y
Općinsko zemljište leisure common - N
Općinsko zemljištes leisure common - Y
Ribičko područje leisure fishing - N
Ribičko područjes leisure fishing - Y
Vrt leisure garden - N
Vrts leisure garden - Y
Golf igralište leisure golf_course - N
Golf igralištes leisure golf_course - Y
Klizalište leisure ice_rink - N
Klizalištes leisure ice_rink - Y
Marina leisure marina - N
Marinas leisure marina - Y
Minigolf leisure miniature_golf - N
Minigolfs leisure miniature_golf - Y
Rezervat prirode leisure nature_reserve - N
Rezervat prirodes leisure nature_reserve - Y
Park leisure park - N
Parks leisure park - Y
Sportski teren leisure pitch - N
Sportski terens leisure pitch - Y
Igralište leisure playground - N
Igralištes leisure playground - Y
Rekreacijski teren leisure recreation_ground - N
Rekreacijski terens leisure recreation_ground - Y
Navoz leisure slipway - N
Navozs leisure slipway - Y
Sportski centar leisure sports_centre - N
Sportski centars leisure sports_centre - Y
Stadion leisure stadium - N
Stadions leisure stadium - Y
Bazen leisure swimming_pool - N
Bazens leisure swimming_pool - Y
Staza za trčanje leisure track - N
Staza za trčanjes leisure track - Y
Vodeni park leisure water_park - N
Vodeni parks leisure water_park - Y
Zaljev natural bay - N
Zaljevs natural bay - Y
Plaža natural beach - N
Plažas natural beach - Y
Rt natural cape - N
Rts natural cape - Y
Pećina (ulaz) natural cave_entrance - N
Pećina (ulaz)s natural cave_entrance - Y
Kanal natural channel - N
Kanals natural channel - Y
Litica natural cliff - N
Liticas natural cliff - Y
Obala natural coastline - N
Obalas natural coastline - Y
Krater natural crater - N
Kraters natural crater - Y
Obilježje natural feature - N
Obilježjes natural feature - Y
Brdo natural fell - N
Brdos natural fell - Y
Fjord natural fjord - N
Fjords natural fjord - Y
Gejzir natural geyser - N
Gejzirs natural geyser - Y
Glečer natural glacier - N
Glečers natural glacier - Y
Ravnica natural heath - N
Ravnicas natural heath - Y
Brdo natural hill - N
Brdos natural hill - Y
Otok natural island - N
Otoks natural island - Y
Zemlja natural land - N
Zemljas natural land - Y
Močvara natural marsh - N
Močvaras natural marsh - Y
Močvara natural moor - N
Močvaras natural moor - Y
Blato natural mud - N
Blatos natural mud - Y
Vrh natural peak - N
Vrhs natural peak - Y
Točka natural point - N
Točkas natural point - Y
Greben natural reef - N
Grebens natural reef - Y
Greben natural ridge - N
Grebens natural ridge - Y
Rijeka natural river - N
Rijekas natural river - Y
Stijena natural rock - N
Stijenas natural rock - Y
Šljunak natural scree - N
Šljunaks natural scree - Y
Guštara natural scrub - N
Guštaras natural scrub - Y
Sprud natural shoal - N
Spruds natural shoal - Y
Izvor natural spring - N
Izvors natural spring - Y
Tjesnac natural strait - N
Tjesnacs natural strait - Y
Drvo natural tree - N
Drvos natural tree - Y
Dolina natural valley - N
Dolinas natural valley - Y
Vulkan natural volcano - N
Vulkans natural volcano - Y
Voda natural water - N
Vodas natural water - Y
Močvara natural wetland - N
Močvaras natural wetland - Y
Močvara natural wetlands - N
Močvaras natural wetlands - Y
Šuma natural wood - N
Šumas natural wood - Y
Grad place city - N
Grads place city - Y
Država place country - N
Državas place country - Y
Županija/grofovija place county - N
Županija/grofovijas place county - Y
Farma place farm - N
Farmas place farm - Y
Zaseok place hamlet - N
Zaseoks place hamlet - Y
Kuća place house - N
Kućas place house - Y
Kuće place houses - N
Kućes place houses - Y
Otok place island - N
Otoks place island - Y
Otočić place islet - N
Otočićs place islet - Y
Lokalitet place locality - N
Lokalitets place locality - Y
Močvara place moor - N
Močvaras place moor - Y
Općina place municipality - N
Općinas place municipality - Y
Poštanski broj place postcode - N
Poštanski brojs place postcode - Y
Područje place region - N
Područjes place region - Y
More place sea - N
Mores place sea - Y
Pokrajina / država (USA) place state - N
Pokrajina / država (USA)s place state - Y
Podgrupa place subdivision - N
Podgrupas place subdivision - Y
Predgrađe place suburb - N
Predgrađes place suburb - Y
grad place town - N
grads place town - Y
Slobodna zemlja place unincorporated_area - N
Slobodna zemljas place unincorporated_area - Y
Selo place village - N
Selos place village - Y
Napuštena pruga railway abandoned - N
Napuštena prugas railway abandoned - Y
Pruga u izgradnji railway construction - N
Pruga u izgradnjis railway construction - Y
Napuštena pruga railway disused - N
Napuštena prugas railway disused - Y
Željeznička stanica (nije u upotrebi) railway disused_station - N
Željeznička stanica (nije u upotrebi)s railway disused_station - Y
Uspinjača railway funicular - N
Uspinjačas railway funicular - Y
Željeznička stanica railway halt - N
Željeznička stanicas railway halt - Y
Povijesna željeznička stanica railway historic_station - N
Povijesna željeznička stanicas railway historic_station - Y
Željeznički čvor railway junction - N
Željeznički čvors railway junction - Y
Pružni prijelaz railway level_crossing - N
Pružni prijelazs railway level_crossing - Y
Laka željeznica railway light_rail - N
Laka željeznicas railway light_rail - Y
Jednotračna pruga railway monorail - N
Jednotračna prugas railway monorail - Y
Uskotračna pruga railway narrow_gauge - N
Uskotračna prugas railway narrow_gauge - Y
Željeznička platforma railway platform - N
Željeznička platformas railway platform - Y
Sačuvana pruga railway preserved - N
Sačuvana prugas railway preserved - Y
Pruga railway spur - N
Prugas railway spur - Y
Željeznički kolodvor railway station - N
Željeznički kolodvors railway station - Y
Podzemna - stanica railway subway - N
Podzemna - stanicas railway subway - Y
Podzemna - ulaz railway subway_entrance - N
Podzemna - ulazs railway subway_entrance - Y
Skretnica railway switch - N
Skretnicas railway switch - Y
Tramvaj railway tram - N
Tramvajs railway tram - Y
Tramvajska stanica railway tram_stop - N
Tramvajska stanicas railway tram_stop - Y
Ranžirni kolodvor railway yard - N
Ranžirni kolodvors railway yard - Y
Trgovina pićem shop alcohol - N
Trgovina pićems shop alcohol - Y
Trgovina odjećom shop apparel - N
Trgovina odjećoms shop apparel - Y
Atelje shop art - N
Ateljes shop art - Y
Pekara shop bakery - N
Pekaras shop bakery - Y
Parfumerija shop beauty - N
Parfumerijas shop beauty - Y
Trgovina pićem shop beverages - N
Trgovina pićems shop beverages - Y
Trgovina biciklima shop bicycle - N
Trgovina biciklimas shop bicycle - Y
Knjižara shop books - N
Knjižaras shop books - Y
Mesnica shop butcher - N
Mesnicas shop butcher - Y
Autokuća shop car - N
Autokućas shop car - Y
Autokuća shop car_dealer - N
Autokućas shop car_dealer - Y
Autodijelovi shop car_parts - N
Autodijelovis shop car_parts - Y
Autoservis shop car_repair - N
Autoserviss shop car_repair - Y
Trgovina tepisima shop carpet - N
Trgovina tepisimas shop carpet - Y
Dobrotvorna trgovina shop charity - N
Dobrotvorna trgovinas shop charity - Y
Ljekarna shop chemist - N
Ljekarnas shop chemist - Y
Butik shop clothes - N
Butiks shop clothes - Y
Computer Shop shop computer - N
Computer Shops shop computer - Y
Delikatesa shop confectionery - N
Delikatesas shop confectionery - Y
Minimarket shop convenience - N
Minimarkets shop convenience - Y
Kopiraona shop copyshop - N
Kopiraonas shop copyshop - Y
Parfumerija shop cosmetics - N
Parfumerijas shop cosmetics - Y
Robna kuća shop department_store - N
Robna kućas shop department_store - Y
Diskont shop discount - N
Diskonts shop discount - Y
Uradi sam shop doityourself - N
Uradi sams shop doityourself - Y
Drogerija shop drugstore - N
Drogerijas shop drugstore - Y
Kemijska čistionica shop dry_cleaning - N
Kemijska čistionicas shop dry_cleaning - Y
Trgovina elektronikom shop electronics - N
Trgovina elektronikoms shop electronics - Y
Agencija za nekretnine shop estate_agent - N
Agencija za nekretnines shop estate_agent - Y
Poljo-apoteka shop farm - N
Poljo-apotekas shop farm - Y
Modna trgovina shop fashion - N
Modna trgovinas shop fashion - Y
Ribarnica shop fish - N
Ribarnicas shop fish - Y
Cvjećarnica shop florist - N
Cvjećarnicas shop florist - Y
Trgovina prehranom shop food - N
Trgovina prehranoms shop food - Y
Pogrebno poduzeće shop funeral_directors - N
Pogrebno poduzećes shop funeral_directors - Y
Namještaj shop furniture - N
Namještajs shop furniture - Y
Galerija shop gallery - N
Galerijas shop gallery - Y
Vrtni centar shop garden_centre - N
Vrtni centars shop garden_centre - Y
Trgovina mješovitom robom shop general - N
Trgovina mješovitom roboms shop general - Y
Poklon trgovina shop gift - N
Poklon trgovinas shop gift - Y
Voćarna shop greengrocer - N
Voćarnas shop greengrocer - Y
Trgovina prehranom shop grocery - N
Trgovina prehranoms shop grocery - Y
Frizer shop hairdresser - N
Frizers shop hairdresser - Y
Željezar shop hardware - N
Željezars shop hardware - Y
Hi-Fi shop hifi - N
Hi-Fis shop hifi - Y
Osiguranje shop insurance - N
Osiguranjes shop insurance - Y
Zlatarna shop jewelry - N
Zlatarnas shop jewelry - Y
Kiosk shop kiosk - N
Kiosks shop kiosk - Y
Praonica rublja shop laundry - N
Praonica rubljas shop laundry - Y
Trgovački centar shop mall - N
Trgovački centars shop mall - Y
Tržnica shop market - N
Tržnicas shop market - Y
Trgovina mobitelima shop mobile_phone - N
Trgovina mobitelimas shop mobile_phone - Y
Moto Shop shop motorcycle - N
Moto Shops shop motorcycle - Y
Trgovina glazbom shop music - N
Trgovina glazboms shop music - Y
Novinar shop newsagent - N
Novinars shop newsagent - Y
Optičar shop optician - N
Optičars shop optician - Y
Trgovina zdrave hrane shop organic - N
Trgovina zdrave hranes shop organic - Y
Trgovina za slobodno vrijeme shop outdoor - N
Trgovina za slobodno vrijemes shop outdoor - Y
Trgovina za kućne ljubimce shop pet - N
Trgovina za kućne ljubimces shop pet - Y
Fotograf shop photo - N
Fotografs shop photo - Y
Salon shop salon - N
Salons shop salon - Y
Trgovina obućom shop shoes - N
Trgovina obućoms shop shoes - Y
Trgovački centar shop shopping_centre - N
Trgovački centars shop shopping_centre - Y
Trgovina sportskom opremom shop sports - N
Trgovina sportskom opremoms shop sports - Y
Papirnica shop stationery - N
Papirnicas shop stationery - Y
Supermarket shop supermarket - N
Supermarkets shop supermarket - Y
Trgovina igračkama shop toys - N
Trgovina igračkamas shop toys - Y
Putnička agencija shop travel_agency - N
Putnička agencijas shop travel_agency - Y
Videoteka shop video - N
Videotekas shop video - Y
Vinoteka shop wine - N
Vinotekas shop wine - Y
Alpska kuća tourism alpine_hut - N
Alpska kućas tourism alpine_hut - Y
Umjetničko djelo tourism artwork - N
Umjetničko djelos tourism artwork - Y
Atrakcija tourism attraction - N
Atrakcijas tourism attraction - Y
'Noćenje i doručak' tourism bed_and_breakfast - N
'Noćenje i doručak's tourism bed_and_breakfast - Y
Koliba tourism cabin - N
Kolibas tourism cabin - Y
Kamp tourism camp_site - N
Kamps tourism camp_site - Y
Kamp-kućice (mjesto) tourism caravan_site - N
Kamp-kućice (mjesto)s tourism caravan_site - Y
Planinska kuća tourism chalet - N
Planinska kućas tourism chalet - Y
Apartman tourism guest_house - N
Apartmans tourism guest_house - Y
Hostel tourism hostel - N
Hostels tourism hostel - Y
Hotel tourism hotel - N
Hotels tourism hotel - Y
Informacije tourism information - N
Informacijes tourism information - Y
Lean to tourism lean_to - N
Lean tos tourism lean_to - Y
Motel tourism motel - N
Motels tourism motel - Y
Muzej tourism museum - N
Muzejs tourism museum - Y
Piknik-mjesto tourism picnic_site - N
Piknik-mjestos tourism picnic_site - Y
Tematski park tourism theme_park - N
Tematski parks tourism theme_park - Y
Dolina tourism valley - N
Dolinas tourism valley - Y
Vidikovac tourism viewpoint - N
Vidikovacs tourism viewpoint - Y
Zoo tourism zoo - N
Zoos tourism zoo - Y
Brodogradilište waterway boatyard - N
Brodogradilištes waterway boatyard - Y
Kanal waterway canal - N
Kanals waterway canal - Y
Spoj vodnih puteva waterway connector - N
Spoj vodnih putevas waterway connector - Y
Brana waterway dam - N
Branas waterway dam - Y
Zanemaren kanal waterway derelict_canal - N
Zanemaren kanals waterway derelict_canal - Y
Jarak waterway ditch - N
Jaraks waterway ditch - Y
Dok waterway dock - N
Doks waterway dock - Y
Odvod waterway drain - N
Odvods waterway drain - Y
Ustava waterway lock - N
Ustavas waterway lock - Y
Ustava waterway lock_gate - N
Ustavas waterway lock_gate - Y
Mineralni izvor waterway mineral_spring - N
Mineralni izvors waterway mineral_spring - Y
Sidrište waterway mooring - N
Sidrištes waterway mooring - Y
Brzaci waterway rapids - N
Brzacis waterway rapids - Y
Rijeka waterway river - N
Rijekas waterway river - Y
Riječna obala waterway riverbank - N
Riječna obalas waterway riverbank - Y
Potok waterway stream - N
Potoks waterway stream - Y
Suho korito rijeke waterway wadi - N
Suho korito rijekes waterway wadi - Y
Točka vodotoka waterway water_point - N
Točka vodotokas waterway water_point - Y
Vodopad waterway waterfall - N
Vodopads waterway waterfall - Y
Brana waterway weir - N
Branas waterway weir - Y