RU:Airports
| |
| Description |
| Airports are the stations of the Civil Aviation world. They form an integral part of public transport by Aeroplanes. |
| Tags |
| aeroway=apron |
Аэропорты являются сложными транспортными узлами, которые часто включают также различные удобства. Сложные аэропорта могут быть обозначены с различной степенью детализации, используя следующие теги и описание. Хорошим примером аэропорта является из Хитроу в Англии, которые также рассматриваються в нижней части страницы.
Contents |
Site
| В процессе перевода +/- |
| Эта страница находится в процессе перевода или помечена для этой цели, поэтому может содержать пропуски, ошибки и непереведённые фрагменты. Исходная статья – Airports. Если вы знаете английский, то можете помочь нам, переведя часть оригинальной статьи. Общие сведения о переводе статей на русский язык можно найти здесь. Вы можете закончить перевод |
An airport site should be mapped and tagged as outlined below.
Websites such as [1] and [2] are often helpful when trying to ascertain iata or icao codes.
- An area should be tagged as aeroway=aerodrome with name=*, and iata=* or icao=* if known, to mark the airport grounds!
- All areas a plane may be parked should be drawn and tagged as aeroway=apron.
- Each runway should be drawn as a way and tagged as aeroway=runway with ref=*.
- Each taxiway should be drawn as a way and tagged as aeroway=taxiway with ref=*.
- Taxiway holding positions should be taged aeroway=holding_position.
- A windsock is often marked by a node tagged as aeroway=windsock. If it is lighted, be sure to tag it with lit=yes.
- A PAPI or VASI should be marked by a node and tagged as aeroway=papi or aeroway=vasi.
- If the airport includes designated helipads, then they can be marked as either a node or an area tagged as aeroway=helipad with ref=*.
- Internal service roads should be drawn as ways and tagged as highway=service and access=private.
- Often there are large areas of grass within the airport site. These should be drawn as areas and tagged with landuse=grass.
- Many airports also include various forms of parking, mapped as areas tagged with amenity=parking.
Взлетно-посадочная полоса
Взлетно-посадочные полосы aeroway=runway могут быть дополнительно отмечены в соответствии с их типом поверхности:
- surface=paved. Жёсткие взлетно-посадочные полосы (по умолчанию).
- surface=sand. Песчаные взлетно-посадочные полосы.
- surface=grass. Взлетно-посадочные полосы из травы.
- surface=gravel. Взлетно-посадочные полосы из гравия.
- surface=snow. Используется сноубордистами.
Также, пожалуйста, используйте width=*, чтобы указать ширину взлетно-посадочной полосы в метрах.
ref=* используется для указания маркировочного номера ВПП.
Здания
В аэропортах часто есть много разных зданий в дополнение к терминалам. Они могут быть нанесены на карту следующими тегами;
- Каждое здание терминала должно быть нанесено как полигон с тегами aeroway=terminal и name=*.
- Каждый выход на посадку должен быть нанесен как точка с тегами aeroway=gate и ref=*.
- Ангары должны быть нарисованы как полигоны с тегом aeroway=hangar.
- Диспетчерские вышки должны быть нарисованы как точки с тегами man_made=tower и service=aircraft_control. (Пока только предложение)
- Паркинги должны быть нарисованы как полигоны с тегами amenity=parking и parking=multi-storey.
Особенно удобно при планировании маршрута находить вход в здание. Это достигается путем пометки соответствующих узлов в границы здания building=entrance, или в случае терминалов, aeroway=gateиногда могет быть использовано.
Инфраструктура и транспортное сообщение
Аэропорты часто содержат многочисленную инфраструктуру и транспортное сообщение. При необходимости, эта Инфраструктура и транспортное сообщение должно быть индивидуально отображено. Руководящие принципы для каждого типа транспортного сообщения могут быть найдены на их отдельных страницах: Железнодорожные станции, Метрополитен, Такси, Автовокзал.
Некоторая инфраструктура часто встречающаяся вокруг аэропортов:
- amenity=atm - банкомат.
- amenity=cafe - кафе.
- amenity=fast_food - заведения, где торгуют едой быстрого питания (фаст-фуд) и продают еду на вынос.
- highway=bus_stop - обыкновенные автобусные остановоки, вроде навесов со скамейками.
- railway=subway_entrance - место, где поезда метрополитена делают остановку, чтобы взять пассажиров, но не место, где пассажиры входят в метро.
- amenity=pub
- amenity=telephone - общественный телефон-автомат.
Пример
Предложения
- Draft (underway): Tag:aeroway=control_tower
- Abandoned (inactive): Proposed features/Airports, Proposed features/Aerodrome (unified symbol set), Proposed features/airport
| |||||||||||||||||