RU:Proposed features/parking:lane

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Доступные языки — Proposed features/parking:lane
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · भोजपुरी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ‎ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

Внимание: это пропозал, по которому не было голосования. Тем не менее, в базе более десяти тысяч использований этих тегов, и есть рендерер. Для информации по пропозалу смотрите исходную страницу.

Обзор

Предлагается отмечать, можно ли парковаться на улице, и с какой стороны.

Нежелательно требовать, или даже рекомендовать, разделение линий для коротких подразумеваемых запретов стоянки сразу за или перед перекрёстком (по российским ПДД - 5 метров от края перекрёстка или пешеходного перехода).

Причина

Цитируя википедию:

"У большинства улиц, особенно в жилых районах, крайние полосы делают достаточно широкими, чтобы на них можно было парковаться вдоль тротуара. Проезды в жилых районах, где позволено бесплатно оставлять машину таким образом, часто даже не имеют соответствующей разметки, но на основных улицах разметка мест для стоянки, обычно, присутствует. Некоторые улицы слишком загружены или узки для парковки у тротуара. Иногда стоянка разрешена только в определённые часы. Условия стоянки обычно обозначены дорожными знаками. На улицах в рабочих кварталах можно найти стояночные счётчики, и стоянка рядом с ними должна оплачиваться почасно - наличными или карточкой. Разметка на дороге может указывать на счётчик для выбранного места стоянки. На очень широких улицах можно парковаться не параллельно, но, например, под углом."

Уличная стоянка

Уже используется несколько тегов для отметки мест для стоянки: например, Approved_features/Parking. В частности:

  • amenity=parking
  • теги: "parking", "fee" и "disabled_spaces"

Предложение

Мы предлагаем следующие теги для обозначения стояночных мест в пределах полосы:

  • highway=x -- предложение пока продумано только для дорог.

Обозначение мест для стоянки

Тег parking:lane используется для описания "физических" свойств дороги. То есть, свойств места для стоянки.

Левая и правая стороны различаются добавлением :left, :right, или :both к тегу parking:lane. Лево и право используются вместо forward и backward намеренно: место для парковки идентифицируется стороной, а не направлением. Например, на односторонней улице можно оставлять машину слева и справа, но не в обратном направлении (backward).

Возможные значение тегов: parallel, diagonal, perpendicular, no_parking, no_stopping, fire_lane. Заметим, что последние три являются "физическими" свойствами, обозначая недопустимость стоянки, поэтому тег parking:condition (см. ниже) не требуется.

Тег Описание
highway=x Обычный тег для дороги.
parking:lane:сторона=тип сторона всегда left (слева), right (справа) или both (обе).

type может быть parallel (параллельная), diagonal (диагональная), perpendicular (перпендикулярная), no_parking (стоянка запрещена), no_stopping (остановка запрещена) или fire_lane (только для пожарных машин).

Примеры

  • parking:lane:both=parallel -- по обе стороны улицы допустима параллельная парковка.
  • parking:lane:right=perpendicular -- с правой стороны улицы можно оставить машину перпендикулярно тротуару.
  • parking:lane:left=fire_lane -- с левой стороны остановка запрещена для пожарной безопасности (обычно это обозначено знаком или разметкой).

Возможные дополнения

Указать вместимость для обозначенного сегмента парковки (особенно для parking:lane:side=perpendicular)

  • parking:lane:right:capacity=9
  • parking:lane:right:capacity:disabled=2

Указание условий стоянки

Тег parking:condition описывает обозначенные условия использования места для стоянки. Стороны различаются указанием суффиксов :left, :right, или :both.

Возможные значения тегов: free, ticket, disc, residents, private, (disabled?)

Tag Description
highway=x Обычный тег для дороги.
parking:lane:сторона=тип сторона: left (слева), right (справа) или both (там и там).

тип может быть parallel (параллельная), diagonal (диагональная), perpendicular (перпендикулярная), no_parking (стоянка запрещена), no_stopping (остановка запрещена) или fire_lane (только для пожарных машин).

parking:condition:сторона=тип сторона: left (слева), right (справа) или both (там и там).

тип может быть free (свободно), ticket (по талону), disc (с диском), residents (только местным), customers (только клиентам) or private (по спецразрешению).

В зависимости от условия, может потребоваться указать дополнительную информацию:

free: никаких пояснений не требуется.

ticket: нужно обсудить. Возможно, добавить тег parking:condition:сторона:fee_per_hour=1 €.

disc: добавить тег parking:condition:сторона:maxstay=2 h. Он обозначает, что можно останавливаться не более, чем на 2 часа.

residents: добавить тег parking:condition:сторона:residents=A. Обозначает, что стоянка разрешена только для жителей с разрешением парковки в зоне A. Resident permit

customers: пояснений не требуется. Тег означает, что остановиться здесь можно, если вы - клиент магазина, которому принадлежит это стояночное место (или посетитель музея, постоялец гостиницы, и тому подобное).

private: пояснений не требуется. Тег означает, что парковаться можно только если место принадлежит вам (или владелец разрешил).

Возможные дополнения

Можно добавить

  • disabled=[yes,no]?

Временные интервалы

Часто время стоянки ограничено. Предлагаю добавить такой тег: parking:condition:сторона:time_interval=интервал. интервал обозначает набор дней недели и часов, и может иметь несколько значений. Синтаксис идентичен значениям opening_hours.

Формат сложно определить формально, но просто понять по примерам:

  • 12:00-14:00 означает: "каждый день с 12:00 до 14:00"
  • Mo-Fr 00:00-24:00 означает: "по рабочим дням"
  • Su 20:00-06:00 означает: "в ночь с 20:00 воскресенья по 06:00 понедельника"

Интервалы могут перечисляться через точку с запятой:

  • Mo-Fr 09:00-20:00; Sa-Su 09:00-12:00 означает: "По рабочим дням с 9 до 20 и по выходным с 9 до 14"

Этот тег особенно полезен для парковки с диском (disc) и в жилых зонах (residents).

Тег Описание
parking:condition:сторона:time_interval=интервал сторона: left (слева), right (справа) or both (там и там).

интервал содержит что-нибудь вроде Mo-Fr 12:00-14:00

Максимальный срок стоянки

Используйте parking:condition:сторона:maxstay для указания максимального срока стоянки. Формат значений этого тега описан здесь. Тег особенно полезен для парковки с диском (disc).

Примеры тегирования

Sign Tags
free parking:lane:right=parallel
parking:condition:right=free
parking:condition:right:time_interval=18:00-10:00
(Please see discussion about default rules)
disc parking:lane:right=perpendicular
parking:condition:right=disc
parking:condition:right:maxstay=1 h
parking:condition:right:time_interval=Mo-Fr 09:00-18:00;Sa 09:00-14:00
Anwohnerparkplatz parking:lane:right=parallel
parking:condition:right=residents
parking:condition:right:residents=S7
Anwohnerparkplatz mit Zeitbeschränkung parking:lane:right=parallel
parking:condition:right=residents
parking:condition:right:residents=S7
parking:condition:right:time_interval=16:00-06:00
customers parking:lane:right=perpendicular
parking:condition:right=customers
private parking:lane:left=perpendicular
parking:condition:left=private
no parking parking:lane:left=no_parking
(no parking:condition to be supplied)
no stopping parking:lane:left=no_stopping
(no parking:condition to be supplied)
fire lane parking:lane:left=fire_lane
(fire_lane implies a "no stopping" parking condition, so no parking:condition to be supplied)
resident parking Discussed at the discussion page. --User:kay_D

Пример района с разными тегами и возможное отображение

Образцовый район с огромным количеством тегов в соответствии с этим пропозалом можно посмотреть здесь: OSM (или Править в JOSM); Wikimedia Toolserver.

Этот район может быть отрендерен (возможно, полупрозрачным слоем) вот так: Rendered Parking Layer

Вот как теги на одной из улиц выглядят в JOSM:

JOSM Screenshot

Примеры

Фотографии разных улиц и как их тегировать смотрите в Proposed_features/parking:lane/Examples.

Рисование в JOSM

Для редактора JOSM есть несложные набор тегов и файл стиля. Вы можете подключить их в окне настроек, свойствах карты.

Учтите, что механизм отрисовки карты в JOSM (MapPaint) не поддерживает стили, зависимые от направления, поэтому этот стиль, по сути, отображает лишь наличие (точнее - степень ограничения) полос для стоянки, а не отдельные запреты по сторонам улицы. Цвета в JOSM совпадают с цветами на карте стоянок.

Обсуждение

Вопросы? Смотрите страницу обсуждения.