Talk:Tag:place=allotments

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Unclear things about this tag

There are a number of things that are unclear to me:

  • what exactly is the relationship between place=allotments and landuse=allotments? The text seems to indicate this being related to administrative aspects but stays vague on the matter. Is a lot numbering system (which exists in most allotments - also in western Europe for example) already an addressing system? Is there a possibility for place=allotments without landuse=allotments? What are the conditions for applying place=allotments to a landuse=allotments?
  • since as described allotments=* defines aspects of observable landuse like gardening and nothing administrative it seems to make more sense as a subtag to landuse=allotments

--Imagico (talk) 08:28, 29 June 2016 (UTC)

place=allotments is used for any territory, which has addressing and is located outside official inhabited locality, landuse=allotments is used for area, which is designated for allotment gardens. place=allotments can be used, for example, for cottage settlement, where there are no allotment gardens. Also gardening can have area for allotment gardens (landuse=allotments), for commercial work (landuse=commercial), for leisure (leisure=playground) and more others. place=allotments is "administrative" tag and landuse=allotments is "de-facto" tag, which shows designation of area. Dinamik (talk) 07:50, 30 June 2016 (UTC)
Then the value allotments is probably not an ideal choice since people do not usually associate it with something administrative. It seems to be meant to be more something like place=part_time_settlement.
Note functionally there are many forms of part time/summer/vacation houses, think of the English country house, the Swiss charlet or the Scandinavian sommarstuga/hytte - in most cases these are not usually grouped into compact settlements of course.--Imagico (talk) 08:39, 30 June 2016 (UTC)
I'm not a native speaker of English, but it seems that "allotments" might be a mistranslation for this meaning. That said, a tag for part-time settlements (or whatever is the most idiomatic translation to British English) would be useful. In Scandinavia, compact settlements of summer or winter holiday homes (but with few if any permanent inhabitants) are reasonably common, and shielings for transhumance could be tagged this way as well. //Essin (talk) 21:28, 18 May 2020 (UTC)