From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

This is not a very useful tag name. No would talk about an agrarian shop in english. The tag needs to be much better documented with concrete examples. I would consider there are likely to be at least tow distinct categories: places which sell large quantities of seeds and major agricultural equipment to large scale farmers (>100 ha), and those selling smaller machines etc. to hobbyists, smallholders (<10ha) etc. There already exists for the shop=country_store which certainly partially covers the latter category at least in North America, UK and Scandinavia.

SK53 (talk) 12:39, 5 July 2017 (UTC)

Thank you SK53. I was trying to find something like that! But I'm bad in English. And I could not find this tag myself.

Google translate "A country store" - "Загородный магазин"(russian) meen "Out-of-town store". What about the store in the city? Or Google incorrectly translated?

--Илья (talk) 18:24, 5 July 2017 (UTC)

Yes that would be a literal translation, but a better description is a shop specialising in selling products specifically for people who live in the countryside. This is the term most widely used in the UK: I think the actual wiki page covers other terms and american usage. If you can contribute anything about the type of shop you are familiar with in Russia that would be really good: picture of a store from outside & a rough list of the sorts of things it sells. We had a great discussion on OSM diary entries from a US mapper which really helped clarify information. In the meantime I'll probably but cross links "See Also" on both pages. SK53 (talk) 20:42, 5 July 2017 (UTC)
Please help me deal with this store.--Илья (talk) 06:38, 25 July 2017 (UTC)