Uk:Вікіпроект Україна/Пропозиція про name

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

ГОЛОСОВАНИЕ РАСПУСКАЕТСЯ. СЧИТАЕТСЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ. ВОПРОС ЗАКРЫТ. РЕШЕНИЯ НЕТ.


Язык тега name в Крыму
Статус: Обсуждение
Предложен: User:Sev
Применим к: Крым
Черновик начат: 2012-09-02
Начало RFC: *
Начало голосования: *
Окончание голосования: *


Введение

Согласно соглашения от 2009 года, было принято решение о том, что объекты на карте Украины должны именоваться на трёх языках, но при этом в name писать на украинском.

Летом 2012 года в очередной раз возник вопрос о том, на каком же языке писать в name в Крыму.

Также с принятием Верховной Радой "языкового закона" этот вопрос хоть и не поднимался в других областях, но может быть в любой момент поднят.

Поэтому возникает необходимость ещё раз формально провести голосование по языку в name, и в дальнейшем его придерживаться.

Область действия

Пока предлагается провести голосование в отношении Автономной Республики Крым (relation #72639), вместе с Севастополем.

Но также ставится вопрос о необходимости провести последующее голосование, касающееся всей территории страны.

Рассматриваемое предложение касается только name для улиц. Все населённые пункты имеют указатели на украинском языке, все POI называются на том языке, который используется на вывеске.

Аргументы

Аргументы за украинский в name:

  • Предсказуемость в теге с точки зрения базы данных, упрощается работа валидаторов и конверторов
  • Это юридический адрес, который прописывается в паспортах и правоустанавливающих документах
  • На местности бо́льшая часть указателей улиц (указателей направления движения или расстояний до объектов) на украинском языке

Аргументы за русский в name:

  • На русском говорит подавляющее большинство населения Крыма
  • На домах в Крыму таблички, когда они есть, в большинстве случаев на русском языке
  • Ходить за картой на русском языке на openstreetmap.ru — дискриминация

Аргументы против украинского в name:

  • Украинский отсутствует в Крыму, это "насаждение из Киева"
  • Никто не знает украинские названия, приезжие не будут поняты

Аргументы против русского в name:

  • OpenStreetMap не карта, а база данных, и osm.org рендеринг не ориентирован на страны бывшего СССР, карта там — не показатель "языковости"
  • При смеси языков в name, тег нельзя будет использовать для построения полного адресного индекса страны, его нужно игнорировать и использовать name:ru или name:uk

Варианты для голосования

  1. Содержимое name
    1. В name писать по-украински: "Леніна вулиця"
    2. В name писать по-русски: "Ленина улица"
    3. В name писать 'украинский - русский': "Леніна вулиця - Ленина улица"
    4. В name писать 'русский - украинский': "Ленина улица - Леніна вулиця"
  2. Область действия
    1. Нужно голосовать про другие регионы страны
    2. Не нужно голосовать про другие регионы страны

Голосование

Чтобы проголосовать, укажите в отдельной строке ниже выбранные вами пункты из первого и второго списка, и добавьте символы -- ~~~~ . К примеру, "1.2 и 2.2 -- ~~~~".

  • dimonster: 1.1 и 2.2 (IMHO, правила должны быть одинаковы для всей Украины)
  • Algot: 1.1 и 2.2
  • 1.1 і 2.2 -- Major12 21:55, 10 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1. Вышенаписанное голосование написано по-русски, что само по себе говорит о многом. Кроме того, как обычно в украинских голосованиях, на голосование позвали, а на обсуждение - нет, варианта "запретить тег name без языкового постфикса на территории Крыма" не наблюдаю. Пункт 1 считаю неполным, пора уже переходить к естественному порядку слов в названии, а не к насаждаемому ботами "статус в конце". Считаю необходимым вернуть голосование на умышленно пропущенную фазу RFC. -- Komяpa 05:41, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- "запретить тег name без языкового постфикса на территории Крыма" поддерживаю. Считаю неправильным любой тег без указания языка в многоязыковой среде (которой OSM и является, причем не только на территории Крыма). AlexAtNet 00:15, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1 --Glebius 06:03, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- Gyro 06:10, 11 September 2012 (BST) Лучше единообразно чем безобразно
  • 1.1 и 2.2 -- D-I 06:21, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1 --Qaosm 06:36, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1. name:xx= для единобразия и закона. name= для местных жителей, их интересы не менее важны. -- ErshKUS 06:59, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1 -- stenogriz 07:42, 11 September 2012 (BST) Пока сомневаюсь в выборе первого пункта между 1.2 и 1.4. Вообще двуязычное наименование АКА 1.3 или 1.4 можно распространить на всю территорию страны.
  • 1.2 и 2.2 -- Vnuks
  • 1.2 и 2.1 --Satang Придерживаюсь мнения, что необходимо писать на языке актуальном в регионе. Не логично создавать карту на пусть и государственном, но по факту не используемом в регионе языке. В крайнем случае готов поддержать позицию распространения на всей территории Украины двуязычного наименования 1.3/1.4. 07:50, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 osm действительно база, она должна быть единообразна. Какие названия выводить - дело рендера. -- Dobergroup 08:14, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 --Lollo 08:14, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 --Sanjak 08:18, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.2. "Согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии (КМИС), русский язык использует для общения абсолютное большинство — 97 % всего населения Крыма." [1] Давайте делать карту для людей! А по остальным регионам нет смысла голосовать, т.к., насколько я знаю, там нет таково выраженного большинства русско-говорящих. --Canabis 08:27, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.2 -- Kos32 09:01, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1 --JonnAngelo 09:05, 11 September 2012 (BST)
  • Dennis Vydrin: 1.1 и 2.2
  • 1.2 и 2.1 -- Варианты голосования считаю неполными. Во-первых, порядок слов в названии должен быть естественным для русского языка, а не языка ботов. По-русски - "улица Ленина". "Ленина улица" - это язык не русских людей, а безродных роботов. Во-вторых, голосование о том, что в name должно быть русское название, нужно провести не только для регионов Украины, но и других стран - Белоруссии, Литвы, Латвии, Польши, Германии, США. Zkir 09:22, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.2 -- mas 10:10, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- Matvey kiev ua 10:18, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- yulik 12:29, September 11 2012 (EEST)
  • Sevar7867 13:53 1.2 и 2.2
  • 1.2 и 2.1 -- Poruchik5 11:56, 11 September 2012 (BST) Необходимо писать на языке актуальном в регионе, а для качественного ведения базы обязательно заполнять name:ru и name:uk .
  • 1.2 и 2.2 -- Mixail 12:46, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1, только по-русски будет "улица Ленина", а не "Ленина улица" -- One half 3544 13:15, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.2 -- as4tik
  • 1.1 и 2.2 -- User:Trolleway -- Trolleway 14:12, 11 September 2012 (BST) Не надо ломать базу, договорились что по Украине одна система именования - и нечего трогать. Я прекрасно парсю русскоязычные названия из name:ru.
  • 1.2 и 2.2 -- Логика простая: что на табличках написано, то и должно быть в теге name. sp!rt 14:17, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- User:Igor shubovych 16:39, 11 September 2012. Русский вариант можно записывать в name:ru, украинский - (дополнительно) в name:uk.
  • Результаты этого голосования можно смело игнорировать, поскольку есть рекомендация DWG в name писать то, что на табличках. --vvoovv 15:11, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 2.1 -- Asaw 16:57, 11 September 2012 (BST)
  • 1.1 и 2.2 -- Al007 19:09, 11 September 2012 (BST)
  • 1.2 и 1.1 -- Хотя логичнее всего, как уже подметил Komяpa, "запретить тег name без языкового постфикса на территории Крыма". Да и на всех остальных территориях запретить --Santacloud 19:27, 11 September 2012 (BST)