User:Marcello/gvSig
GvSig tradizioni.
47 add_field=Agguingi campo
1 #Translations for language: it
2 #Wed Nov 08 12:55:49 CET 2006
3 (escala_maxima)=(scala massima)
4 (escala_minima)=(scala minima)
5 _(Etiquetas_estandar)=(Etichette standard)
6 _(Intervalos)=(Intervalli)
7 _(Simbolo_unico)=(Simbolo unico)
8 _(Valores_unicos)=(Valore unico)
9 __catalan=Valenziano
10 __espacio_vertical=Spazio verticale\:
11 __lineas=linee
12 __proyeccion_actual=Proiezione attuale\:
13 __redimensionar_texto_escala=Ridimensiona il testo alla scala della vista
14 __seleccion_de_fuente=Seleziona carattere
15 A0=A0
16 A1=A1
17 A2=A2
18 A3=A3
19 A4=A4
20 A5=A5
21 A6=A6
22 a_new_view=Nuova Vista
23 abajo=Basso
24 abrir=Apri
25 Abrir=Seleziona
26 Abrir_Geoproceso=Apri Geoprocesso
27 Abrir_Imagen=Apri Immagine
28 abrir_plantilla=Apri Tavola
29 abrir_proyecto=Apri Progetto
30 abrir_tooltip=Apri Progetto esistente
31 Abrir_una_capa=Apri Layer
32 abstract=Riassunto
33 accept_tip=Processa i GPS e salva la georeferenziazione. Considera finito l'inserimento dei GPC.
34 Accion_Predefinida=Azione predefinita
35 aceptar=Accetta
36 Aceptar=Accetta
37 acerca_de=Cerca...
38 activa_la_ventana=Attiva la finestra
39 activar=Attiva
40 activar_regla=Attiva regola
41 activo=
42 activos=Attivi
43 add=Aggiungi
44 add_again_question=Aggiungere di nuovo?
45 add_all=Aggiungi tutto
46 add_delete_edit_fields=I campi possono essere aggiunti, cancellati o rinominati.
47 add_field=Agguingi campo
48 add_layer=Aggiungi Layer
49 add_rows=Aggiungi righe
50 add_vertex=Aggiungi vertice
51 addlayer=Aggiungi layer
52 addLayer=Aggiungi Layer
53 address=Indirizzo
54 address_type=
55 adjust_grid=
56 adjust_transparency=Regola transparenza
57 advanced=Avanzata
58 advanced_settings=Opzioni avanzate
59 Agregacion=Aggregazione
60 Agregacion_Desc=Geoprocessi che trasformano dati dettagliati in forma riassuntiva
61 agrupacion=Raggruppamento
62 agrupar=Raggruppa
63 agrupar_capas=Raggruppa layers
64 agrupar_graficos=Raggruppa grafici
65 agrupar_linea=Raggruppa riquadro di contorno con i grafici
66 Ajustar_cobertura_wcs=Aggiustare copertura WCS
67 ajustar_rejilla=Imposta griglia
68 Ajustar_transparencia=Regola trasparenza
69 ajustes_linea_grafica=Regola spessore linea
70 Al_leer_la_leyenda=Leggendo la legenda
71 alerta=Avviso
72 algoritmo=Algoritmo
73 alias=Alias
74 align_center=Allinea al centro
75 align_down=Allinea in basso
76 align_left=Allinea a sinistra
77 align_right=Allinea a destra
78 align_to_layout_center=Allinea al centro del layout
79 align_to_layout_down=Allinea in basso nel layout
80 align_to_layout_left=Allinea a sinistra del layout
81 align_to_layout_right=Allinea a destra del layout
82 align_to_layout_up=Allinea in alto nel layout
83 align_to_layout_vertical_center=Allinea al centro del layout verticalmente
84 align_up=Allinea in alto
85 align_vertical_center=Allinea al centro della verticale
86 alineamiento=Allineamento
87 alinear=Allinea
88 alinear_graficos=Allinea grafici
89 allWords=Tutte le parole
90 alta=Alta
91 alto=Alto
92 altura=Altezza\:
93 Altura_fija_de_texto=Altezza fissa del testo
94 ambito=Ambito
95 ampl_extent=Modifica l'estensione dell'immagine da georeferenziare
96 Anadir=Aggiungi
97 Anadir_al_conjunto=Aggiungi all'insieme
98 Anadir_capa=Aggiungi layer
99 Anadir_Capa=Aggiungi layer
100 Anadir_capa_de_eventos=Aggiungi layer eventi
101 anadir_tag=Aggiungi tag
102 Anadir_tema_de_eventos=Aggiungi tema degli eventi
103 anadir_titulo=
104 Anadir_todos=Aggiungi tutto
105 Analisis=Analisi
106 ancho=Larghezza\:
107 ancho_alto=Larghezza X Altezza
108 Ancho_Contorno=Spessore contorno
109 Ancho_de_linea=Spessore linea
110 anchura=Larghezza\:
111 angulo_rotacion=Angolo di rotazione\:
112 anterior=Precedente
113 Anterior=Precedente
114 anyResult=La ricerca non ha prodotto alcun risultato
115 anyWord=Qualunque parola
116 Aplicar=Applica
117 apply=Applica
118 Apply=Applica
119 arc=Arco
120 arc_=ARCO
121 Archivo=File
122 Archivos_de_Disco=Files del disco
123 arcims_load=Caricamento ArcIMS
124 arcims_properties=Propriet\u00e0 ArcIMS
125 arcims_server_error=Errore del server ArcIMS
126 arcims_server_status_col_name=Stato
127 arcims_server_type_col_name=Tipo
128 Area_de_influencia=Area di influenza (buffer)
129 Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Area di influenza definita per un campo
130 Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Area di influenza definita per una distanza
131 area_trabajo=Area di lavoro
132 Areas_de_influencia=Area di influenza (Buffer)
133 Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Area di influenza (Buffer). Inserimento dati.
134 arriba=Alto
135 ascending_order=Ordine crescente
136 ascending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine crescente
137 asignar_coordenadas=
138 Asistente_de_geoprocesamiento=Geoprocessi guidati
139 aspect=Configurazione aspetto
140 Atributo=Attributo
141 Atributos_Numericos=Attributi numerici
142 attributeName=Nome
143 attributes=Attributi
144 attributeType=Tipo
145 automatico=Automatico
146 available_layers=Layers disponibili
147 available_services=Servizi disponibili
148 aviso_sin_extent_de_referencia=Per usare questa opzione \u00e9 necessario avere come minimo un layer gi\u00e0 aperto che serva da riferimento
149 Ayuda=Aiuto
150 back=Precedente
151 Back=Precedente
152 background_color=Colore sfondo
153 baja=Basso
154 Bajar_capa=Abbassa layer
155 bandas=Bande
156 bands=Bande
157 barra=Barra\:
158 base=base
159 base_datos=DataBases
160 bd=Database
161 Block_Size_=Dimensioni blocco\:
162 bmp=BMP files
163 Bold=Grasseto
164 borra_seleccion=Annulla/Elimina selezione
165 borrador=Bozza
166 borrar=Rimuovi
167 borrar_todos=Elimina tutto
168 borrar_uno=Elimina punto selezionato
169 box=Riquadro
170 break=Rompi
171 break_=Break
172 brillo=Luminosit\u00e1
173 brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto
174 browse=Sfoglia
175 BRX=BRX\:
176 BRY=BRY\:
177 buffer=Buffer
178 cajetin=Riquadro
179 calcular_errores=
180 Calcular_intervalos=Calcola intervalli
181 calidad=Qualit\u00e1
182 cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Adatta altezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 alto.
183 cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Adatta larghezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 largo.
184 cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Adatta la dimensione degli elementi selezionati al maggiore.
185 Cambio_Color=Cambio di colore
186 Cambio_de_estilo=Cambio di Stile
187 Cambio_Estilo=Cambio di stile
188 cambio_nombre=Cambio di nome
189 Cambios_de_estilo=Cambi di Stile
190 campo=Campo
191 Campo=Campo
192 campo_altura_texto=Campo di altezza del testo\:
193 Campo_clasifica=Campo di classificazione
194 Campo_de_clasificacion=Campo di classificazione
195 campo_de_documentos_asociados=Campo dei documenti associati
196 Campo_de_etiquetado=Campo di etichetta
197 Campo_para_disolver=Campo da dissolvere
198 Campos=Campi
199 cancel=Cancella
200 Cancel=Cancella
201 cancel_edition=
202 cancel_tip=Annulla le ultime modifiche e chiude la finestra. La georeferenziazione pu\u00f2 essere modificata in seguito.
203 cancelar=Cancella
204 Cancelar=Cancella
205 cancelar_edicion=Termina editing
206 cancelSearchButton=Cancella
207 cannotReproject=Non \u00e9 possibile proiettare in questo sistema di coordinate
208 cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione
209 cant_connect_wfs=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WFS
210 cant_reproject_from_any_of=Impossibile riproiettare da nessuno dei
211 cantLoad=Impossibile caricare il layer WFS
212 capa=
213 Capa=Layer
214 capa_exportada=
215 capa_importada=Layer importato, vuoi creare l'indice spaziale?
216 capas=Layers
217 Capas=Layers
218 Capas_del_directorio=Layers nella cartella
219 Capas_del_localizador=Layers del localizzatore
220 capas_edition_cache=Selezionare i Layers da utilizzare per lo snapping.
221 capaWMS=WMSLayer
222 caracteres_erroneos=
223 cargar=Carica
224 cargar_fichero=
225 cargar_leyenda=Carica leggenda
226 cargar_sin_georef=
227 cartografico=Cartografico
228 Cascada=Cascata
229 cascada_enable=Devi aprire almeno una finestra
230 cascada_tooltip=Organizza le finestre a cascata
231 catalog_search=Ricerca dei geodati
232 cathegory=Categoria
233 cathegoryAny=Qualsiasi
234 cathegoryBiota=Biota
235 cathegoryBoundaries=Limiti
236 cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologia, meteorologia e atmosfera
237 cathegoryEconomy=Economia
238 cathegoryElevation=Altitudine
239 cathegoryEnvironment=Ambiente
240 cathegoryFarming=Agricoltura
241 cathegoryGeoscientificInformation=Informazione geoscientifica
242 cathegoryHealth=Salute
243 cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Copertura della terra con mappe
244 cathegoryInlandWaters=Acque interne
245 cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligenza Militare
246 cathegoryLocation=Localizzazione
247 cathegoryOceans=Oceani
248 cathegoryPlanningCadastre=Piano catastale
249 cathegorySociety=Societ\u00e1
250 cathegoryStructure=Strutture
251 cathegoryTransportation=Trasporti
252 cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicazione e utilit\u00e1
253 causa_error_desconocida=Causa dell'errore sconosciuta
254 Centimetros=Centimetri
255 Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centra la visuale su un punto
256 centrar_punto=Centra punto selezionato nella visuale
257 cerrar=Chiudi
258 Cerrar=Chiudi
259 change=Modifica
260 change_before=Porta avanti
261 change_behind=Porta indietro
262 change_height=Modifica altezza
263 change_service=Cambia servizio
264 change_width=Modifica larghezza
265 choose_image_format=Scegli formato immagine
266 chooseAttribute=Scegli un attributo per effettuare la ricerca
267 circle=Cerchio
268 circle_=CERCHIO
269 circulo=Cerchio
270 Circulo=Cerchio
271 circumscribed=Circoscritto
272 city=Citt\u00e0
273 clave=Password
274 clear=Pulisci
275 close=Chiudi
276 close_polyline=Polilinea chiusa
277 Cobertura_de_datos=Layer dei dati
278 Cobertura_de_entrada=Layer di input
279 Cobertura_de_interseccion=
280 Cobertura_de_recorte=Layer di confronto
281 Cobertura_de_salida=Layer di output
282 Cobertura_para_unir=
283 Coberturas=Coperture
284 Coberturas_de_entrada=Insieme dei Layers di input
285 coincidir_tamano=Eguagliare dimensioni\:
286 coincidir_tamanyo=Adatta dimensione
287 colocar_a_margenes=Colloca al margine
288 colocar_alrededor_seleccionados=Colloca intorno a quanto selezionato
289 colocar_alrededor_todos=Colloca intorno a tutto
290 colocar_delante=Colloca davanti
291 colocar_detras=Colloca dietro
292 color=Colore\:
293 Color_Contorno=Colore contorno
294 Color_de_la_Linea=Colore linea
295 Color_de_Relleno=Colore di riempimento\:
296 Color_final=Colore finale\:
297 Color_inicial=Colore iniziale\:
298 Color_inicio=Colore iniziale
299 color_texto=Colore testo\:
300 column_not_found=Colonna non trovata
301 comentarios=Commenti
302 comenzar_edicion=Inizia modifica
303 commands_stack=Lista dei comandi
304 complex_selection=Selezione complessa
305 complex_selection_=SELEZIONE COMPLESSA
306 compress=Compressione
307 Compression_=Compressione
308 concordancia=Concordanza
309 conectar=Connetti
310 conection=Connessione
311 conexion_correcta=Connessione corretta
312 configuracion_andami_tooltip=Configurazione Andami
313 configurar=Configura
314 Configurar=Configura
315 configurar_ANDAMI=Finestra di dialogo configurazione di ANDAMI
316 configurar_localizador=Configura localizzatore
317 Configurar_localizador=Configura localizzatore ...
318 configurar_todas_las_extensiones=Configura tutte le estensioni
319 confirm_gid=
320 confirmacion=Conferma
321 confirmar_borrar=Gli elementi saranno rimossi. Sei sicuro?
322 conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Si sta tentando di incollare mappe i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
323 conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Si sta tentando di incollare tabelle i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
324 conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Si sta tentando di incollare Viste i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
325 conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflitto nei nomi delle tabelle durante la copia.
326 connect=Conettere
327 connect_error=Errore di connessione
328 connectButton=Connetti
329 connection_name=Nome della connessione
330 conservar_escala_visualizacion=Mantieni scala di visualizzazione
331 Consola=Console di informazione
332 Consola_de_jython=Console di Jython
333 Consola_de_jython_tooltip=Apre una console di Jython
334 consulta=Consulta
335 contact_info=Riferimenti di contatto
336 contact_organization=Organizzazione
337 contact_person=Nome
338 contact_position=Cargo
339 Contengan=Contengono
340 contiene_espacios_en_blanco=Contiene spazi bianchi
341 contraste=Contrasto
342 Conversion_de_datos=Conversione dei dati.
343 Conversion_de_datos_Desc=Geoprocessi per la trasformazione dei dati (conversione del formato, reproiezione, etc.)
344 Convex_Hull=Perimetro Convesso
345 Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Perimetro Convesso. Inserimento dati
346 coor_geograficas=Coordinate geografiche
347 coord_system=Sistema di coordinate
348 coordenadas_vacias=Coordinate vuote
349 coordinates=Coordinate
350 coordinatesContains=contiene
351 coordinatesEnclose=include
352 coordinatesEqual=uguale
353 coordinatesFullyOutsideOf=\u00e9 completamente al di fuori di
354 copiar=Copia
355 copy=Copia
356 copy_=COPIA
357 cortar=Taglia
358 countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
359 country=Paese
360 coverage=Copertura
361 covered_extension=Copertura dell'estenzione
362 Crear_Buffer=Crea area di influenza (buffer)
363 Crear_Indice=Creazione dell'indice spaziale...
364 Crear_Indice_Intro=
365 Crear_Indice_Pregunta_1=Creare un indice spaziale per il layer?
366 Crear_Indice_Pregunta_2=?
367 crear_worldfile=Crea file di georeferenziazione (worldfile)
368 created_with=Creato con
369 creation_date=Data creazione
370 credentials=
371 cross_circle=Interseca/Contiene la circonferenza
372 cross_polygon=Interseca/Contiene il poligono
373 Crucen_con=Si incrociano con
374 Cruz=Croce
375 Cuadrado=Quadrato
376 cuadro_no_asociado=Il quadro di georeferenziazione non \u00e8 associato con alcun layer nella vista, verr\u00e0 chiuso. Per favore, aprire la finestra di dialogo associata al layer richiesto.
377 cuando_activo=Quando attivo
378 current_scale=Scala attuale
379 cut=Taglia
380 Dado_un_campo_de_atributos=Dato un campo di attributi
381 data_origin=Origine dati
382 database=Nome del database
383 database_connection=Connessione Database
384 datum=Datum
385 DBManager=Gestore dei Database
386 de=di
387 De=Di
388 de\ =di
389 de\ 0=di 0
390 debe_estar_activada=Deve essere attivata
391 debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Selezionare i layers di cui si desiderano informazioni.
392 debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le viste.
393 debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le mappe.
394 default=Default
395 default_name=Layer WFS
396 default_projection=Proiezione predefinita
397 default_value=Valore predefinito
398 define_fields=Definisce i campi
399 define_point=Definisce il punto
400 defined_by_user=Definito dall'utente
401 defined_by_view_extent=Utilizza estensione della vista
402 dehacer=Annulla
403 del=Elimina
404 delete_field=Elimina campo
405 deleted_feature=Elemento eliminato
406 densityfication=Planarita'
407 Dentro=All'interno del poligono
408 Dentro_y_fuera=All'interno ed esterno del poligono
409 Derecha=Destra
410 Derecho=Destro
411 desactivar_capa=Nascondi Layer dopo il primo punto.
412 desactivar_puntos=Disattiva il layer dei punti dopo il primo punto.
413 desagrupar=Separa
414 desagrupar_capas=Separa layers
415 desagrupar_graficos=Separa grafici
416 descending_order=Ordine decrescente
417 descending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine decrescente
418 desconectar=Sconnettere
419 descripcion=Descrizione
420 Descripcion=Descrizione
421 descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Per utilizzare valori comuni per tutti i campi del layer lasciare i valori di default. Per personalizzare l'aspetto delle etichette selezionare i campi che contengono i valori corrispondenti.</HTML>
422 descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con questo strumento \u00e8 possibile creare un layer virtuale basato su un layer esistente che permetta di realizzare un'etichettatura avanzata. Modifica la visualizzazione del layer mostrando il valore di uno dei suoi campi.</HTML>
423 description=Descrizione
424 description_URL=URL descrittiva
425 desde=Da
426 desde_arriba=Dall'alto\:
427 desde_izquierda=Da sinistra\:
428 desea_borrar_el_documento=Eliminare i domumenti selezionati?
429 desea_borrar_la_capa=Eliminare i layers attivi?
430 desea_continuar=Continuare?
431 deshacer=Annulla
432 desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Sposta gli elementi selezionati a destra.
433 desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Sposta gli elementi selezionati a sinistra.
434 desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse X.
435 desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse Y.
436 desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Sposta gli elementi selezionati in basso.
437 desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Sposta gli elementi selezionati in alto.
438 Desplazamiento=Spostamento
439 desviacion_tipica=Deviazione standard
440 detalles=Dettagli
441 Detalles=Dettagli
442 DGNFiles=DGNFiles
443 Diferencia=Differenza
444 Diferencia_Introduccion_de_datos=Differenza. Inserimento dati
445 dimension=Dimensione
446 dimensiones=Dimensioni
447 directorio=Cartella
448 directorio_extensiones=Cartella delle estensioni
449 disagregate_layers=Conserva la struttura dei layers
450 Disolver=Dissolve
451 Disolver._Introduccion_de_datos=Dissolve. Inserimento dati
452 Disolver_entidades=Dissolvi entit\u00e0
453 distance_units=Unit\u00e1 di misura
454 distance_x=Distanza X
455 distance_y=Distanza Y
456 distancia_malla_incorrecta=Spaziatura griglia errata
457 distribuir=Distribuisci\:
458 distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Disponi elementi sull'intero layout
459 distributes_down=Disponi dal basso
460 distributes_horizontal=Disponi orizzontalmente
461 distributes_left=Disponi a sinistra
462 distributes_right=Disponi a destra
463 distributes_to_layout_down=Disponi dalla parte inferiore del layout
464 distributes_to_layout_horizontal=Disponi orizzontalmente nel layout
465 distributes_to_layout_left=Distibuisci a sinistra nel layout
466 distributes_to_layout_right=Disponi dalla destra del layout
467 distributes_to_layout_up=Disponi dalla parte superiore del layout
468 distributes_to_layout_vertical=Disponi verticalmente nel layout
469 distributes_up=Disponi dall'alto
470 distributes_vertical=Disponi verticalmente
471 distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Equidistanzia in orizzontale.
472 distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Equidistanzia in verticale.
473 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dal basso verso l'alto.
474 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dall'alto verso il basso.
475 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da destra a sinistra.
476 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da sinistra a destra.
477 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in orizzontale.
478 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in verticale.
479 divisiones_izquierda=Separazioni a sinistra
480 documentos_existentes=Documento esistente
481 downloadColumn=Scarica
482 draw_text_only=Disegna il solo testo
483 driver=Driver
484 drivers=Drivers
485 dxf=dxf
486 dxf_files=DXF files
487 Dxffiles=DXF Files
488 e-mail=E-mail
489 edicion=Modifica
490 edit=
491 edit_copy=Copia
492 edit_cut=Taglia
493 edit_delete=Elimina
494 edit_layer_properties_to_fix_them=Modificare le propriet\u00e0 del layer per correggerle
495 edit_paste=Incolla
496 edit_redo=Ripeti
497 edit_select_all=Seleziona tutto
498 edit_undo=Annulla
499 edit_vertex=Modifica vertice
500 edit_vertex_=MODIFICA VERTICE
501 editable=Modificabile
502 Editar_leyenda=Modifica legenda
503 editar_propiedades=Modifica proprieta'
504 editar_vertices=Modifica vertici
505 Edition=Modifica
506 edition_properties=Propriet\u00e0 di modifica
507 Edition_Properties=Propriet\u00e0 di modifica
508 Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\:
509 el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Il numero massimo di intervalli per questo campo \u00e8
510 Elegir_Color=Seleziona Colore
511 Elegir_Fuente=Seleziona Font
512 elemento_ya_existe=L'elemento esiste gi\u00e0
513 Elementos_seleccionados_de_la_capa=Gli elementi selezionati nel presente layer
514 Elija_una_herramienta_de_analisis=Scegliere uno strumento d'analisi
515 Eliminar=Elimina
516 eliminar_capa=Elimina layer
517 eliminar_columna=Elimina colonna
518 eliminar_extremos=Elimina gli estremi
519 eliminar_fila=Elimina riga
520 eliminar_punto=Elimina punto
521 eliminar_todos_puntos=Elimina tutti i punti
522 ellipse=Ellisse
523 ellipse_=ELLISSE
524 en_el_mapa=Nella mappa\:
525 En_metros=In metri
526 En_pixels=In pixels
527 en_unidades=in unit\u00e0
528 Encuadre=Zoom
529 Encuadre_Vista=Zoom vista
530 end=Termina
531 end_polygon=Finalizzare poligono
532 endinfo=Statistiche di finalizzazione
533 Enlace_espacial=Connessione spaziale
534 Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Connessione spaziale. Inserimento dati
535 enlace_vivo=Collegamento attivo
536 Enlazar_a_fichero_de_texto=Collegamento a documento di testo
537 Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Collegamento a files d'immagine
538 enter_layer_name=Inserire nome del layer
539 enter_new_layer_name=Inserire il nome del nuovo layer
540 enter_path_to_file=Inserire il percordo del file
541 envelope=Inviluppo
542 equal_intervals=Intevalli uguali
543 equidistance=
544 error=Errore
545 Error_abriendo_el_fichero=Errore aprendo il file
546 Error_accediendo_a_los_datos=Errore accedendo ai dati
547 Error_atributo_no_numerico=Campo di buffer non numerico
548 error_capa_puntos=Errore nel caricamento del layer. E' possibile che il layer di georeferenziazione non sia attivo.
549 Error_capa_vacia=Il layer dei risultati \u00e8 vuoto.\nControllare la produzione di eventuali errori.
550 Error_chequeando_precondiciones=Errore di controllo delle precondizioni
551 Error_chequeo_tipo_geometria=Errore nel controllo della geometria
552 error_comunicacion_servidor=Si \u00e9 prodotto un errore comunicando con il server
553 error_conexion=Errore nel connettersi al database
554 Error_distancia_buffer=Inserire un'ampiezza di buffer
555 Error_ejecucion=Errore d'esecuzione
556 Error_entrada_datos=Errore d'inserimento dati
557 error_escritura=Non puoi scrivere il file
558 Error_escritura_resultados=Errore nella scrittura dei risultati
559 Error_exportando_SLD=Errore d'esportazione SLD
560 Error_fallo_geoproceso=Errore durante l'esecuzione del geoprocesso
561 error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo?
562 error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output.
563 Error_guardando_la_leyenda=Errore nel salvare la legenda
564 Error_guardando_la_plantilla=Errore nel salvare la tavola
565 error_lectura=Non puoi leggere il file
566 Error_offset_no_numerico=Errore. Valori di offset non validi.
567 error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale
568 error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale
569 Error_preparar_escritura_resultados=Errore durante la preparazione del layer dei risultati
570 Error_proyecciones_iguales=Errore. Le proiezioni di origine e destinazione coincidono.
571 Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua
572 Error_seleccionar_capas_merge=Selezionare i layers da unire
573 Error_seleccionar_gp=Selezionare un geoprocesso dalla lista
574 Error_seleccionar_gp_desc="E' stato selezionato un pacchetto.\nI pacchetti sono raggruppamenti logici di geoprocessi. Per eseguire un geoprocesso selezionarlo dopo aver espanso la lista ad albero.
575 Error_seleccionar_resultado=Specificare un file dei risultati
576 Error_spjoinmn_sin_funcion=Nella connessione spaziale 1-N \u00e8 necessario specificare una funzione di sommarizzazione
577 error_writting_file=Errore nella scrittura del file
578 errores=Errori
579 errores_csv=Includi errori nel file CSV.
580 errorFENotSupported=Al momento \u00e9 possibile effettuare query utilizzando la codifica FILTER ENCODING che non \u00e9 supportata dal Server
581 errorGetRecords=Errore durante esecuzione getRecords
582 errorIsASRWServer=Server SRW\!
583 errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Invalida configurazione del comportamento.
584 errorNotCSWSupportedProtocol=Server trovato, ma sembra non supportare il protocollo CS-W
585 errorNotParsedReply=Errore nel processare la risposta. Server trovato, ma probabilmente non supporta il protocollo specificato.
586 errorNotSupportedCapabilities=Errore durante esecuzione GetCapabilities.Due ragioni possibili\: errore generato durante l'esecuzione dell'operazioni o il Server non supporta il protocollo specificato.
587 errorNotSupportedProtocol=Il Server non supporta il protocollo specificato
588 errorNotThesaurusSelected=Il protocollo WFS non permette d'effettuare ricerche se non \u00e9 selezionato un elemento del dizionario
589 errorServerException=Il Server ha prodotto un'eccezione
590 errorServerNotFound=No se encuentra el servidor
591 errorSOAPProtocol=Errore nel protocollo SOAP
592 escala=Scala
593 Escala=Scala
594 escala_desconocida=Scala sconosciuta
595 escala_maxima=Scala massima
596 Escala_Maxima=Scala massima
597 escala_minima=Scala minima
598 Escala_Minima=Scala minima
599 escala_usuario=Scala specificata dall'utente
600 Escoger_Fun_Resumen=<-
601 espaciado_horizontal=Spazitura orizzontale
602 espaciado_vertical=Spaziatura verticale
603 espacio=Spazio\:
604 espere=Attendere, per favore
605 estadisticas=Statistiche
606 este_por_debajo_de_=Al di sotto di
607 este_por_encima_de=Al di sopra di
608 Esten_contenidos_en=Sono contenuti in
609 Estilo=Stile\:
610 estilos=Stili
611 Etiqueta=Etichetta
612 Etiquetado=Etichettato
613 Etiquetados=Etichettati
614 etiquetas=Etichette\:
615 Etiquetas_estandar=Etichette standard
616 exactSentence=Frase esatta
617 examinar=Esamina
618 Examinar=Cerca...
619 exploit=Esplodi
620 exploit_=ESPLODI
621 export=Esporta
622 export_to=Esporta...
623 export_to_map_context=Esporta in Map Context
624 exportando_features=Esportando elementi
625 exportar=Esporta
626 exportar_a=Esporta a...
627 exportar_pdf=Esporta come pdf
628 exportar_ps=Exporta come ps
629 exporting_=Esportando
630 extend=Estende
631 extend_=ESTENDE
632 extension=Estensione
633 extension_activada=Estensione attivata
634 extensiones=Estensioni
635 Extent=Estensione
636 extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine.
637 factor=Fattore
638 factor_zoom_incorrecto=Fattore di zoom errato
639 fallo_capas=Errore nell'accedere al layer. I layers seguenti saranno eliminati dal progetto
640 fallo_crear_conexion=Errore nel tentare la connessione
641 fallo_crear_pool=Errore nella crezione del Pool de Conexiones
642 fallo_obtener_conexion_existente=Errore nell'ottenere una connessione gi\u00e0 creata
643 fallo_obtener_tablas=Errore nell'ottenere le tavole della base dati
644 fallo_realizar_consulta=Errore nel realizzare una ricerca
645 fallo_registrar_conexion=Errore nel registrare una connessione
646 fax=Fax
647 feature=Layers
648 features_desea_continuar=elementi, continuare?
649 fichero=file
650 Fichero=File
651 fichero_existe=Il file selezionato esiste gi\u00e1 come banda del layer
652 fichero_incorrecto=File non corretto
653 fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Il file esiste gi\u00e0, continuare?
654 Ficheros_de_cartografia=File dei layers
655 Ficheros_SHP=file SHP
656 field=Campo
657 field_already_exists=Il campo esiste gi\u00e0
658 field_decimal_count=Precisione decimale
659 field_default_value=Valore predefinito
660 field_length=Lunghezza
661 field_manager=Editor dei campi
662 field_name=Nome del campo
663 field_type=Tipo
664 fields=
665 file=File
666 file_exists=
667 file_name=File
668 file_version=Versione del file
669 filtro=Filtro
670 final_point=Punto finale
671 finalizar=Finalizza
672 finish=Termina
673 fit_ArcIms_layer=Adatta layer ArcIMS
674 fit_WCS_layer=Adatta layer WCS
675 fit_WFS_layer=Adatta layer WFS
676 fit_WMS_layer=Adatta layer WMS
677 Flatness=Planarit\u00e0
678 Font=Font
679 format=Formato
680 formato=Formato
681 Formato=Formato
682 Formato_de_numero_erroneo=Formato del numero errato
683 formato_de_numero_incorrecto=Formato del numero errato.
684 formato_incorrecto=Formato non corretto
685 formatos=Formati
686 from=Da\:
687 fuente=Font
688 Fuente=Font
689 Fuera=Al di fuori del poligono
690 fuera_de_extent=Il punto selezionato \u00e8 esterno agli estremi dell'immagine
691 Funciones_Sumarizacion=Funzioni di raggruppamento
692 gazetteer_connect=Cerca per toponimi
693 gazetteer_search=Cerca per toponimi
694 GC=Geometria computazionale
695 GC_Desc=Geoprocessi che realizzano operazioni di geometria computazionale.
696 general=Generale
697 General=Generale
698 Generar_Intervalos=Crea intervallo
699 Generate_Tfw_=Genera Tfw\:
700 geometry=Geometria
701 GeometryPropertyType=Geometria
702 Geoprocesos=Geoprocessi
703 georaster=Georeferenziazione
704 georef=Georeferenziare
705 georef_file=File di georeferenziazione
706 georeferenciado=Georeferenziando
707 georreferenciar=Georeferenzia immagine
708 gestion_encuadre=Gestione zoom
709 Gestor_de_Geoprocesos=Gestore dei processi
710 gml=GML
711 gml_files=File GML
712 goto=Effettua zoom a quanto cercato
713 grado_polinomio=Grado del polinomio
714 grados=Gradi\:
715 Grados=Gradi
716 Graficos=Grafici
717 Grid=Griglia
718 Grosor_de_linea=Spessore di linea
719 grosor_linea=Spessore linea\:
720 group=Raggruppa
721 group_graphic_line=Raggruppa bordi grafici
722 group_layers=Raggruppa layer
723 group_layers_option=Opzioni di raggruppamento layers
724 grupo=Gruppo
725 GT2shp=GT2shp
726 guardado=Salvato
727 guardar=Salva
728 Guardar=Salvare
729 guardar_cambios=Salvare le modifiche
730 guardar_clave=Salva la chiave
731 guardar_como=Salva come...
732 guardar_como_plantilla=Salva come tavola
733 Guardar_el_zoom_actual=Salva lo zoom attuale
734 guardar_leyenda=Salvare leggenda
735 Guardar_leyenda=Salva legenda
736 guardar_proyecto=Salva progetto
737 guardar_tooltip=Salva progetto
738 Habilitar_etiquetado=Attiva etichetta
739 hasta=fino a
740 height=Altezza
741 Herramientas=Strumenti
742 Herramientas_de_analisis=Strumenti d'analisi
743 Herramientas_vista=Vista Stumenti
744 hide_grid=
745 Hiperenlace=Collegamento
746 horizontal=Orizzontale
747 horizontal_space=Spazio orizzontale
748 host=HOST
749 hostname=Hostaname
750 html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nuova nel progetto. La nuova vista conterr\u00e1 tutti i Layers definiti defini dal file.</HTML>
751 html_in_other_view=<HTML>Aggiunge i layer nella vista specificata nella lista seguente\:</HTML>
752 html_in_the_current_view=<HTML>Aggiunge i Layers nel file alla vista attiva.</HTML>
753 Icon_not_found_=Icona non trovata
754 id=ID
755 Identificar_Resultados=Identifica risultati
756 idioma=Lingua
757 Igual_que_la_impresora=Uguale alla stampante
758 igual_todos_lados=Uguale per tutti i lati
759 imagen=Immagine
760 Imagen=Immagine
761 imagen_no_accesible=Impossibile accedere all'immagine
762 import=Importa
763 import_from_ascii=Importa tabella da file CSV (.csv).
764 import_layer=Salva layer in PostGIS
765 import_map_context=Importa mappe da un file Web Map Context OGC (.cml).
766 importar=Importa
767 importar_extent=Importare l'estensione attuale della vista
768 Imprimir=Stampa
769 in=in
770 incorrect_option=Opzione errata
771 incorrect_point=Punto errato
772 incorrect_value=Valore errato
773 Indexando=Indicizzando...
774 Indexando_espacialmente=Indicizzazione spaziale del layer
775 indexar_campos=Indicizzare campi
776 Inferior=Inferiore
777 info=Informazione
778 info_format_not_supported=
779 infobreak=Mostra gli elementi del layer usando colori differenti.
780 infodef=Mostra gli elementi del layer usando lo stesso simbolo.
781 informacion=Informazione
782 Informacion=Informazione
783 infovalue=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore.
784 Inicializando=Inizializzando
785 initial_warning=<html>ATTENZIONE\!
Versione in via di sviluppo. Pu\u00f2 contenere errori significativi e provocare la corruzione dei file modificati.
Si consiglia l'uso di una versione stabile di gvSIG per il lavoro quotidiano.</html>
786 insert=Inserisci
787 insert_basis_point=Inserisci punto base
788 insert_central_point_or_3p=Inserisci punto centrale o [3P]
789 insert_central_point_polygon=Inserisci punto centrale del poligono
790 insert_column=
791 insert_destination_point=Inserisci punto di destinazione
792 insert_distance_another_axis=Inserisci distanza dall'altro asse
793 insert_factor_or_reference=Inserisci fattore di scala [2] o riferimento [R]
794 insert_first_point=Inserisci primo punto
795 insert_first_point_corner=Inserisci il primo punto d'angolo
796 insert_first_point_scale=Inserisci punto iniziale della linea di scala
797 insert_initial_point_axis=Inserisci punto iniziale dell'asse dell'ellisse
798 insert_last_point=Inserisci ultimo punto
799 insert_last_point_axis=Inserisci punto finale dell'asse dell'ellisse
800 insert_last_point_reference=Inserisci punto finale della linea di riferimento
801 insert_last_point_scale=Inserisci punto finale della linea di scala
802 insert_length_or_point=Inserisci lunghezza o punto
803 insert_move_first_point=Inserisci il primo punto per lo spostamento
804 insert_move_last_point=Inserisci il secondo punto per lo spostamento
805 insert_next_point_arc_or_close=Inserisci punto successivo, Arco [A] o Termina [T]
806 insert_next_point_line_or_close=Inserisci punto successivo, Linea [N], Chiudi polilinea [C] o Termina [T]
807 insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserisci punto successivo o finalizza il poligono di selezione [E]
808 insert_number_sides=Inserisci il numero dei lati
809 insert_opposited_corner=Inserisci angolo opposto
810 insert_point=Inserisci punto
811 insert_point_corner_or_square=Inserisci punto dell'angolo opposto o Cornice [C]
812 insert_point_move=Inserisci punto per lo spostamento
813 insert_point_or_end=Inserisci punto o termina geometria [E]
814 insert_point_selection=Insterisci punto di selezione
815 insert_point_selection_or_types=Inserisci punto o Cerchio [C], rettangolo esterno [OR], poligono [IP], poligono interno [CP], poligono esterno [OP], cerchio interno [CC], cerchio esterno [OC]
816 insert_radius=Inserisci raggio [R]
817 insert_radius_or_second_point=Inserisci raggio o secondo punto
818 insert_reference_point_or_factor=Inserisci punto iniziale della linea di riferimento o un Fattore di scala [F]
819 insert_rotation_angle=Inserisci l'angolo di rotazione
820 insert_row=Inserisci riga
821 insert_second_point=Inserisci secondo punto
822 insert_second_point_angle=Inserisci secondo punto o angolo
823 insert_second_point_move=Inserisci secodo punto per il movimento
824 insert_second_point_selection=Inserisci secondo punto del rettangolo di selezione
825 insert_selection_last_point=Inserisci angolo opposto del rettagolo di selezione
826 insert_selection_point=Inserisci punto di selezione
827 insert_third_point=Inserisci terzo punto
828 insertar=
829 Insertar=Inserisci
830 insertar_cajetin=Inserisci griglia
831 insertar_capa=Inserisci Layer
832 insertar_circulo=Inserisci Cerchio
833 insertar_columna=Inserisci colonna
834 insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Aggiungere il nuovo layer nella vista attuale?
835 insertar_escala=Inserisci Scala
836 insertar_fila=Inserisci riga
837 insertar_imagen=Inserisci Immagine
838 insertar_leyenda=Inserisci Legenda
839 insertar_linea=Inserisci Linea
840 insertar_norte=Inserire Nord
841 insertar_poligono=Inserisci Poligono
842 insertar_polilinea=Inserisci polilinea
843 insertar_punto=Inserisci Punto
844 insertar_recta=Inserisci retta
845 insertar_rectangulo=Inserisci Rettangolo
846 insertar_texto=Inserisci Testo
847 insertar_vista=Inserisci Vista
848 inside_circle=All'interno della circonferenza
849 inside_polygon=All'interno del poligono
850 inteligentSearch=Ricerca intelligente
851 inteligentSearchAscii=Tutte le forme della parola
852 inter_arc=Arco interno
853 inter_line=Linea interna
854 Interleave_=Interlacciato\:
855 internal_polygon=Poligono interno
856 internal_polygon_=Poligono interno
857 Interseccion=Intersezione
858 Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersezione. Inserimento dati
859 Intersecten_con=Intersecano con
860 interval=Intervallo
861 intervalo=Intervallo
862 Intervalo=Intervallo
863 Intervalos=Intervalli
864 Intervalos_equidistantes=Intervalli equidistanti
865 Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalli per rotture naturali.
866 into_circle=Inscritto
867 into_circle_or_circumscribed=Inscritto nel cerchio [I] o circoscritto [C]
868 intro_tablename=Inserisci il nome della tabella da creare. AVVISO\: Se la tabella esiste, si canceller\u00e0.
869 introduce_nombre=Inserisci nome
870 Introducir_valores_desplazamiento=Introdurre valori di Offset
871 introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Inserire il nome del nuovo layer di annotazioni
872 introduzca_intervalo_deseado=Introdusci l'intervallo desiderato
873 introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Inserire il nuovo nome della vista
874 invalid_dimension_values=Valori di dimensione errati
875 invalid_priority_value=Valore di priorit\u00e0 errato
876 invert_selection=Inverti selezione
877 is_required=\u00e9 obligatorio
878 Italic=Corsivo
879 Izquierda=Sinistra
880 Izquierdo=Sinistro
881 join=Unisci
882 join_=UNISCI
883 jpg=JPEG files
884 Juntar=Unione
885 Juntar._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati.
886 KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\:
887 keywords=Parole chiavi
888 keyWords=Parole chiave
889 kilometros=Chilometri
890 Kilometros=Chilometri
891 language=Lingua
892 last=Precedente
893 lastUpdateDate=Ultimo aggiornamento
894 latitud=Latitudine
895 Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato
896 Launcher.config_no_encontrado=. Documento 'config.xml' non trovato
897 Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=La dipendenza non risulta in plugin
898 Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Usare l'ultima
899 Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria del plugin
900 Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errore nell'ottenere il loader delle classi per la barra di stato
901 Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore ricorrendo all'estensione
902 Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore localizzando la classe dell'estensione
903 Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra i plugins
904 Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando il registro
905 Launcher.labelset_class=Non si \u00e9 trovata la classe delle etichette (labelset)
906 Launcher.look_and_feel=Non si \u00e9 potuto porre il 'look and feel'
907 Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non si \u00e9 trovata la classe dell'estensione
908 Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No si \u00e9 trovata la classe mdi manager
909 Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto accedere alla clase mdi manager
910 Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non si \u00e9 potuta salvare la configurazione di Andami
911 Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto ricorrere alla classe mdi manager
912 Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non si puo' accedere a
913 Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins
914 Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una.
915 Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno
916 layer=Layer
917 Layer=Livello
918 layer_abstract=Riassunto del Layer
919 layer_name=Nome del layer
920 layer_scale_status=Stato limiti di scala
921 layer_title=Titolo del layer
922 layerName=Nome del layer
923 LayerName=Nome del layer
924 layers=Layers
925 layers_in_other_view=Layers in altra vista
926 layers_in_the_current_view=Layers nella vista attuale
927 layerType=Tipo di geometria
928 length=Lunghezza
929 length_of_field=Lunghezza del campo
930 leyenda=Legenda
931 Leyenda=Legenda
932 leyenda_campo_unido=Si sta utilizzando un campo dell'unione nella legenda (e/o etichettato). Cambia le legenda prima di togliere l'unione.
933 Leyenda_Por_Defecto=Legenda standard
934 line=Linea
935 line_=LINEA
936 line_type=Tipo di linea
937 linea=Linea
938 Linea=Linea
939 linea_grafica=Bordo grafico
940 lineal_directo=Lineare diretto
941 linf_der=X in basso a destra
942 link=Collegamento
943 Link=Collegamento
944 linkColumn=Pagina Web
945 linkError=Errore nel caricare il Link
946 linkLoad=Caricamento di una pagina web
947 load_from_xml=Carica da file XML (.rmf).
948 loadWMS=Caricamento di WMS
949 localizador=Localizzatore
950 Localizador_por_atributo=Localizza per attributo
951 localize=Localizza
952 locked_element=Elemento bloccato
953 locked_element_it_cannot_be_deleted=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere eliminato.
954 locked_element_it_cannot_be_renamed=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere rimosso.
955 logo_URL=URL logotipo
956 longitud=Longitudine
957 lowerCoordinates=Inferiori
958 lppp=ppp
959 lsup_izq=X in alto a sinistra
960 m/pixel=metri/pixel
961 malla_activada=Rete attivata
962 manage_fields=Modifica struttura della tabella
963 mantainold=Elimina le ricerche precedenti
964 mantener_intervalo=Mantieni intervallo
965 map_context_file_error=Errore nel file Web Map Context
966 map_extent=Estensione
967 map_size_in_pixels=Dimensione della mappa (pixels)
968 map_units=Unit\u00e1 di mappa
969 mapa=Mappa
970 Mapa=Mappa
971 mapas=Mappe
972 marco=Bordo
973 marco_vista=Bordo vista
974 margenes=Margini\:
975 Mas_100=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano
976 mas_de_100_simbolos=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano
977 max_features=Max elementi
978 max_length_is=La lunghezza massima \u00e8
979 max_no_of_pixels=Numero massimo di pixels
980 max_scale=Scala massima
981 maxFeatures_aviso=Raggiunto numero massimo di elementi permessi. E' possibile \naumentare il numero massimo di elementi da recuperare \nmodificando il parametro "Buffer".
982 MaxFeaturesEditionCache=Numero massimo di elementi in memoria.
983 maximo=Massimo
984 Maximo=Massimo
985 maxx=max.x
986 maxy=max.y
987 MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario
988 MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire?
989 MDIFrame.salir=Uscire
990 MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non si \u00e9 trovato nessuna estensione 'skin' tra i plugins
991 media=Media
992 Media=Media
993 medir_area=Misura area
994 medir_distancias=Misura distanze
995 Mensaje_buffer=Calcolo area di influenza...
996 Mensaje_clip=Geoprocesso Ritaglio...
997 Mensaje_convexhull=Geoprocesso Perimetro convesso...
998 Mensaje_difference=Geoprocesso Differenza...
999 Mensaje_dissolve=Geoprocesso Dissolve...
1000 Mensaje_enlace_espacial=Geoprocesso Connessione spaziale...
1001 Mensaje_interseccion=Geoprocesso Intersezione...
1002 Mensaje_juntar=Geoprocesso Unione...
1003 Mensaje_primera_pasada_union=Calcolo intersezioni...
1004 Mensaje_procesando_buffer=Generazione dei buffer...
1005 Mensaje_procesando_buffer2=Dissoluzione dei buffers...
1006 Mensaje_procesando_clip_primero=Calcolo del policono di ritaglio...
1007 Mensaje_procesando_clip_segundo=Ritaglio geometrie...
1008 Mensaje_procesando_convexhull=Calcolo Perimetro convesso...
1009 Mensaje_procesando_diferencia=Calcolo differenze...
1010 Mensaje_procesando_dissolves=Dissoluzione geometrie...
1011 Mensaje_procesando_enlace_espacial=Concatenazione elementi...
1012 Mensaje_procesando_interseccion=Calcolo intersezioni...
1013 Mensaje_procesando_juntar=Unione geometrie...
1014 Mensaje_segunda_pasada_union=Calcolo differenze A-B...
1015 Mensaje_tercera_pasada_union=Calcolo differenze B-A...
1016 Mensaje_union=Geoprocesso Unione...
1017 Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1018 Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Non \u00e8 stato possibile caricare le traduzioni
1019 Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=Lista delle lingue assente. Forse \u00e8 stato dimenticato di inizializzare la classe.
1020 Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00e8 stata individuata la traduzione per
1021 metadata_catalog=Ricerca di Geodati - Connessione
1022 metadata_tree=Albero di Metadati
1023 metadatos=Metadati
1024 metros=Metri
1025 Metros=Metri
1026 Milimetros=Millimetri
1027 Millas=Miglia
1028 min_scale=Scala min
1029 minimo=Minimo
1030 Minimo=Minimo
1031 minimum_size_of_line_incorrect=Lunghezza minima delle linea errata.
1032 minx=min.x
1033 miny=min.y
1034 modificar=Modifica
1035 modification_date=Modifica dati
1036 modify=Modifica
1037 mosaico_tooltip=Mosaico
1038 Mostrar_Contorno=Mostra contorno
1039 mostrar_descripcion=Mostra descrizione
1040 mostrar_escala_numerica=Mostra scala numerica
1041 mostrar_puntos=Mostra numerazione dei GCP
1042 mostrar_rejilla=Mostra griglia
1043 Mostrar_siempre=Mostra sempre
1044 mostrar_unidades=Mostra unit\u00e1
1045 move=Spostamento
1046 move_=SPOSTAMENTO
1047 move_elements=Sposta elementi
1048 Move_from_view=
1049 move_handlers=Sposta handlers
1050 move_layer_down=Muovi in basso
1051 move_layer_up=Muovi in alto
1052 Mover_geo=Sposta immagine da georeferenziare
1053 msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare?
1054 mtspixel=Mts/pixel
1055 muestra=
1056 Muestra_atributos=Mostra gli attributi dei layers selezionati
1057 muestra_consola_tooltip=Mostra la console
1058 Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Mostra gli attributi dei layers selezionati
1059 muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore unico
1060 Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra gli elementi del layer usando una gamma di colori in funzione del valore di un determinato campo di attributi
1061 Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tutti gli elementi di un layer usando lo stesso simbolo
1062 multi_type=Tipo multiplo
1063 MultiLineStringPropertyType=Multilinea
1064 multiple_value=Valore multiplo
1065 multiples_intervalos=Intervalli multipli
1066 multipoint=Multipunto
1067 multipoint_=MULTIPUNTO
1068 multipoint_type=Tipo multipunto
1069 MultiPointPropertyType=Multipunto
1070 MultiPolygonPropertyType=Multipoligono
1071 must_specify_a_file=Specificare un file di output.
1072 name=Nome
1073 natural_intervals=Intervalli naturali
1074 navegacion=Navigazione
1075 navegacion_vista=Vista navigazione
1076 nearest_point=Punto pi\u00f9 prossimo
1077 necesita_un_tema_activo=Necessita un tema attivo
1078 necesita_un_tema_vectorial_activo=Necessita un tema vettoriale attivo
1079 necesita_una_capa_activa=Necessario un layer attivo
1080 necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessario un layer vettoriale attivo
1081 new_dxf=Nuovo DXF
1082 new_field=Nuovo campo
1083 new_field_properties=Propriet\u00e0 del nuovo campo
1084 new_layer=Nuovo layer
1085 new_layer_name=Nome del nuovo layer
1086 new_postgis=Nuovo PostGIS
1087 new_shp=Nuovo SHP
1088 next=Successivo
1089 Next=Seguente
1090 next_point_or_end=Punto successivo o finalizza [E]
1091 next_previous_add_del_cancel=Punto, vertice successivo [S], precedente [A], aggiungi [I] o elimina [E]
1092 ninguna_impresora_configurada=Nessuna stampante individuata
1093 Nivel_de_transparencia=Livello di trasparenza
1094 no=No
1095 NO=NO
1096 no_activos=Non attivi
1097 no_adjust_grid=
1098 No_de_intervalos=No intervalli
1099 No_extension_associated_with_this_event_=Nessuna estensione associata a questo evento
1100 No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Impossibile terminare l'operazione
1101 no_hay_ninguna_capa_seleccionada=Nessun layer selezionato
1102 no_hay_ninguna_capa_seleccionado=
1103 no_layers_found=Non ci sono layer disponibili
1104 No_mostrar=Non mostrare
1105 No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non mostrare il layer quando la scala
1106 no_puede_continuar=Impossibile proseguire.
1107 No_reconocido=Non riconosciuto
1108 No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1109 no_se_pegaran_las_tablas=Non verr\u00e0 incollata alcuna tabella
1110 no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Le viste in conflitto nonsaranno incollate
1111 No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossibile ottenere la tabella dal layer
1112 No_Shape=Questo Layer non e' del tipo Shape
1113 No_usar_buffer_redondeado=Non arrotondare bordo agli estremi
1114 no_visibles=Non visibili
1115 nombre=Nome
1116 Nombre=Nome
1117 nombre_capa=Nome del layer
1118 nombre_cobertura=Nome della copertura
1119 nombre_feature=
1120 nombre_no_valido=Nome non valido
1121 Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome per lo zoom
1122 nombre_sesion=Nome sessione
1123 Nombres=Nomi
1124 none_selected=Nessuna selezione
1125 normal=Normale
1126 north=Nord
1127 not_available=Non disponible
1128 Nueva_tabla=Nuova tabella
1129 nuevo=Nuovo
1130 Nuevo_conjunto=Nuovo insieme
1131 nuevo_nombre_para_el_mapa=Scrivere il nuovo nome per il layer
1132 nuevo_proyecto=Nuovo progetto
1133 nuevo_tamano_fuente=Nuova dimensione carattere\:
1134 nuevo_tooltip=Crea nuovo progetto
1135 num_bandas=Numero delle bande
1136 num_columnas=Numero di colonne
1137 num_filas=Numero di righe
1138 Num_intervalos=Numero di intervalli
1139 num_lados_insuficiente=Numero dei lati insufficiente
1140 Numero_anillos_concentricos=Numero di anelli concentrici
1141 Numero_de_elementos_seleccionados=Numero degli elementi selezionati
1142 Numero_de_segmentos_por_cuadrante=
1143 numero_decimales_mostrar=Numero decimali
1144 numero_incorrecto=Numero non corretto
1145 N\u00fam_intervalos=Numero di Intervalli
1146 Obtener_mas_proximo=Ussa geometria pi\u00f9 prossima
1147 of=di
1148 offline=Disconnesso
1149 ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
1150 ok=Accetta
1151 Ok=Accetta
1152 online=Connesso
1153 onSharpening=Attiva pansharpening
1154 opacidad=Opacit\u00e1
1155 opciones=Opzioni
1156 open_first_time=Apri con la vista
1157 open_layers_as=Apri layer come
1158 operacion_cancelada=Operazione cancellata
1159 Operacion_de_overlay=Operazioni di sovrapposizione
1160 Operaciones_adicionales=
1161 optinos.network.click_to_test_connection=Premere il pulsante per verificare la connessione
1162 options=Opzioni
1163 options.firewall.http.enabled=Usa proxy HTTP
1164 options.firewall.http.host=Server proxy HTTP
1165 options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP invalido
1166 options.firewall.http.nonProxy=Connetti direttamente a
1167 options.firewall.http.password=Password
1168 options.firewall.http.port=Porta proxy HTTP
1169 options.firewall.http.user=Utente
1170 options.firewall.socks.enabled=Usa proxy SOCKS
1171 options.firewall.socks.host=Server proxy SOCKS
1172 options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS invalido
1173 options.firewall.socks.port=Porta proxy SOCKS
1174 options.foldering.data_folder=Cartella dati geografici
1175 options.foldering.projects_folder=Cartella progetti
1176 options.foldering.template_folder=Cartella tavole
1177 options.foldering.title=Cartelle
1178 options.general.remember_windows_pos=Ricorda posizione finestre
1179 options.general.remember_windows_size=Ricorda dimensione finestre
1180 options.general.select_theme=Applica tema (necessario riavvio)
1181 options.network.status=Stato della rete
1182 orientacion=Orientamento\:
1183 origen_de_datos=Origine dei dati
1184 Origen_de_datos=Origine dei dati
1185 Origen_de_Datos=Origine dei Dati\:
1186 Otros=Altro
1187 out_circle=Fuori dal cerchio
1188 out_polygon=Fuori dal poligono
1189 out_rectangle=Fuori dal rettangolo
1190 Overlay=Sovrapposizione
1191 Overlay_Desc=Geoprocessi che estraggono nuove informazioni dalla sovrapposizione di due layer.
1192 owner=Proprietario
1193 page=Pagina
1194 paint=Mostra risultato
1195 parameters=Parametri
1196 parametros=Parametri
1197 Parametros=Parametri
1198 password=Password
1199 paste=Incolla
1200 paste_elements=Inolla elementi
1201 path=Percorso
1202 pegar=Incolla
1203 pegar_mapas=Incolla mappe
1204 pegar_vistas=Incolla viste
1205 Perimetro=Perimetro
1206 period=Periodo
1207 Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permette di etichettare gli elementi della mappa con il valore di un determinato campo
1208 Personalizado=Personalizzato
1209 personalizar_margenes=Personalizza margini
1210 Photometric_=Fotometrica\:
1211 Pies=Piedi
1212 pila_de_comandos=Lista dei comandi
1213 pixeles=Pixels
1214 pixels=Pixels
1215 Plain=Normale
1216 plantilla=Tavola
1217 please_insert_new_field_name=Inserire nuovo nome del campo
1218 plegar_despl=Piegare/Stendere
1219 PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nel plugin
1220 PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\:
1221 pluginNotFound=Non trovo nessuna estensione per caricare questo tipo di risorsa
1222 pluginNotFoundTitle=Caricamento di layers
1223 PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errore dell'applicazione
1224 PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice
1225 PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Errore grave dell'applicazione. \u00c9 conveniente salvare i dati ed uscire dall'applicazione
1226 PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione.
1227 PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Non si \u00e9 incontrata la risorsa traduzione
1228 PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1229 PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra
1230 PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse
1231 PluginServices.Procesando=
1232 png=PNG files
1233 point=Punto
1234 point_=PUNTO
1235 point_type=Tipo punto
1236 PointPropertyType=Punto
1237 poligono=Poligono
1238 polilinea=Polilinea
1239 polygon=Poligono
1240 polygon_=POLIGONO
1241 polygon_type=Tipo poligono
1242 polyline=Polilinea
1243 polyline_=POLILINEA
1244 poner_capas_a=Poini Layers come...
1245 poner_temas_a=Poni layer...
1246 por_debajo_de=dal basso\:
1247 por_encima_de=dall'alto\:
1248 Por_favor_active_el_tema=Per favore attiva il layer
1249 Por_favor_active_la_capa=Attivare il layer
1250 posicion_linea=Posiziona della linea
1251 postcode=Codice postale
1252 postgis=PostGIS
1253 postgisColumn=Postgis
1254 postgisError=Errore nel caricare il database
1255 postgisLoad=Caricamento Postgis
1256 precision=Precisione
1257 pref.appearance=Aspetto
1258 pref.general=Generale
1259 pref.network=Rete
1260 pref.network.firewall=Firewall/Proxy
1261 preferences=
1262 Preferences=Preferenze
1263 preferences.foldering.title=Cartelle
1264 preferencias=Preferenze
1265 Preferencias=Preferenze
1266 preparar_pagina=Imposta pagina
1267 Preparar_pagina=Imposta pagina
1268 presentacion=Presentazione definitiva
1269 previous=Precedente
1270 previsualizacion=Anteprima
1271 Previsualizacion=Anteprima
1272 Previsualizacion_de_simbolo=Anteprima simbolo
1273 primero=Primo
1274 prioridad=Priorit\u00e1
1275 problems_encountered_while_importing=Riscontrati problemi nell'importazione
1276 procesar=Processa
1277 process_tip=Processa i GCP e assegna un'estensione temporale alle immagini
1278 Progressive_=Progressivo\:
1279 projection=Proiezione
1280 properties=Propriet\u00e1
1281 property=Propriet\u00e0
1282 propiedad=Propriet\u00e0
1283 propiedades=Propriet\u00e1
1284 propiedades_cajetin=Propriet\u00e0 riquadro
1285 propiedades_capa=Propriet\u00e0 del layer
1286 propiedades_de_la_capa=Propriet\u00e0 del layer
1287 Propiedades_de_la_Capa=Proprieta' del layer
1288 propiedades_del_tema=Propriet\u00e1 del layer
1289 Propiedades_del_Tema=Proprieta' del layer
1290 Propiedades_escala_grafica=Propriet\u00e1 della scala
1291 propiedades_grafico=Propriet\u00e1 del grafico
1292 propiedades_mapa=Propriet\u00e1 della mappa
1293 propiedades_marco_imagenes=Propriet\u00e1 del bordo dell'Immagine
1294 propiedades_marco_leyenda=Propriet\u00e1 del bordo della legenda
1295 propiedades_marco_vista=Propriet\u00e1 del bordo della vista
1296 propiedades_raster=Propriet\u00e1 del raster
1297 propiedades_sesion=Propriet\u00e1 di sessione
1298 propiedades_tabla=Propriet\u00e1 tabella
1299 propiedades_tema=Proprieta' del layer
1300 Propiedades_texto=Propriet\u00e1 del testo
1301 propiedades_vista=Propriet\u00e1 della vista
1302 props=Propriet\u00e0
1303 protocolsGroup=Protocolli
1304 provider=Provider
1305 Proyeccion_Actual=Proiezione attuale
1306 Proyeccion_Destino=Proiezione di destinazione
1307 Proyecciones=Proiezioni
1308 prueba_conexion=Prova della connessione
1309 puerto=Porta
1310 Pulgadas=Pollici
1311 punto=Punto
1312 puntos=Punti
1313 purpose=Proposito
1314 pwd=
1315 quantile_intervals=Intervalli quantili
1316 quiere_continuar=Sei sicuro di voler continuare?
1317 quitar=Rimuovi
1318 Quitar=Rimuovi
1319 Quitar_capa=Elimina layer
1320 quitar_enlaces=Elimina collegamenti
1321 Quitar_todos=Elimina tutto
1322 Quitar_Todos=Rimuovi tutto
1323 quitar_uniones=Elimina unioni
1324 rango_de_escalas=Classe delle scale
1325 Rango_de_escalas=Classe delle scale
1326 raster=Raster
1327 Rasterfiles=Rasterfiles
1328 realce=Ottimizzazione
1329 realces=Ottimizzazione
1330 realmente_desea_guardar=Si vuole salvare realmente?
1331 realmente_desea_guardar_la_capa=Si vuole salvare realmente il layer?
1332 recargar=Ricarica
1333 Recortar=Ritaglia
1334 Recortar._Introduccion_de_datos=Ritaglia. Inserimento dati
1335 recorte=Ritaglio
1336 recorte_colas=Ritaglio degli estremi
1337 recorte_vista=Ritaglio della vista
1338 recta=Retta
1339 rectangle=Rettangolo
1340 rectangle_=RETTANGOLO
1341 rectangulo=Rettangolo
1342 recuento=Riconto
1343 Recuperar_leyenda=Recupera legenda
1344 Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recupera ed elimina gli altri zoom
1345 Recursos\ Disponibles=Risorse disponibili
1346 redo=Ripeti
1347 redo_error=Errore nell'accedere ai drivers per ripetere un comando
1348 reference=Riferimento
1349 reference_system=Sistema di riferimento
1350 refrescar=Aggiorna
1351 refresh_capabilities=Aggiorna cache
1352 refresh_capabilities_tooltip=Marcare la casella per sovrascrivere i dati precedenti.
1353 registros=Registri
1354 registros_seleccionados_total=Totale registri selezionati
1355 rehacer=Ripeti
1356 rellenar_marco_vista=Riempi il bordo della vista
1357 relleno=Riempi\:
1358 remove=Rimuovi
1359 remove_all=Rimuovi tutto
1360 remove_column=
1361 remove_elements=Rimuovi elementi
1362 remove_fields=Rimuovi campi
1363 remove_geometry=Rimuovi geometria
1364 remove_row=Rimuovi riga
1365 remove_rows=Rimuovi righe
1366 rename_field=Rinomina campo
1367 renombrar=Rinomina
1368 Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproiezione. Inserimento dati.
1369 Reproyectar=Riproiezione
1370 reproyectar_aviso=La proiezione del Layer non s' la stessa della Vista.\nAVVISO\: Puo' essere incorretto in alcune trasformazioni.\nLeggere la documentazione.
1371 reproyectar_pregunta=Riproiettare?
1372 resolucion=Risoluzione
1373 resolucion_resultado=Qualit\u00e1 di stampa\:
1374 resolution=Risoluzione
1375 resourceLinkColumn=Collega
1376 resourceShowColumn=Ver
1377 resourceTypeColumn=Tipo
1378 respuesta_error_servidor=Non si \u00e9 potuto ottenere la copertura
1379 resto_valores=Resto dei valori
1380 restore=
1381 restore_defaults=Ripristina opzioni predefinite
1382 restore_palette=Ripristina layout di visualizzazione
1383 restrictArea=Restringere area di ricerca.
1384 results=Risultati
1385 resutsByPage=Risultati per pagina
1386 return=Torna
1387 rootName=Radice
1388 rotate=Ruota
1389 rotate_=RUOTA
1390 rotation_field=Campo di rotazione
1391 salir=Esci
1392 Salir=Esci
1393 salir_tooltip=Esci
1394 salvar=
1395 salvar_raster=Salva raster
1396 Sample=Esempio
1397 save_to_ascii=Esporta tabella dei punti in un file di testo.
1398 save_to_xml=Salva su file XLM (.grf)
1399 scale=Scala
1400 scale_=SCALA
1401 scale_limits=Limiti della scala
1402 scale_limits_status=Stato dei limiti della scala
1403 scaleAny=Qualunque
1404 scaleI=>1.000.000
1405 scaleII=1.000.000 - 250.000
1406 scaleIII=250.000 - 50.000
1407 scaleIV=50.000 - 10.000
1408 scaleV=10.000 - 5000
1409 scaleVI=<5.000
1410 Se_superponen_a=Si sovrappongono a
1411 Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Cancella i registri da
1412 se_van_a_guardar_=Saranno salvati,
1413 Sean_disjuntos_a=Sono diversi da
1414 Sean_iguales_a=Sono uguali a
1415 search_results=Risultati della ricerca
1416 searchButton=Cerca
1417 seleccion=Selezione
1418 seleccion_campos=Seleziona i campi
1419 seleccion_compleja=Selezione complessa
1420 seleccion_de_campos=Selezione dei campi
1421 seleccion_fuente=Seleziona carattere
1422 Seleccion_por_capa=Selezione per layer
1423 Seleccion_por_tema=Seleziona per layer
1424 selecciona_sistema_de_referencia=Seleziona sistema di riferimento
1425 seleccionar=Seleziona
1426 Seleccionar=Seleziona
1427 seleccionar_capas=Seleziona layers
1428 seleccionar_capas_raster=Seleziona layer raster
1429 seleccionar_coberturas=Seleziona coperture
1430 seleccionar_CRS=Seleziona CRS
1431 Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Selezionare dai layers attivi gli elementi che\:
1432 Seleccionar_del_conjunto=Seleziona dall'insieme
1433 Seleccionar_Directorio=Percorso con layers...
1434 seleccionar_fichero=Seleziona file
1435 Seleccionar_fichero=Seleziona file
1436 seleccionar_formato=Seleziona formato
1437 seleccionar_parametros=Seleziona i parametri
1438 seleccionar_por_poligono=Seleziona con poligono
1439 seleccionar_por_punto=Seleziona con punto
1440 seleccionar_por_rectangulo=Seleziona con rettangolo
1441 seleccionar_puntos=
1442 seleccionar_srs=Selezionare SRS
1443 seleccionar_tiempo=Seleziona il tempo
1444 seleccionar_todos=Seleziona tutto
1445 seleccione_campo_enlace=Seleziona il campo da collegare
1446 seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore d'inclinazione per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1447 seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di colore per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1448 seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Selezionare il campo contenente il testo per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1449 seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il font per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1450 seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di dimensione del testo per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1451 seleccione_fecha=Seleziona data
1452 seleccione_tabla=Seleziona la tabella
1453 seleccione_tabla_a_enlazar=Seleziona la tabella da collegare
1454 seleccione_tabla_origen=Seleziona la tabella di origine della unione
1455 select=Seleziona
1456 select_all=Seleziona tutto
1457 select_driver=Seleziona driver
1458 select_features=Seleziona i layers
1459 select_fields=Seleziona i campi del layer
1460 select_formats=Seleziona formati
1461 select_from_point=Seleziona a partire da un punto
1462 select_geom_field=Seleziona il campo geometrico
1463 select_geometry=Seleziona una geometria
1464 select_geometry_to_extend=Seleziona geometria da estendere
1465 select_geometry_type=Seleziona il tipo di geometria
1466 select_handlers=Seleziona handlers
1467 select_layers=Seleziona Layers
1468 select_none=Togli tutto
1469 select_other_geometry_or_end=Seleziona altre geometrie o termina [E]
1470 select_unique_field=Seleziona campo unico
1471 selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica
1472 Selected=Selezionato
1473 selected_dimensions=Dimensioni selezionate
1474 selected_from_list=Seleziona dalla lista
1475 selected_layer=Layer selezionato
1476 selected_layers=Layers selezionati
1477 selected_parameters=Parametri selezionati
1478 selected_themes=Temi selezionati
1479 selectfromview=Seleziona un punto dalla vista
1480 selection=Seleziona
1481 selection_=SELEZIONA
1482 selection_color=Seleziona colore
1483 selection_up=Sposta selezione in alto
1484 separator=Separatore
1485 server=Server
1486 server_abstract=Sommario del Server
1487 server_cant_render_layers=Il server non \u00e9 in grado di rappresentare i layers contemporaneamente.\nSepararli in diverse viste per ciascun Layer.
1488 server_doesnt_support_selected_image_format=Il server non supporta il formato dell'immagine selezionata
1489 server_has_no_services=Il server non offre servizi
1490 server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=Il server non supporta alcun sistema di coordinate. Le informazioni di scala possono non essere corrette.
1491 server_timeout=Tempo massimo di attesa di risposta WMS terminato
1492 server_title=Nome del Server
1493 server_type=Tipo di Server
1494 server_version=Versione del Server
1495 serverReply=Risposta del Server
1496 serverURL=URL di collegamento al Server di catalogo
1497 serverURLCat=URL di collegamento al Server di nomenclatura
1498 service=Servizio
1499 service_does_not_exist=Servizio non disponibile
1500 service_info=Informazione del servizio
1501 service_name=Nome del servizio
1502 service_type=Tipo del servizio
1503 service_type_not_supported=Tipo di servizio non supportato
1504 servidor=Server
1505 Servidor=Server
1506 servidor_wcs_no_responde=Il server selezionato non risponde
1507 set=Stabilisci
1508 settings=Impostazioni
1509 settings_editor=Editor di impostazioni
1510 shape_seleccion=Esporta quanto selezionato
1511 Shapefile=Shapefile
1512 Shapefiles=Shapefiles
1513 show_grid=
1514 show_layer_ids=Mostra ID dei layers
1515 show_layer_names=Mostra i nomi dei layers
1516 show_this_dialog_next_startup=Mostra questa finestra al prossimo avvio
1517 shp=SHP
1518 shp_files=SHP files
1519 si=si
1520 siempre=Sempre
1521 siguiente=Successivo
1522 Siguiente=Successivo
1523 simbolo=Simbolo
1524 Simbolo=Simbolo
1525 Simbolo_unico=Simbolo unico
1526 Simbolo_Unico=Simbolo unico
1527 Simbologia=Simbologia
1528 simple=Semplice
1529 simplificar=Semplifica
1530 simplificar_leyenda=Semplifica legenda
1531 simplify=Semplifica
1532 sin_realce=Senza rilievo
1533 sin_titulo=Senza titolo
1534 sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizza il colore del bordo pieno\:
1535 single_value=Valore unico
1536 size=Dimensione
1537 Size=Dimensiona
1538 sobre_la_barra=Sopra la barra
1539 Sobreescribir_fichero=Sovrascrivi file
1540 Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=Il fiel selezionato esiste gi\u00e0
1541 Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Sovrascriverlo?
1542 Solo_disolver_adyacentes=Dissolvi solo adiacenti
1543 Solo_para_capas_vectoriales=Solo per layers vettoriali
1544 specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Specificare la dimensione minima delle linee che formeranno le curve.
1545 splain=
1546 SplashWindow.Iniciando=Iniziando...
1547 square=Angolo
1548 srs=Srs
1549 start_edition=Inizia Editing
1550 state_or_province=Stato/Provincia
1551 statistics=Statistica
1552 status=Stato
1553 StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione iniziata
1554 stop_edition=Termina Editing
1555 stretch=Stira
1556 stretch_=STIRA
1557 style=Stile
1558 Style=Stile
1559 Subir_capa=Layer s\u00fa
1560 Sum=Somma
1561 suma=Somma
1562 Superior=Superiore
1563 suprimir_objetos_origen=Rimuovere gli oggetti di origine? Si [Y], No [N]
1564 symmetry=Simmetria
1565 symmetry_=SIMMETRIA
1566 S\u00edmbolo=Simbolo
1567 Tabla=Tabella
1568 Tabla_de_Atributos=Tabella degli attributi
1569 Tabla_de_prueba=Tabella di prova
1570 tablas=Tabelle
1571 Tablas=Tabelle
1572 table=Tabella
1573 tag=Tag
1574 tamano=Dimensione\:
1575 tamano_metros=Dimensione in metri
1576 tamano_pagina=Dimensione della pagina
1577 tamano_posicion=Dimensione e posizione
1578 tamanyo_borde=Dimensione del margine
1579 tamanyo_fuente=Dimensione del font
1580 tamanyo_pagina=Dimensioni della pagina
1581 tamPixX=Dimensione pixel X
1582 tamPixY=Dimensione pixel Y
1583 tarea_en_progreso=Lavoro in progresso
1584 telephone=Telefono
1585 Tema=Layer
1586 terminar=Termina
1587 Terminar=Termina
1588 terminar_edicion=Termina Editing
1589 terminate=Termina
1590 test_now=Prova ora
1591 texto=Testo
1592 the_scale=Scala
1593 theme=
1594 this_layer_is_not_self_editable=Questo layer non possiede permessi di scrittura. Sar\u00e0 possibile esportare i dati modificati, ma non nello stesso layer.
1595 this_layer_was_already_added=Questo layer \u00e8 gi\u00e0 stato aggiunto
1596 this_table_is_not_self_editable=Tabella non modificabile
1597 Tiempo=Tempo
1598 Tile=Titolo
1599 tile_tooltip=Organizza le finestre a mosaico
1600 time=Tempo
1601 timeout=Timeout
1602 tipo_dato=Tipo di Dato
1603 tipo_de_intervalo=Tipo intervallo
1604 Tipo_de_intervalos=Tipo di intervallo
1605 tipo_de_leyenda=Tipo legenda
1606 Tipo_de_leyenda=Tipo di leggenda
1607 Tipo_de_linea=Tipo di linea
1608 tipo_fichero_proyecto=tipo di file di progetto(*.GVP)
1609 tipo_leyenda=Tipo di leggenda (*.GVL)
1610 tipo_linea=Tipo di linea\:
1611 Tipo_no_reconocido=Tipo non riconosciuto
1612 tipo_relleno=Tipo di riempimento\:
1613 tipo_simbolo=Tipo di simbolo\:
1614 tipos_de_documentos=Tipo di documento
1615 title=Titolo
1616 titulo=Gestore di progetto
1617 titulo_confirmar=Conferma titolo
1618 titulo_consola=Console di informazione
1619 titulo_fframetext=Titolo del campo di testo
1620 to=A\:
1621 to_annotation=Trasforma in layer annotazioni
1622 to_palette=Modifica layout visualizzazione
1623 toda_la_tabla=Tutta la tabella
1624 todos=Tutti
1625 tolerancia_incorrecta=Tolleranza errata
1626 tooltip_copiar_al_portapapeles=Copia nella clipboard
1627 tooltip_cortar_al_portapapeles=Taglia nella clipboard
1628 tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Incolla dalla clipboard
1629 Toquen=Toccano
1630 total=Totale
1631 transparencia=Transparenza
1632 Transparencia=Transparenza
1633 transparencia_pixel=Trasparenza per pixel
1634 Triangulo=Triangolo
1635 trim=
1636 two_or_more_fields_with_the_same_name=Due o pi\u00f9 campi con lo stesso nome
1637 type=Tipo
1638 ultimo=Ultimo
1639 ULX=ULX\:
1640 ULY=ULY\:
1641 Un_Layer=Devi selezionare un layer
1642 Unable_to_find_icon=Impossibile trovare icona
1643 unable_to_findout_server_version=Impossibile determinare la versione del server
1644 undo=Annulla
1645 undo_error=
1646 ungroup=Separa
1647 unidades=Unit\u00e1\:
1648 Unidades=Unita'
1649 Union=Unione
1650 Union._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati
1651 unite_separate=
1652 units=Unit\u00e0
1653 unknown=Sconosciuto
1654 unknown_response_format=Formato di risposta sconosciuto
1655 unsupported_crs=CRS non supportato
1656 unsupported_map_context_version=Versione di Web Map Context non supportata
1657 unsupported_version=Versione non supportata
1658 untitled=Senza titolo
1659 update_catalog=Aggiorna la lista dei servizi
1660 upperCoordinates=Superiori
1661 url=url
1662 Usar_indice_espacial=Usa indice spaziale
1663 Usar_los_campos_de_la_capa=Usa i campi del layer
1664 usar_marco=Usa margine
1665 usar_rango=Usa un rango
1666 Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usa solo gli elementi selezionati
1667 usar_titulo=Usa titolo
1668 use_custom_size=Dimensione personalizzata
1669 use_full_extent=Usa estensione totale
1670 use_interpolation_method=Usa metodo di interpolazione
1671 use_view_size=Dimensione della vista
1672 username=
1673 usuario=Utente
1674 utilizar_margenes_impresora=Utilizza i margini della stampante.
1675 vacia=Vuota
1676 valor=Valore
1677 Valor=Valore
1678 Valor_azul=Valore blu
1679 Valor_Bandas=Valori bande
1680 valor_pixel=Valore pixel
1681 Valor_rojo=Valore rosso
1682 Valor_verde=Valore verde
1683 Valores=Valori
1684 Valores_unicos=Valori unici
1685 Valores_Unicos=Valori singoli
1686 value=Valore
1687 value_not_found=Valore non trovato
1688 varianza=Varianza
1689 vector_type=Tipo vettoriale
1690 vectorial=Vettoriale
1691 ventana=Finestra
1692 Ventana=Finestra
1693 ventana_proyecto=Finestra di progetto
1694 Ver=Mostra
1695 ver_tabla_atributos=Mostra tabella degli attributi
1696 ver_tags=Mostra tags
1697 ver_tooltip=Mostra la finestra di progetto
1698 version=Versione
1699 version_conflict=Conflitto di versione
1700 vertical=Verticale
1701 vertical_space=Spazio verticale
1702 vertices=
1703 view=Vista
1704 visible=Visibile
1705 visibles=Visibili
1706 Vista=Vista
1707 vistas=Viste
1708 visualizacion=Visualizza
1709 Visualizacion=Visualizza
1710 visualizar_cuadricula=Visualizza maglia
1711 warning=Attenzione
1712 warnings=Avvisi
1713 wcs_cant_connect=Impossibile connettersi al WCS
1714 wcs_properties=Propriet\u00e1 WCS
1715 WCS_properties=Propriet\u00e1 WCS
1716 wcs_server_error=Errore nel server WCS
1717 wcs_server_timeout=WCS Server timeout
1718 wcsColumn=FEATURE
1719 wcsError=Errore nel caricare la copertura
1720 wcsLoad=Caricamento di WCS
1721 web_map_context=Web Map Context
1722 web_map_context_settings=Propriet\u00e0 Web Map Context
1723 wfs_properties=Propriet\u00e0 WFS
1724 wfs_server_error=Errore col server WFS
1725 wfsColumn=FEATURE
1726 wfsError=Errore nel caricare la FEATURE
1727 WFSLayer=Layer WFS
1728 wfsLoad=Caricamento di WFS
1729 width=Larghezza
1730 Window=Finestra
1731 WMS=WMS
1732 wms_cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WMS
1733 wms_not_queryable=Il server non accetta query di questo tipo
1734 wms_properties=Propriet\u00e1 WMS
1735 wms_server_error=Errore del Server WMS
1736 wms_transparency=Transparenza
1737 wmsColumn=Mappa
1738 wmsError=Errore nel caricare la mappa
1739 WMSLayer=WMS layer
1740 wrong_url=URL errata
1741 xmax=X massima
1742 xmin=X minima
1743 xOffset=X Offset
1744 xrange=Intervallo X
1745 XYShift=Spostamento 2D\#Translations for language [it]
1746 XYShift._Introduccion_de_datos=Spostamento XY. Inserimento dati
1747 XYShift._Progress_Message=Applicazione dell'offset xy...
1748 y_en=e in
1749 Yardas=Yarde
1750 yes=Si
1751 YES=SI
1752 ymax=Y massima
1753 ymin=Y minima
1754 yOffset=Y Offset
1755 yrange=Intervallo Y
1756 zone=Fuso
1757 zoom=
1758 Zoom=Zoom
1759 Zoom_a_la_capa=Zoom al layer
1760 Zoom_Acercar=Zoom\: avvicina
1761 Zoom_al_Tema=
1762 Zoom_Alejar=Zoom\: allontana
1763 Zoom_Completo=Zoom completo
1764 Zoom_Completo_Vista=Zoom completo della vista
1765 zoom_in_factor=Fattore di Zoom-in
1766 Zoom_Mas=Aumenta zoom
1767 zoom_mas_vista=
1768 Zoom_Mas_Vista=Aumenta zoom Vista
1769 Zoom_Menos=Disminuisci zoom
1770 Zoom_Menos_Vista=Disminuisci zoom vista
1771 zoom_out_factor=Fattore di Zoom-out
1772 Zoom_pixel=Zoom a la risoluzione del raster
1773 Zoom_previo=Zoom precedente
1774 Zoom_Previo=Zoom precedente
1775 Zoom_Real=Zoom 1\:1
1776 Zoom_Select=Zoom selezionato
1777 Zoom_sgte=Zoom successivo
1778 zooms=Zoom