User:Marcello/gvSig

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

GvSig tradizioni.

http://geosysin.iict.ch/trac/browser/PAL/test4gvSIG2/libInternationalization/utils-data/database/text_it.properties errori:

47 add_field=Agguingi campo



1 #Translations for language: it 2 #Wed Nov 08 12:55:49 CET 2006 3 (escala_maxima)=(scala massima) 4 (escala_minima)=(scala minima) 5 _(Etiquetas_estandar)=(Etichette standard) 6 _(Intervalos)=(Intervalli) 7 _(Simbolo_unico)=(Simbolo unico) 8 _(Valores_unicos)=(Valore unico) 9 __catalan=Valenziano 10 __espacio_vertical=Spazio verticale\: 11 __lineas=linee 12 __proyeccion_actual=Proiezione attuale\: 13 __redimensionar_texto_escala=Ridimensiona il testo alla scala della vista 14 __seleccion_de_fuente=Seleziona carattere 15 A0=A0 16 A1=A1 17 A2=A2 18 A3=A3 19 A4=A4 20 A5=A5 21 A6=A6 22 a_new_view=Nuova Vista 23 abajo=Basso 24 abrir=Apri 25 Abrir=Seleziona 26 Abrir_Geoproceso=Apri Geoprocesso 27 Abrir_Imagen=Apri Immagine 28 abrir_plantilla=Apri Tavola 29 abrir_proyecto=Apri Progetto 30 abrir_tooltip=Apri Progetto esistente 31 Abrir_una_capa=Apri Layer 32 abstract=Riassunto 33 accept_tip=Processa i GPS e salva la georeferenziazione. Considera finito l'inserimento dei GPC. 34 Accion_Predefinida=Azione predefinita 35 aceptar=Accetta 36 Aceptar=Accetta 37 acerca_de=Cerca... 38 activa_la_ventana=Attiva la finestra 39 activar=Attiva 40 activar_regla=Attiva regola 41 activo= 42 activos=Attivi 43 add=Aggiungi 44 add_again_question=Aggiungere di nuovo? 45 add_all=Aggiungi tutto 46 add_delete_edit_fields=I campi possono essere aggiunti, cancellati o rinominati. 47 add_field=Agguingi campo 48 add_layer=Aggiungi Layer 49 add_rows=Aggiungi righe 50 add_vertex=Aggiungi vertice 51 addlayer=Aggiungi layer 52 addLayer=Aggiungi Layer 53 address=Indirizzo 54 address_type= 55 adjust_grid= 56 adjust_transparency=Regola transparenza 57 advanced=Avanzata 58 advanced_settings=Opzioni avanzate 59 Agregacion=Aggregazione 60 Agregacion_Desc=Geoprocessi che trasformano dati dettagliati in forma riassuntiva 61 agrupacion=Raggruppamento 62 agrupar=Raggruppa 63 agrupar_capas=Raggruppa layers 64 agrupar_graficos=Raggruppa grafici 65 agrupar_linea=Raggruppa riquadro di contorno con i grafici 66 Ajustar_cobertura_wcs=Aggiustare copertura WCS 67 ajustar_rejilla=Imposta griglia 68 Ajustar_transparencia=Regola trasparenza 69 ajustes_linea_grafica=Regola spessore linea 70 Al_leer_la_leyenda=Leggendo la legenda 71 alerta=Avviso 72 algoritmo=Algoritmo 73 alias=Alias 74 align_center=Allinea al centro 75 align_down=Allinea in basso 76 align_left=Allinea a sinistra 77 align_right=Allinea a destra 78 align_to_layout_center=Allinea al centro del layout 79 align_to_layout_down=Allinea in basso nel layout 80 align_to_layout_left=Allinea a sinistra del layout 81 align_to_layout_right=Allinea a destra del layout 82 align_to_layout_up=Allinea in alto nel layout 83 align_to_layout_vertical_center=Allinea al centro del layout verticalmente 84 align_up=Allinea in alto 85 align_vertical_center=Allinea al centro della verticale 86 alineamiento=Allineamento 87 alinear=Allinea 88 alinear_graficos=Allinea grafici 89 allWords=Tutte le parole 90 alta=Alta 91 alto=Alto 92 altura=Altezza\: 93 Altura_fija_de_texto=Altezza fissa del testo 94 ambito=Ambito 95 ampl_extent=Modifica l'estensione dell'immagine da georeferenziare 96 Anadir=Aggiungi 97 Anadir_al_conjunto=Aggiungi all'insieme 98 Anadir_capa=Aggiungi layer 99 Anadir_Capa=Aggiungi layer 100 Anadir_capa_de_eventos=Aggiungi layer eventi 101 anadir_tag=Aggiungi tag 102 Anadir_tema_de_eventos=Aggiungi tema degli eventi 103 anadir_titulo= 104 Anadir_todos=Aggiungi tutto 105 Analisis=Analisi 106 ancho=Larghezza\: 107 ancho_alto=Larghezza X Altezza 108 Ancho_Contorno=Spessore contorno 109 Ancho_de_linea=Spessore linea 110 anchura=Larghezza\: 111 angulo_rotacion=Angolo di rotazione\: 112 anterior=Precedente 113 Anterior=Precedente 114 anyResult=La ricerca non ha prodotto alcun risultato 115 anyWord=Qualunque parola 116 Aplicar=Applica 117 apply=Applica 118 Apply=Applica 119 arc=Arco 120 arc_=ARCO 121 Archivo=File 122 Archivos_de_Disco=Files del disco 123 arcims_load=Caricamento ArcIMS 124 arcims_properties=Propriet\u00e0 ArcIMS 125 arcims_server_error=Errore del server ArcIMS 126 arcims_server_status_col_name=Stato 127 arcims_server_type_col_name=Tipo 128 Area_de_influencia=Area di influenza (buffer) 129 Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Area di influenza definita per un campo 130 Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Area di influenza definita per una distanza 131 area_trabajo=Area di lavoro 132 Areas_de_influencia=Area di influenza (Buffer) 133 Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Area di influenza (Buffer). Inserimento dati. 134 arriba=Alto 135 ascending_order=Ordine crescente 136 ascending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine crescente 137 asignar_coordenadas= 138 Asistente_de_geoprocesamiento=Geoprocessi guidati 139 aspect=Configurazione aspetto 140 Atributo=Attributo 141 Atributos_Numericos=Attributi numerici 142 attributeName=Nome 143 attributes=Attributi 144 attributeType=Tipo 145 automatico=Automatico 146 available_layers=Layers disponibili 147 available_services=Servizi disponibili 148 aviso_sin_extent_de_referencia=Per usare questa opzione \u00e9 necessario avere come minimo un layer gi\u00e0 aperto che serva da riferimento 149 Ayuda=Aiuto 150 back=Precedente 151 Back=Precedente 152 background_color=Colore sfondo 153 baja=Basso 154 Bajar_capa=Abbassa layer 155 bandas=Bande 156 bands=Bande 157 barra=Barra\: 158 base=base 159 base_datos=DataBases 160 bd=Database 161 Block_Size_=Dimensioni blocco\: 162 bmp=BMP files 163 Bold=Grasseto 164 borra_seleccion=Annulla/Elimina selezione 165 borrador=Bozza 166 borrar=Rimuovi 167 borrar_todos=Elimina tutto 168 borrar_uno=Elimina punto selezionato 169 box=Riquadro 170 break=Rompi 171 break_=Break 172 brillo=Luminosit\u00e1 173 brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto 174 browse=Sfoglia 175 BRX=BRX\: 176 BRY=BRY\: 177 buffer=Buffer 178 cajetin=Riquadro 179 calcular_errores= 180 Calcular_intervalos=Calcola intervalli 181 calidad=Qualit\u00e1 182 cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Adatta altezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 alto. 183 cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Adatta larghezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 largo. 184 cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Adatta la dimensione degli elementi selezionati al maggiore. 185 Cambio_Color=Cambio di colore 186 Cambio_de_estilo=Cambio di Stile 187 Cambio_Estilo=Cambio di stile 188 cambio_nombre=Cambio di nome 189 Cambios_de_estilo=Cambi di Stile 190 campo=Campo 191 Campo=Campo 192 campo_altura_texto=Campo di altezza del testo\: 193 Campo_clasifica=Campo di classificazione 194 Campo_de_clasificacion=Campo di classificazione 195 campo_de_documentos_asociados=Campo dei documenti associati 196 Campo_de_etiquetado=Campo di etichetta 197 Campo_para_disolver=Campo da dissolvere 198 Campos=Campi 199 cancel=Cancella 200 Cancel=Cancella 201 cancel_edition= 202 cancel_tip=Annulla le ultime modifiche e chiude la finestra. La georeferenziazione pu\u00f2 essere modificata in seguito. 203 cancelar=Cancella 204 Cancelar=Cancella 205 cancelar_edicion=Termina editing 206 cancelSearchButton=Cancella 207 cannotReproject=Non \u00e9 possibile proiettare in questo sistema di coordinate 208 cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione 209 cant_connect_wfs=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WFS 210 cant_reproject_from_any_of=Impossibile riproiettare da nessuno dei 211 cantLoad=Impossibile caricare il layer WFS 212 capa= 213 Capa=Layer 214 capa_exportada= 215 capa_importada=Layer importato, vuoi creare l'indice spaziale? 216 capas=Layers 217 Capas=Layers 218 Capas_del_directorio=Layers nella cartella 219 Capas_del_localizador=Layers del localizzatore 220 capas_edition_cache=Selezionare i Layers da utilizzare per lo snapping. 221 capaWMS=WMSLayer 222 caracteres_erroneos= 223 cargar=Carica 224 cargar_fichero= 225 cargar_leyenda=Carica leggenda 226 cargar_sin_georef= 227 cartografico=Cartografico 228 Cascada=Cascata 229 cascada_enable=Devi aprire almeno una finestra 230 cascada_tooltip=Organizza le finestre a cascata 231 catalog_search=Ricerca dei geodati 232 cathegory=Categoria 233 cathegoryAny=Qualsiasi 234 cathegoryBiota=Biota 235 cathegoryBoundaries=Limiti 236 cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologia, meteorologia e atmosfera 237 cathegoryEconomy=Economia 238 cathegoryElevation=Altitudine 239 cathegoryEnvironment=Ambiente 240 cathegoryFarming=Agricoltura 241 cathegoryGeoscientificInformation=Informazione geoscientifica 242 cathegoryHealth=Salute 243 cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Copertura della terra con mappe 244 cathegoryInlandWaters=Acque interne 245 cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligenza Militare 246 cathegoryLocation=Localizzazione 247 cathegoryOceans=Oceani 248 cathegoryPlanningCadastre=Piano catastale 249 cathegorySociety=Societ\u00e1 250 cathegoryStructure=Strutture 251 cathegoryTransportation=Trasporti 252 cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicazione e utilit\u00e1 253 causa_error_desconocida=Causa dell'errore sconosciuta 254 Centimetros=Centimetri 255 Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centra la visuale su un punto 256 centrar_punto=Centra punto selezionato nella visuale 257 cerrar=Chiudi 258 Cerrar=Chiudi 259 change=Modifica 260 change_before=Porta avanti 261 change_behind=Porta indietro 262 change_height=Modifica altezza 263 change_service=Cambia servizio 264 change_width=Modifica larghezza 265 choose_image_format=Scegli formato immagine 266 chooseAttribute=Scegli un attributo per effettuare la ricerca 267 circle=Cerchio 268 circle_=CERCHIO 269 circulo=Cerchio 270 Circulo=Cerchio 271 circumscribed=Circoscritto 272 city=Citt\u00e0 273 clave=Password 274 clear=Pulisci 275 close=Chiudi 276 close_polyline=Polilinea chiusa 277 Cobertura_de_datos=Layer dei dati 278 Cobertura_de_entrada=Layer di input 279 Cobertura_de_interseccion= 280 Cobertura_de_recorte=Layer di confronto 281 Cobertura_de_salida=Layer di output 282 Cobertura_para_unir= 283 Coberturas=Coperture 284 Coberturas_de_entrada=Insieme dei Layers di input 285 coincidir_tamano=Eguagliare dimensioni\: 286 coincidir_tamanyo=Adatta dimensione 287 colocar_a_margenes=Colloca al margine 288 colocar_alrededor_seleccionados=Colloca intorno a quanto selezionato 289 colocar_alrededor_todos=Colloca intorno a tutto 290 colocar_delante=Colloca davanti 291 colocar_detras=Colloca dietro 292 color=Colore\: 293 Color_Contorno=Colore contorno 294 Color_de_la_Linea=Colore linea 295 Color_de_Relleno=Colore di riempimento\: 296 Color_final=Colore finale\: 297 Color_inicial=Colore iniziale\: 298 Color_inicio=Colore iniziale 299 color_texto=Colore testo\: 300 column_not_found=Colonna non trovata 301 comentarios=Commenti 302 comenzar_edicion=Inizia modifica 303 commands_stack=Lista dei comandi 304 complex_selection=Selezione complessa 305 complex_selection_=SELEZIONE COMPLESSA 306 compress=Compressione 307 Compression_=Compressione 308 concordancia=Concordanza 309 conectar=Connetti 310 conection=Connessione 311 conexion_correcta=Connessione corretta 312 configuracion_andami_tooltip=Configurazione Andami 313 configurar=Configura 314 Configurar=Configura 315 configurar_ANDAMI=Finestra di dialogo configurazione di ANDAMI 316 configurar_localizador=Configura localizzatore 317 Configurar_localizador=Configura localizzatore ... 318 configurar_todas_las_extensiones=Configura tutte le estensioni 319 confirm_gid= 320 confirmacion=Conferma 321 confirmar_borrar=Gli elementi saranno rimossi. Sei sicuro? 322 conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Si sta tentando di incollare mappe i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente. 323 conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Si sta tentando di incollare tabelle i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente. 324 conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Si sta tentando di incollare Viste i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente. 325 conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflitto nei nomi delle tabelle durante la copia. 326 connect=Conettere 327 connect_error=Errore di connessione 328 connectButton=Connetti 329 connection_name=Nome della connessione 330 conservar_escala_visualizacion=Mantieni scala di visualizzazione 331 Consola=Console di informazione 332 Consola_de_jython=Console di Jython 333 Consola_de_jython_tooltip=Apre una console di Jython 334 consulta=Consulta 335 contact_info=Riferimenti di contatto 336 contact_organization=Organizzazione 337 contact_person=Nome 338 contact_position=Cargo 339 Contengan=Contengono 340 contiene_espacios_en_blanco=Contiene spazi bianchi 341 contraste=Contrasto 342 Conversion_de_datos=Conversione dei dati. 343 Conversion_de_datos_Desc=Geoprocessi per la trasformazione dei dati (conversione del formato, reproiezione, etc.) 344 Convex_Hull=Perimetro Convesso 345 Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Perimetro Convesso. Inserimento dati 346 coor_geograficas=Coordinate geografiche 347 coord_system=Sistema di coordinate 348 coordenadas_vacias=Coordinate vuote 349 coordinates=Coordinate 350 coordinatesContains=contiene 351 coordinatesEnclose=include 352 coordinatesEqual=uguale 353 coordinatesFullyOutsideOf=\u00e9 completamente al di fuori di 354 copiar=Copia 355 copy=Copia 356 copy_=COPIA 357 cortar=Taglia 358 countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe 359 country=Paese 360 coverage=Copertura 361 covered_extension=Copertura dell'estenzione 362 Crear_Buffer=Crea area di influenza (buffer) 363 Crear_Indice=Creazione dell'indice spaziale... 364 Crear_Indice_Intro= 365 Crear_Indice_Pregunta_1=Creare un indice spaziale per il layer? 366 Crear_Indice_Pregunta_2=? 367 crear_worldfile=Crea file di georeferenziazione (worldfile) 368 created_with=Creato con 369 creation_date=Data creazione 370 credentials= 371 cross_circle=Interseca/Contiene la circonferenza 372 cross_polygon=Interseca/Contiene il poligono 373 Crucen_con=Si incrociano con 374 Cruz=Croce 375 Cuadrado=Quadrato 376 cuadro_no_asociado=Il quadro di georeferenziazione non \u00e8 associato con alcun layer nella vista, verr\u00e0 chiuso. Per favore, aprire la finestra di dialogo associata al layer richiesto. 377 cuando_activo=Quando attivo 378 current_scale=Scala attuale 379 cut=Taglia 380 Dado_un_campo_de_atributos=Dato un campo di attributi 381 data_origin=Origine dati 382 database=Nome del database 383 database_connection=Connessione Database 384 datum=Datum 385 DBManager=Gestore dei Database 386 de=di 387 De=Di 388 de\ =di 389 de\ 0=di 0 390 debe_estar_activada=Deve essere attivata 391 debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Selezionare i layers di cui si desiderano informazioni. 392 debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le viste. 393 debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le mappe. 394 default=Default 395 default_name=Layer WFS 396 default_projection=Proiezione predefinita 397 default_value=Valore predefinito 398 define_fields=Definisce i campi 399 define_point=Definisce il punto 400 defined_by_user=Definito dall'utente 401 defined_by_view_extent=Utilizza estensione della vista 402 dehacer=Annulla 403 del=Elimina 404 delete_field=Elimina campo 405 deleted_feature=Elemento eliminato 406 densityfication=Planarita' 407 Dentro=All'interno del poligono 408 Dentro_y_fuera=All'interno ed esterno del poligono 409 Derecha=Destra 410 Derecho=Destro 411 desactivar_capa=Nascondi Layer dopo il primo punto. 412 desactivar_puntos=Disattiva il layer dei punti dopo il primo punto. 413 desagrupar=Separa 414 desagrupar_capas=Separa layers 415 desagrupar_graficos=Separa grafici 416 descending_order=Ordine decrescente 417 descending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine decrescente 418 desconectar=Sconnettere 419 descripcion=Descrizione 420 Descripcion=Descrizione 421 descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Per utilizzare valori comuni per tutti i campi del layer lasciare i valori di default. Per personalizzare l'aspetto delle etichette selezionare i campi che contengono i valori corrispondenti.</HTML> 422 descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con questo strumento \u00e8 possibile creare un layer virtuale basato su un layer esistente che permetta di realizzare un'etichettatura avanzata. Modifica la visualizzazione del layer mostrando il valore di uno dei suoi campi.</HTML> 423 description=Descrizione 424 description_URL=URL descrittiva 425 desde=Da 426 desde_arriba=Dall'alto\: 427 desde_izquierda=Da sinistra\: 428 desea_borrar_el_documento=Eliminare i domumenti selezionati? 429 desea_borrar_la_capa=Eliminare i layers attivi? 430 desea_continuar=Continuare? 431 deshacer=Annulla 432 desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Sposta gli elementi selezionati a destra. 433 desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Sposta gli elementi selezionati a sinistra. 434 desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse X. 435 desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse Y. 436 desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Sposta gli elementi selezionati in basso. 437 desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Sposta gli elementi selezionati in alto. 438 Desplazamiento=Spostamento 439 desviacion_tipica=Deviazione standard 440 detalles=Dettagli 441 Detalles=Dettagli 442 DGNFiles=DGNFiles 443 Diferencia=Differenza 444 Diferencia_Introduccion_de_datos=Differenza. Inserimento dati 445 dimension=Dimensione 446 dimensiones=Dimensioni 447 directorio=Cartella 448 directorio_extensiones=Cartella delle estensioni 449 disagregate_layers=Conserva la struttura dei layers 450 Disolver=Dissolve 451 Disolver._Introduccion_de_datos=Dissolve. Inserimento dati 452 Disolver_entidades=Dissolvi entit\u00e0 453 distance_units=Unit\u00e1 di misura 454 distance_x=Distanza X 455 distance_y=Distanza Y 456 distancia_malla_incorrecta=Spaziatura griglia errata 457 distribuir=Distribuisci\: 458 distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Disponi elementi sull'intero layout 459 distributes_down=Disponi dal basso 460 distributes_horizontal=Disponi orizzontalmente 461 distributes_left=Disponi a sinistra 462 distributes_right=Disponi a destra 463 distributes_to_layout_down=Disponi dalla parte inferiore del layout 464 distributes_to_layout_horizontal=Disponi orizzontalmente nel layout 465 distributes_to_layout_left=Distibuisci a sinistra nel layout 466 distributes_to_layout_right=Disponi dalla destra del layout 467 distributes_to_layout_up=Disponi dalla parte superiore del layout 468 distributes_to_layout_vertical=Disponi verticalmente nel layout 469 distributes_up=Disponi dall'alto 470 distributes_vertical=Disponi verticalmente 471 distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Equidistanzia in orizzontale. 472 distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Equidistanzia in verticale. 473 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dal basso verso l'alto. 474 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dall'alto verso il basso. 475 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da destra a sinistra. 476 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da sinistra a destra. 477 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in orizzontale. 478 distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in verticale. 479 divisiones_izquierda=Separazioni a sinistra 480 documentos_existentes=Documento esistente 481 downloadColumn=Scarica 482 draw_text_only=Disegna il solo testo 483 driver=Driver 484 drivers=Drivers 485 dxf=dxf 486 dxf_files=DXF files 487 Dxffiles=DXF Files 488 e-mail=E-mail 489 edicion=Modifica 490 edit= 491 edit_copy=Copia 492 edit_cut=Taglia 493 edit_delete=Elimina 494 edit_layer_properties_to_fix_them=Modificare le propriet\u00e0 del layer per correggerle 495 edit_paste=Incolla 496 edit_redo=Ripeti 497 edit_select_all=Seleziona tutto 498 edit_undo=Annulla 499 edit_vertex=Modifica vertice 500 edit_vertex_=MODIFICA VERTICE 501 editable=Modificabile 502 Editar_leyenda=Modifica legenda 503 editar_propiedades=Modifica proprieta' 504 editar_vertices=Modifica vertici 505 Edition=Modifica 506 edition_properties=Propriet\u00e0 di modifica 507 Edition_Properties=Propriet\u00e0 di modifica 508 Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\: 509 el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Il numero massimo di intervalli per questo campo \u00e8 510 Elegir_Color=Seleziona Colore 511 Elegir_Fuente=Seleziona Font 512 elemento_ya_existe=L'elemento esiste gi\u00e0 513 Elementos_seleccionados_de_la_capa=Gli elementi selezionati nel presente layer 514 Elija_una_herramienta_de_analisis=Scegliere uno strumento d'analisi 515 Eliminar=Elimina 516 eliminar_capa=Elimina layer 517 eliminar_columna=Elimina colonna 518 eliminar_extremos=Elimina gli estremi 519 eliminar_fila=Elimina riga 520 eliminar_punto=Elimina punto 521 eliminar_todos_puntos=Elimina tutti i punti 522 ellipse=Ellisse 523 ellipse_=ELLISSE 524 en_el_mapa=Nella mappa\: 525 En_metros=In metri 526 En_pixels=In pixels 527 en_unidades=in unit\u00e0 528 Encuadre=Zoom 529 Encuadre_Vista=Zoom vista 530 end=Termina 531 end_polygon=Finalizzare poligono 532 endinfo=Statistiche di finalizzazione 533 Enlace_espacial=Connessione spaziale 534 Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Connessione spaziale. Inserimento dati 535 enlace_vivo=Collegamento attivo 536 Enlazar_a_fichero_de_texto=Collegamento a documento di testo 537 Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Collegamento a files d'immagine 538 enter_layer_name=Inserire nome del layer 539 enter_new_layer_name=Inserire il nome del nuovo layer 540 enter_path_to_file=Inserire il percordo del file 541 envelope=Inviluppo 542 equal_intervals=Intevalli uguali 543 equidistance= 544 error=Errore 545 Error_abriendo_el_fichero=Errore aprendo il file 546 Error_accediendo_a_los_datos=Errore accedendo ai dati 547 Error_atributo_no_numerico=Campo di buffer non numerico 548 error_capa_puntos=Errore nel caricamento del layer. E' possibile che il layer di georeferenziazione non sia attivo. 549 Error_capa_vacia=Il layer dei risultati \u00e8 vuoto.\nControllare la produzione di eventuali errori. 550 Error_chequeando_precondiciones=Errore di controllo delle precondizioni 551 Error_chequeo_tipo_geometria=Errore nel controllo della geometria 552 error_comunicacion_servidor=Si \u00e9 prodotto un errore comunicando con il server 553 error_conexion=Errore nel connettersi al database 554 Error_distancia_buffer=Inserire un'ampiezza di buffer 555 Error_ejecucion=Errore d'esecuzione 556 Error_entrada_datos=Errore d'inserimento dati 557 error_escritura=Non puoi scrivere il file 558 Error_escritura_resultados=Errore nella scrittura dei risultati 559 Error_exportando_SLD=Errore d'esportazione SLD 560 Error_fallo_geoproceso=Errore durante l'esecuzione del geoprocesso 561 error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo? 562 error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output. 563 Error_guardando_la_leyenda=Errore nel salvare la legenda 564 Error_guardando_la_plantilla=Errore nel salvare la tavola 565 error_lectura=Non puoi leggere il file 566 Error_offset_no_numerico=Errore. Valori di offset non validi. 567 error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale 568 error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale 569 Error_preparar_escritura_resultados=Errore durante la preparazione del layer dei risultati 570 Error_proyecciones_iguales=Errore. Le proiezioni di origine e destinazione coincidono. 571 Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua 572 Error_seleccionar_capas_merge=Selezionare i layers da unire 573 Error_seleccionar_gp=Selezionare un geoprocesso dalla lista 574 Error_seleccionar_gp_desc="E' stato selezionato un pacchetto.\nI pacchetti sono raggruppamenti logici di geoprocessi. Per eseguire un geoprocesso selezionarlo dopo aver espanso la lista ad albero. 575 Error_seleccionar_resultado=Specificare un file dei risultati 576 Error_spjoinmn_sin_funcion=Nella connessione spaziale 1-N \u00e8 necessario specificare una funzione di sommarizzazione 577 error_writting_file=Errore nella scrittura del file 578 errores=Errori 579 errores_csv=Includi errori nel file CSV. 580 errorFENotSupported=Al momento \u00e9 possibile effettuare query utilizzando la codifica FILTER ENCODING che non \u00e9 supportata dal Server 581 errorGetRecords=Errore durante esecuzione getRecords 582 errorIsASRWServer=Server SRW\! 583 errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Invalida configurazione del comportamento. 584 errorNotCSWSupportedProtocol=Server trovato, ma sembra non supportare il protocollo CS-W 585 errorNotParsedReply=Errore nel processare la risposta. Server trovato, ma probabilmente non supporta il protocollo specificato. 586 errorNotSupportedCapabilities=Errore durante esecuzione GetCapabilities.Due ragioni possibili\: errore generato durante l'esecuzione dell'operazioni o il Server non supporta il protocollo specificato. 587 errorNotSupportedProtocol=Il Server non supporta il protocollo specificato 588 errorNotThesaurusSelected=Il protocollo WFS non permette d'effettuare ricerche se non \u00e9 selezionato un elemento del dizionario 589 errorServerException=Il Server ha prodotto un'eccezione 590 errorServerNotFound=No se encuentra el servidor 591 errorSOAPProtocol=Errore nel protocollo SOAP 592 escala=Scala 593 Escala=Scala 594 escala_desconocida=Scala sconosciuta 595 escala_maxima=Scala massima 596 Escala_Maxima=Scala massima 597 escala_minima=Scala minima 598 Escala_Minima=Scala minima 599 escala_usuario=Scala specificata dall'utente 600 Escoger_Fun_Resumen=<- 601 espaciado_horizontal=Spazitura orizzontale 602 espaciado_vertical=Spaziatura verticale 603 espacio=Spazio\: 604 espere=Attendere, per favore 605 estadisticas=Statistiche 606 este_por_debajo_de_=Al di sotto di 607 este_por_encima_de=Al di sopra di 608 Esten_contenidos_en=Sono contenuti in 609 Estilo=Stile\: 610 estilos=Stili 611 Etiqueta=Etichetta 612 Etiquetado=Etichettato 613 Etiquetados=Etichettati 614 etiquetas=Etichette\: 615 Etiquetas_estandar=Etichette standard 616 exactSentence=Frase esatta 617 examinar=Esamina 618 Examinar=Cerca... 619 exploit=Esplodi 620 exploit_=ESPLODI 621 export=Esporta 622 export_to=Esporta... 623 export_to_map_context=Esporta in Map Context 624 exportando_features=Esportando elementi 625 exportar=Esporta 626 exportar_a=Esporta a... 627 exportar_pdf=Esporta come pdf 628 exportar_ps=Exporta come ps 629 exporting_=Esportando 630 extend=Estende 631 extend_=ESTENDE 632 extension=Estensione 633 extension_activada=Estensione attivata 634 extensiones=Estensioni 635 Extent=Estensione 636 extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine. 637 factor=Fattore 638 factor_zoom_incorrecto=Fattore di zoom errato 639 fallo_capas=Errore nell'accedere al layer. I layers seguenti saranno eliminati dal progetto 640 fallo_crear_conexion=Errore nel tentare la connessione 641 fallo_crear_pool=Errore nella crezione del Pool de Conexiones 642 fallo_obtener_conexion_existente=Errore nell'ottenere una connessione gi\u00e0 creata 643 fallo_obtener_tablas=Errore nell'ottenere le tavole della base dati 644 fallo_realizar_consulta=Errore nel realizzare una ricerca 645 fallo_registrar_conexion=Errore nel registrare una connessione 646 fax=Fax 647 feature=Layers 648 features_desea_continuar=elementi, continuare? 649 fichero=file 650 Fichero=File 651 fichero_existe=Il file selezionato esiste gi\u00e1 come banda del layer 652 fichero_incorrecto=File non corretto 653 fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Il file esiste gi\u00e0, continuare? 654 Ficheros_de_cartografia=File dei layers 655 Ficheros_SHP=file SHP 656 field=Campo 657 field_already_exists=Il campo esiste gi\u00e0 658 field_decimal_count=Precisione decimale 659 field_default_value=Valore predefinito 660 field_length=Lunghezza 661 field_manager=Editor dei campi 662 field_name=Nome del campo 663 field_type=Tipo 664 fields= 665 file=File 666 file_exists= 667 file_name=File 668 file_version=Versione del file 669 filtro=Filtro 670 final_point=Punto finale 671 finalizar=Finalizza 672 finish=Termina 673 fit_ArcIms_layer=Adatta layer ArcIMS 674 fit_WCS_layer=Adatta layer WCS 675 fit_WFS_layer=Adatta layer WFS 676 fit_WMS_layer=Adatta layer WMS 677 Flatness=Planarit\u00e0 678 Font=Font 679 format=Formato 680 formato=Formato 681 Formato=Formato 682 Formato_de_numero_erroneo=Formato del numero errato 683 formato_de_numero_incorrecto=Formato del numero errato. 684 formato_incorrecto=Formato non corretto 685 formatos=Formati 686 from=Da\: 687 fuente=Font 688 Fuente=Font 689 Fuera=Al di fuori del poligono 690 fuera_de_extent=Il punto selezionato \u00e8 esterno agli estremi dell'immagine 691 Funciones_Sumarizacion=Funzioni di raggruppamento 692 gazetteer_connect=Cerca per toponimi 693 gazetteer_search=Cerca per toponimi 694 GC=Geometria computazionale 695 GC_Desc=Geoprocessi che realizzano operazioni di geometria computazionale. 696 general=Generale 697 General=Generale 698 Generar_Intervalos=Crea intervallo 699 Generate_Tfw_=Genera Tfw\: 700 geometry=Geometria 701 GeometryPropertyType=Geometria 702 Geoprocesos=Geoprocessi 703 georaster=Georeferenziazione 704 georef=Georeferenziare 705 georef_file=File di georeferenziazione 706 georeferenciado=Georeferenziando 707 georreferenciar=Georeferenzia immagine 708 gestion_encuadre=Gestione zoom 709 Gestor_de_Geoprocesos=Gestore dei processi 710 gml=GML 711 gml_files=File GML 712 goto=Effettua zoom a quanto cercato 713 grado_polinomio=Grado del polinomio 714 grados=Gradi\: 715 Grados=Gradi 716 Graficos=Grafici 717 Grid=Griglia 718 Grosor_de_linea=Spessore di linea 719 grosor_linea=Spessore linea\: 720 group=Raggruppa 721 group_graphic_line=Raggruppa bordi grafici 722 group_layers=Raggruppa layer 723 group_layers_option=Opzioni di raggruppamento layers 724 grupo=Gruppo 725 GT2shp=GT2shp 726 guardado=Salvato 727 guardar=Salva 728 Guardar=Salvare 729 guardar_cambios=Salvare le modifiche 730 guardar_clave=Salva la chiave 731 guardar_como=Salva come... 732 guardar_como_plantilla=Salva come tavola 733 Guardar_el_zoom_actual=Salva lo zoom attuale 734 guardar_leyenda=Salvare leggenda 735 Guardar_leyenda=Salva legenda 736 guardar_proyecto=Salva progetto 737 guardar_tooltip=Salva progetto 738 Habilitar_etiquetado=Attiva etichetta 739 hasta=fino a 740 height=Altezza 741 Herramientas=Strumenti 742 Herramientas_de_analisis=Strumenti d'analisi 743 Herramientas_vista=Vista Stumenti 744 hide_grid= 745 Hiperenlace=Collegamento 746 horizontal=Orizzontale 747 horizontal_space=Spazio orizzontale 748 host=HOST 749 hostname=Hostaname 750 html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nuova nel progetto. La nuova vista conterr\u00e1 tutti i Layers definiti defini dal file.</HTML> 751 html_in_other_view=<HTML>Aggiunge i layer nella vista specificata nella lista seguente\:</HTML> 752 html_in_the_current_view=<HTML>Aggiunge i Layers nel file alla vista attiva.</HTML> 753 Icon_not_found_=Icona non trovata 754 id=ID 755 Identificar_Resultados=Identifica risultati 756 idioma=Lingua 757 Igual_que_la_impresora=Uguale alla stampante 758 igual_todos_lados=Uguale per tutti i lati 759 imagen=Immagine 760 Imagen=Immagine 761 imagen_no_accesible=Impossibile accedere all'immagine 762 import=Importa 763 import_from_ascii=Importa tabella da file CSV (.csv). 764 import_layer=Salva layer in PostGIS 765 import_map_context=Importa mappe da un file Web Map Context OGC (.cml). 766 importar=Importa 767 importar_extent=Importare l'estensione attuale della vista 768 Imprimir=Stampa 769 in=in 770 incorrect_option=Opzione errata 771 incorrect_point=Punto errato 772 incorrect_value=Valore errato 773 Indexando=Indicizzando... 774 Indexando_espacialmente=Indicizzazione spaziale del layer 775 indexar_campos=Indicizzare campi 776 Inferior=Inferiore 777 info=Informazione 778 info_format_not_supported= 779 infobreak=Mostra gli elementi del layer usando colori differenti. 780 infodef=Mostra gli elementi del layer usando lo stesso simbolo. 781 informacion=Informazione 782 Informacion=Informazione 783 infovalue=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore. 784 Inicializando=Inizializzando 785 initial_warning=<html>ATTENZIONE\!
Versione in via di sviluppo. Pu\u00f2 contenere errori significativi e provocare la corruzione dei file modificati.

Si consiglia l'uso di una versione stabile di gvSIG per il lavoro quotidiano.</html> 786 insert=Inserisci 787 insert_basis_point=Inserisci punto base 788 insert_central_point_or_3p=Inserisci punto centrale o [3P] 789 insert_central_point_polygon=Inserisci punto centrale del poligono 790 insert_column= 791 insert_destination_point=Inserisci punto di destinazione 792 insert_distance_another_axis=Inserisci distanza dall'altro asse 793 insert_factor_or_reference=Inserisci fattore di scala [2] o riferimento [R] 794 insert_first_point=Inserisci primo punto 795 insert_first_point_corner=Inserisci il primo punto d'angolo 796 insert_first_point_scale=Inserisci punto iniziale della linea di scala 797 insert_initial_point_axis=Inserisci punto iniziale dell'asse dell'ellisse 798 insert_last_point=Inserisci ultimo punto 799 insert_last_point_axis=Inserisci punto finale dell'asse dell'ellisse 800 insert_last_point_reference=Inserisci punto finale della linea di riferimento 801 insert_last_point_scale=Inserisci punto finale della linea di scala 802 insert_length_or_point=Inserisci lunghezza o punto 803 insert_move_first_point=Inserisci il primo punto per lo spostamento 804 insert_move_last_point=Inserisci il secondo punto per lo spostamento 805 insert_next_point_arc_or_close=Inserisci punto successivo, Arco [A] o Termina [T] 806 insert_next_point_line_or_close=Inserisci punto successivo, Linea [N], Chiudi polilinea [C] o Termina [T] 807 insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserisci punto successivo o finalizza il poligono di selezione [E] 808 insert_number_sides=Inserisci il numero dei lati 809 insert_opposited_corner=Inserisci angolo opposto 810 insert_point=Inserisci punto 811 insert_point_corner_or_square=Inserisci punto dell'angolo opposto o Cornice [C] 812 insert_point_move=Inserisci punto per lo spostamento 813 insert_point_or_end=Inserisci punto o termina geometria [E] 814 insert_point_selection=Insterisci punto di selezione 815 insert_point_selection_or_types=Inserisci punto o Cerchio [C], rettangolo esterno [OR], poligono [IP], poligono interno [CP], poligono esterno [OP], cerchio interno [CC], cerchio esterno [OC] 816 insert_radius=Inserisci raggio [R] 817 insert_radius_or_second_point=Inserisci raggio o secondo punto 818 insert_reference_point_or_factor=Inserisci punto iniziale della linea di riferimento o un Fattore di scala [F] 819 insert_rotation_angle=Inserisci l'angolo di rotazione 820 insert_row=Inserisci riga 821 insert_second_point=Inserisci secondo punto 822 insert_second_point_angle=Inserisci secondo punto o angolo 823 insert_second_point_move=Inserisci secodo punto per il movimento 824 insert_second_point_selection=Inserisci secondo punto del rettangolo di selezione 825 insert_selection_last_point=Inserisci angolo opposto del rettagolo di selezione 826 insert_selection_point=Inserisci punto di selezione 827 insert_third_point=Inserisci terzo punto 828 insertar= 829 Insertar=Inserisci 830 insertar_cajetin=Inserisci griglia 831 insertar_capa=Inserisci Layer 832 insertar_circulo=Inserisci Cerchio 833 insertar_columna=Inserisci colonna 834 insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Aggiungere il nuovo layer nella vista attuale? 835 insertar_escala=Inserisci Scala 836 insertar_fila=Inserisci riga 837 insertar_imagen=Inserisci Immagine 838 insertar_leyenda=Inserisci Legenda 839 insertar_linea=Inserisci Linea 840 insertar_norte=Inserire Nord 841 insertar_poligono=Inserisci Poligono 842 insertar_polilinea=Inserisci polilinea 843 insertar_punto=Inserisci Punto 844 insertar_recta=Inserisci retta 845 insertar_rectangulo=Inserisci Rettangolo 846 insertar_texto=Inserisci Testo 847 insertar_vista=Inserisci Vista 848 inside_circle=All'interno della circonferenza 849 inside_polygon=All'interno del poligono 850 inteligentSearch=Ricerca intelligente 851 inteligentSearchAscii=Tutte le forme della parola 852 inter_arc=Arco interno 853 inter_line=Linea interna 854 Interleave_=Interlacciato\: 855 internal_polygon=Poligono interno 856 internal_polygon_=Poligono interno 857 Interseccion=Intersezione 858 Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersezione. Inserimento dati 859 Intersecten_con=Intersecano con 860 interval=Intervallo 861 intervalo=Intervallo 862 Intervalo=Intervallo 863 Intervalos=Intervalli 864 Intervalos_equidistantes=Intervalli equidistanti 865 Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalli per rotture naturali. 866 into_circle=Inscritto 867 into_circle_or_circumscribed=Inscritto nel cerchio [I] o circoscritto [C] 868 intro_tablename=Inserisci il nome della tabella da creare. AVVISO\: Se la tabella esiste, si canceller\u00e0. 869 introduce_nombre=Inserisci nome 870 Introducir_valores_desplazamiento=Introdurre valori di Offset 871 introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Inserire il nome del nuovo layer di annotazioni 872 introduzca_intervalo_deseado=Introdusci l'intervallo desiderato 873 introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Inserire il nuovo nome della vista 874 invalid_dimension_values=Valori di dimensione errati 875 invalid_priority_value=Valore di priorit\u00e0 errato 876 invert_selection=Inverti selezione 877 is_required=\u00e9 obligatorio 878 Italic=Corsivo 879 Izquierda=Sinistra 880 Izquierdo=Sinistro 881 join=Unisci 882 join_=UNISCI 883 jpg=JPEG files 884 Juntar=Unione 885 Juntar._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati. 886 KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\: 887 keywords=Parole chiavi 888 keyWords=Parole chiave 889 kilometros=Chilometri 890 Kilometros=Chilometri 891 language=Lingua 892 last=Precedente 893 lastUpdateDate=Ultimo aggiornamento 894 latitud=Latitudine 895 Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato 896 Launcher.config_no_encontrado=. Documento 'config.xml' non trovato 897 Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=La dipendenza non risulta in plugin 898 Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Usare l'ultima 899 Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria del plugin 900 Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errore nell'ottenere il loader delle classi per la barra di stato 901 Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore ricorrendo all'estensione 902 Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore localizzando la classe dell'estensione 903 Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra i plugins 904 Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando il registro 905 Launcher.labelset_class=Non si \u00e9 trovata la classe delle etichette (labelset) 906 Launcher.look_and_feel=Non si \u00e9 potuto porre il 'look and feel' 907 Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non si \u00e9 trovata la classe dell'estensione 908 Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No si \u00e9 trovata la classe mdi manager 909 Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto accedere alla clase mdi manager 910 Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non si \u00e9 potuta salvare la configurazione di Andami 911 Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto ricorrere alla classe mdi manager 912 Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non si puo' accedere a 913 Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins 914 Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una. 915 Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno 916 layer=Layer 917 Layer=Livello 918 layer_abstract=Riassunto del Layer 919 layer_name=Nome del layer 920 layer_scale_status=Stato limiti di scala 921 layer_title=Titolo del layer 922 layerName=Nome del layer 923 LayerName=Nome del layer 924 layers=Layers 925 layers_in_other_view=Layers in altra vista 926 layers_in_the_current_view=Layers nella vista attuale 927 layerType=Tipo di geometria 928 length=Lunghezza 929 length_of_field=Lunghezza del campo 930 leyenda=Legenda 931 Leyenda=Legenda 932 leyenda_campo_unido=Si sta utilizzando un campo dell'unione nella legenda (e/o etichettato). Cambia le legenda prima di togliere l'unione. 933 Leyenda_Por_Defecto=Legenda standard 934 line=Linea 935 line_=LINEA 936 line_type=Tipo di linea 937 linea=Linea 938 Linea=Linea 939 linea_grafica=Bordo grafico 940 lineal_directo=Lineare diretto 941 linf_der=X in basso a destra 942 link=Collegamento 943 Link=Collegamento 944 linkColumn=Pagina Web 945 linkError=Errore nel caricare il Link 946 linkLoad=Caricamento di una pagina web 947 load_from_xml=Carica da file XML (.rmf). 948 loadWMS=Caricamento di WMS 949 localizador=Localizzatore 950 Localizador_por_atributo=Localizza per attributo 951 localize=Localizza 952 locked_element=Elemento bloccato 953 locked_element_it_cannot_be_deleted=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere eliminato. 954 locked_element_it_cannot_be_renamed=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere rimosso. 955 logo_URL=URL logotipo 956 longitud=Longitudine 957 lowerCoordinates=Inferiori 958 lppp=ppp 959 lsup_izq=X in alto a sinistra 960 m/pixel=metri/pixel 961 malla_activada=Rete attivata 962 manage_fields=Modifica struttura della tabella 963 mantainold=Elimina le ricerche precedenti 964 mantener_intervalo=Mantieni intervallo 965 map_context_file_error=Errore nel file Web Map Context 966 map_extent=Estensione 967 map_size_in_pixels=Dimensione della mappa (pixels) 968 map_units=Unit\u00e1 di mappa 969 mapa=Mappa 970 Mapa=Mappa 971 mapas=Mappe 972 marco=Bordo 973 marco_vista=Bordo vista 974 margenes=Margini\: 975 Mas_100=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano 976 mas_de_100_simbolos=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano 977 max_features=Max elementi 978 max_length_is=La lunghezza massima \u00e8 979 max_no_of_pixels=Numero massimo di pixels 980 max_scale=Scala massima 981 maxFeatures_aviso=Raggiunto numero massimo di elementi permessi. E' possibile \naumentare il numero massimo di elementi da recuperare \nmodificando il parametro "Buffer". 982 MaxFeaturesEditionCache=Numero massimo di elementi in memoria. 983 maximo=Massimo 984 Maximo=Massimo 985 maxx=max.x 986 maxy=max.y 987 MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario 988 MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire? 989 MDIFrame.salir=Uscire 990 MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non si \u00e9 trovato nessuna estensione 'skin' tra i plugins 991 media=Media 992 Media=Media 993 medir_area=Misura area 994 medir_distancias=Misura distanze 995 Mensaje_buffer=Calcolo area di influenza... 996 Mensaje_clip=Geoprocesso Ritaglio... 997 Mensaje_convexhull=Geoprocesso Perimetro convesso... 998 Mensaje_difference=Geoprocesso Differenza... 999 Mensaje_dissolve=Geoprocesso Dissolve... 1000 Mensaje_enlace_espacial=Geoprocesso Connessione spaziale... 1001 Mensaje_interseccion=Geoprocesso Intersezione... 1002 Mensaje_juntar=Geoprocesso Unione... 1003 Mensaje_primera_pasada_union=Calcolo intersezioni... 1004 Mensaje_procesando_buffer=Generazione dei buffer... 1005 Mensaje_procesando_buffer2=Dissoluzione dei buffers... 1006 Mensaje_procesando_clip_primero=Calcolo del policono di ritaglio... 1007 Mensaje_procesando_clip_segundo=Ritaglio geometrie... 1008 Mensaje_procesando_convexhull=Calcolo Perimetro convesso... 1009 Mensaje_procesando_diferencia=Calcolo differenze... 1010 Mensaje_procesando_dissolves=Dissoluzione geometrie... 1011 Mensaje_procesando_enlace_espacial=Concatenazione elementi... 1012 Mensaje_procesando_interseccion=Calcolo intersezioni... 1013 Mensaje_procesando_juntar=Unione geometrie... 1014 Mensaje_segunda_pasada_union=Calcolo differenze A-B... 1015 Mensaje_tercera_pasada_union=Calcolo differenze B-A... 1016 Mensaje_union=Geoprocesso Unione... 1017 Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per 1018 Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Non \u00e8 stato possibile caricare le traduzioni 1019 Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=Lista delle lingue assente. Forse \u00e8 stato dimenticato di inizializzare la classe. 1020 Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00e8 stata individuata la traduzione per 1021 metadata_catalog=Ricerca di Geodati - Connessione 1022 metadata_tree=Albero di Metadati 1023 metadatos=Metadati 1024 metros=Metri 1025 Metros=Metri 1026 Milimetros=Millimetri 1027 Millas=Miglia 1028 min_scale=Scala min 1029 minimo=Minimo 1030 Minimo=Minimo 1031 minimum_size_of_line_incorrect=Lunghezza minima delle linea errata. 1032 minx=min.x 1033 miny=min.y 1034 modificar=Modifica 1035 modification_date=Modifica dati 1036 modify=Modifica 1037 mosaico_tooltip=Mosaico 1038 Mostrar_Contorno=Mostra contorno 1039 mostrar_descripcion=Mostra descrizione 1040 mostrar_escala_numerica=Mostra scala numerica 1041 mostrar_puntos=Mostra numerazione dei GCP 1042 mostrar_rejilla=Mostra griglia 1043 Mostrar_siempre=Mostra sempre 1044 mostrar_unidades=Mostra unit\u00e1 1045 move=Spostamento 1046 move_=SPOSTAMENTO 1047 move_elements=Sposta elementi 1048 Move_from_view= 1049 move_handlers=Sposta handlers 1050 move_layer_down=Muovi in basso 1051 move_layer_up=Muovi in alto 1052 Mover_geo=Sposta immagine da georeferenziare 1053 msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare? 1054 mtspixel=Mts/pixel 1055 muestra= 1056 Muestra_atributos=Mostra gli attributi dei layers selezionati 1057 muestra_consola_tooltip=Mostra la console 1058 Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Mostra gli attributi dei layers selezionati 1059 muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore unico 1060 Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra gli elementi del layer usando una gamma di colori in funzione del valore di un determinato campo di attributi 1061 Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tutti gli elementi di un layer usando lo stesso simbolo 1062 multi_type=Tipo multiplo 1063 MultiLineStringPropertyType=Multilinea 1064 multiple_value=Valore multiplo 1065 multiples_intervalos=Intervalli multipli 1066 multipoint=Multipunto 1067 multipoint_=MULTIPUNTO 1068 multipoint_type=Tipo multipunto 1069 MultiPointPropertyType=Multipunto 1070 MultiPolygonPropertyType=Multipoligono 1071 must_specify_a_file=Specificare un file di output. 1072 name=Nome 1073 natural_intervals=Intervalli naturali 1074 navegacion=Navigazione 1075 navegacion_vista=Vista navigazione 1076 nearest_point=Punto pi\u00f9 prossimo 1077 necesita_un_tema_activo=Necessita un tema attivo 1078 necesita_un_tema_vectorial_activo=Necessita un tema vettoriale attivo 1079 necesita_una_capa_activa=Necessario un layer attivo 1080 necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessario un layer vettoriale attivo 1081 new_dxf=Nuovo DXF 1082 new_field=Nuovo campo 1083 new_field_properties=Propriet\u00e0 del nuovo campo 1084 new_layer=Nuovo layer 1085 new_layer_name=Nome del nuovo layer 1086 new_postgis=Nuovo PostGIS 1087 new_shp=Nuovo SHP 1088 next=Successivo 1089 Next=Seguente 1090 next_point_or_end=Punto successivo o finalizza [E] 1091 next_previous_add_del_cancel=Punto, vertice successivo [S], precedente [A], aggiungi [I] o elimina [E] 1092 ninguna_impresora_configurada=Nessuna stampante individuata 1093 Nivel_de_transparencia=Livello di trasparenza 1094 no=No 1095 NO=NO 1096 no_activos=Non attivi 1097 no_adjust_grid= 1098 No_de_intervalos=No intervalli 1099 No_extension_associated_with_this_event_=Nessuna estensione associata a questo evento 1100 No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Impossibile terminare l'operazione 1101 no_hay_ninguna_capa_seleccionada=Nessun layer selezionato 1102 no_hay_ninguna_capa_seleccionado= 1103 no_layers_found=Non ci sono layer disponibili 1104 No_mostrar=Non mostrare 1105 No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non mostrare il layer quando la scala 1106 no_puede_continuar=Impossibile proseguire. 1107 No_reconocido=Non riconosciuto 1108 No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per 1109 no_se_pegaran_las_tablas=Non verr\u00e0 incollata alcuna tabella 1110 no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Le viste in conflitto nonsaranno incollate 1111 No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossibile ottenere la tabella dal layer 1112 No_Shape=Questo Layer non e' del tipo Shape 1113 No_usar_buffer_redondeado=Non arrotondare bordo agli estremi 1114 no_visibles=Non visibili 1115 nombre=Nome 1116 Nombre=Nome 1117 nombre_capa=Nome del layer 1118 nombre_cobertura=Nome della copertura 1119 nombre_feature= 1120 nombre_no_valido=Nome non valido 1121 Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome per lo zoom 1122 nombre_sesion=Nome sessione 1123 Nombres=Nomi 1124 none_selected=Nessuna selezione 1125 normal=Normale 1126 north=Nord 1127 not_available=Non disponible 1128 Nueva_tabla=Nuova tabella 1129 nuevo=Nuovo 1130 Nuevo_conjunto=Nuovo insieme 1131 nuevo_nombre_para_el_mapa=Scrivere il nuovo nome per il layer 1132 nuevo_proyecto=Nuovo progetto 1133 nuevo_tamano_fuente=Nuova dimensione carattere\: 1134 nuevo_tooltip=Crea nuovo progetto 1135 num_bandas=Numero delle bande 1136 num_columnas=Numero di colonne 1137 num_filas=Numero di righe 1138 Num_intervalos=Numero di intervalli 1139 num_lados_insuficiente=Numero dei lati insufficiente 1140 Numero_anillos_concentricos=Numero di anelli concentrici 1141 Numero_de_elementos_seleccionados=Numero degli elementi selezionati 1142 Numero_de_segmentos_por_cuadrante= 1143 numero_decimales_mostrar=Numero decimali 1144 numero_incorrecto=Numero non corretto 1145 N\u00fam_intervalos=Numero di Intervalli 1146 Obtener_mas_proximo=Ussa geometria pi\u00f9 prossima 1147 of=di 1148 offline=Disconnesso 1149 ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context 1150 ok=Accetta 1151 Ok=Accetta 1152 online=Connesso 1153 onSharpening=Attiva pansharpening 1154 opacidad=Opacit\u00e1 1155 opciones=Opzioni 1156 open_first_time=Apri con la vista 1157 open_layers_as=Apri layer come 1158 operacion_cancelada=Operazione cancellata 1159 Operacion_de_overlay=Operazioni di sovrapposizione 1160 Operaciones_adicionales= 1161 optinos.network.click_to_test_connection=Premere il pulsante per verificare la connessione 1162 options=Opzioni 1163 options.firewall.http.enabled=Usa proxy HTTP 1164 options.firewall.http.host=Server proxy HTTP 1165 options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP invalido 1166 options.firewall.http.nonProxy=Connetti direttamente a 1167 options.firewall.http.password=Password 1168 options.firewall.http.port=Porta proxy HTTP 1169 options.firewall.http.user=Utente 1170 options.firewall.socks.enabled=Usa proxy SOCKS 1171 options.firewall.socks.host=Server proxy SOCKS 1172 options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS invalido 1173 options.firewall.socks.port=Porta proxy SOCKS 1174 options.foldering.data_folder=Cartella dati geografici 1175 options.foldering.projects_folder=Cartella progetti 1176 options.foldering.template_folder=Cartella tavole 1177 options.foldering.title=Cartelle 1178 options.general.remember_windows_pos=Ricorda posizione finestre 1179 options.general.remember_windows_size=Ricorda dimensione finestre 1180 options.general.select_theme=Applica tema (necessario riavvio) 1181 options.network.status=Stato della rete 1182 orientacion=Orientamento\: 1183 origen_de_datos=Origine dei dati 1184 Origen_de_datos=Origine dei dati 1185 Origen_de_Datos=Origine dei Dati\: 1186 Otros=Altro 1187 out_circle=Fuori dal cerchio 1188 out_polygon=Fuori dal poligono 1189 out_rectangle=Fuori dal rettangolo 1190 Overlay=Sovrapposizione 1191 Overlay_Desc=Geoprocessi che estraggono nuove informazioni dalla sovrapposizione di due layer. 1192 owner=Proprietario 1193 page=Pagina 1194 paint=Mostra risultato 1195 parameters=Parametri 1196 parametros=Parametri 1197 Parametros=Parametri 1198 password=Password 1199 paste=Incolla 1200 paste_elements=Inolla elementi 1201 path=Percorso 1202 pegar=Incolla 1203 pegar_mapas=Incolla mappe 1204 pegar_vistas=Incolla viste 1205 Perimetro=Perimetro 1206 period=Periodo 1207 Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permette di etichettare gli elementi della mappa con il valore di un determinato campo 1208 Personalizado=Personalizzato 1209 personalizar_margenes=Personalizza margini 1210 Photometric_=Fotometrica\: 1211 Pies=Piedi 1212 pila_de_comandos=Lista dei comandi 1213 pixeles=Pixels 1214 pixels=Pixels 1215 Plain=Normale 1216 plantilla=Tavola 1217 please_insert_new_field_name=Inserire nuovo nome del campo 1218 plegar_despl=Piegare/Stendere 1219 PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nel plugin 1220 PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\: 1221 pluginNotFound=Non trovo nessuna estensione per caricare questo tipo di risorsa 1222 pluginNotFoundTitle=Caricamento di layers 1223 PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errore dell'applicazione 1224 PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice 1225 PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Errore grave dell'applicazione. \u00c9 conveniente salvare i dati ed uscire dall'applicazione 1226 PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione. 1227 PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Non si \u00e9 incontrata la risorsa traduzione 1228 PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per 1229 PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra 1230 PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse 1231 PluginServices.Procesando= 1232 png=PNG files 1233 point=Punto 1234 point_=PUNTO 1235 point_type=Tipo punto 1236 PointPropertyType=Punto 1237 poligono=Poligono 1238 polilinea=Polilinea 1239 polygon=Poligono 1240 polygon_=POLIGONO 1241 polygon_type=Tipo poligono 1242 polyline=Polilinea 1243 polyline_=POLILINEA 1244 poner_capas_a=Poini Layers come... 1245 poner_temas_a=Poni layer... 1246 por_debajo_de=dal basso\: 1247 por_encima_de=dall'alto\: 1248 Por_favor_active_el_tema=Per favore attiva il layer 1249 Por_favor_active_la_capa=Attivare il layer 1250 posicion_linea=Posiziona della linea 1251 postcode=Codice postale 1252 postgis=PostGIS 1253 postgisColumn=Postgis 1254 postgisError=Errore nel caricare il database 1255 postgisLoad=Caricamento Postgis 1256 precision=Precisione 1257 pref.appearance=Aspetto 1258 pref.general=Generale 1259 pref.network=Rete 1260 pref.network.firewall=Firewall/Proxy 1261 preferences= 1262 Preferences=Preferenze 1263 preferences.foldering.title=Cartelle 1264 preferencias=Preferenze 1265 Preferencias=Preferenze 1266 preparar_pagina=Imposta pagina 1267 Preparar_pagina=Imposta pagina 1268 presentacion=Presentazione definitiva 1269 previous=Precedente 1270 previsualizacion=Anteprima 1271 Previsualizacion=Anteprima 1272 Previsualizacion_de_simbolo=Anteprima simbolo 1273 primero=Primo 1274 prioridad=Priorit\u00e1 1275 problems_encountered_while_importing=Riscontrati problemi nell'importazione 1276 procesar=Processa 1277 process_tip=Processa i GCP e assegna un'estensione temporale alle immagini 1278 Progressive_=Progressivo\: 1279 projection=Proiezione 1280 properties=Propriet\u00e1 1281 property=Propriet\u00e0 1282 propiedad=Propriet\u00e0 1283 propiedades=Propriet\u00e1 1284 propiedades_cajetin=Propriet\u00e0 riquadro 1285 propiedades_capa=Propriet\u00e0 del layer 1286 propiedades_de_la_capa=Propriet\u00e0 del layer 1287 Propiedades_de_la_Capa=Proprieta' del layer 1288 propiedades_del_tema=Propriet\u00e1 del layer 1289 Propiedades_del_Tema=Proprieta' del layer 1290 Propiedades_escala_grafica=Propriet\u00e1 della scala 1291 propiedades_grafico=Propriet\u00e1 del grafico 1292 propiedades_mapa=Propriet\u00e1 della mappa 1293 propiedades_marco_imagenes=Propriet\u00e1 del bordo dell'Immagine 1294 propiedades_marco_leyenda=Propriet\u00e1 del bordo della legenda 1295 propiedades_marco_vista=Propriet\u00e1 del bordo della vista 1296 propiedades_raster=Propriet\u00e1 del raster 1297 propiedades_sesion=Propriet\u00e1 di sessione 1298 propiedades_tabla=Propriet\u00e1 tabella 1299 propiedades_tema=Proprieta' del layer 1300 Propiedades_texto=Propriet\u00e1 del testo 1301 propiedades_vista=Propriet\u00e1 della vista 1302 props=Propriet\u00e0 1303 protocolsGroup=Protocolli 1304 provider=Provider 1305 Proyeccion_Actual=Proiezione attuale 1306 Proyeccion_Destino=Proiezione di destinazione 1307 Proyecciones=Proiezioni 1308 prueba_conexion=Prova della connessione 1309 puerto=Porta 1310 Pulgadas=Pollici 1311 punto=Punto 1312 puntos=Punti 1313 purpose=Proposito 1314 pwd= 1315 quantile_intervals=Intervalli quantili 1316 quiere_continuar=Sei sicuro di voler continuare? 1317 quitar=Rimuovi 1318 Quitar=Rimuovi 1319 Quitar_capa=Elimina layer 1320 quitar_enlaces=Elimina collegamenti 1321 Quitar_todos=Elimina tutto 1322 Quitar_Todos=Rimuovi tutto 1323 quitar_uniones=Elimina unioni 1324 rango_de_escalas=Classe delle scale 1325 Rango_de_escalas=Classe delle scale 1326 raster=Raster 1327 Rasterfiles=Rasterfiles 1328 realce=Ottimizzazione 1329 realces=Ottimizzazione 1330 realmente_desea_guardar=Si vuole salvare realmente? 1331 realmente_desea_guardar_la_capa=Si vuole salvare realmente il layer? 1332 recargar=Ricarica 1333 Recortar=Ritaglia 1334 Recortar._Introduccion_de_datos=Ritaglia. Inserimento dati 1335 recorte=Ritaglio 1336 recorte_colas=Ritaglio degli estremi 1337 recorte_vista=Ritaglio della vista 1338 recta=Retta 1339 rectangle=Rettangolo 1340 rectangle_=RETTANGOLO 1341 rectangulo=Rettangolo 1342 recuento=Riconto 1343 Recuperar_leyenda=Recupera legenda 1344 Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recupera ed elimina gli altri zoom 1345 Recursos\ Disponibles=Risorse disponibili 1346 redo=Ripeti 1347 redo_error=Errore nell'accedere ai drivers per ripetere un comando 1348 reference=Riferimento 1349 reference_system=Sistema di riferimento 1350 refrescar=Aggiorna 1351 refresh_capabilities=Aggiorna cache 1352 refresh_capabilities_tooltip=Marcare la casella per sovrascrivere i dati precedenti. 1353 registros=Registri 1354 registros_seleccionados_total=Totale registri selezionati 1355 rehacer=Ripeti 1356 rellenar_marco_vista=Riempi il bordo della vista 1357 relleno=Riempi\: 1358 remove=Rimuovi 1359 remove_all=Rimuovi tutto 1360 remove_column= 1361 remove_elements=Rimuovi elementi 1362 remove_fields=Rimuovi campi 1363 remove_geometry=Rimuovi geometria 1364 remove_row=Rimuovi riga 1365 remove_rows=Rimuovi righe 1366 rename_field=Rinomina campo 1367 renombrar=Rinomina 1368 Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproiezione. Inserimento dati. 1369 Reproyectar=Riproiezione 1370 reproyectar_aviso=La proiezione del Layer non s' la stessa della Vista.\nAVVISO\: Puo' essere incorretto in alcune trasformazioni.\nLeggere la documentazione. 1371 reproyectar_pregunta=Riproiettare? 1372 resolucion=Risoluzione 1373 resolucion_resultado=Qualit\u00e1 di stampa\: 1374 resolution=Risoluzione 1375 resourceLinkColumn=Collega 1376 resourceShowColumn=Ver 1377 resourceTypeColumn=Tipo 1378 respuesta_error_servidor=Non si \u00e9 potuto ottenere la copertura 1379 resto_valores=Resto dei valori 1380 restore= 1381 restore_defaults=Ripristina opzioni predefinite 1382 restore_palette=Ripristina layout di visualizzazione 1383 restrictArea=Restringere area di ricerca. 1384 results=Risultati 1385 resutsByPage=Risultati per pagina 1386 return=Torna 1387 rootName=Radice 1388 rotate=Ruota 1389 rotate_=RUOTA 1390 rotation_field=Campo di rotazione 1391 salir=Esci 1392 Salir=Esci 1393 salir_tooltip=Esci 1394 salvar= 1395 salvar_raster=Salva raster 1396 Sample=Esempio 1397 save_to_ascii=Esporta tabella dei punti in un file di testo. 1398 save_to_xml=Salva su file XLM (.grf) 1399 scale=Scala 1400 scale_=SCALA 1401 scale_limits=Limiti della scala 1402 scale_limits_status=Stato dei limiti della scala 1403 scaleAny=Qualunque 1404 scaleI=>1.000.000 1405 scaleII=1.000.000 - 250.000 1406 scaleIII=250.000 - 50.000 1407 scaleIV=50.000 - 10.000 1408 scaleV=10.000 - 5000 1409 scaleVI=<5.000 1410 Se_superponen_a=Si sovrappongono a 1411 Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Cancella i registri da 1412 se_van_a_guardar_=Saranno salvati, 1413 Sean_disjuntos_a=Sono diversi da 1414 Sean_iguales_a=Sono uguali a 1415 search_results=Risultati della ricerca 1416 searchButton=Cerca 1417 seleccion=Selezione 1418 seleccion_campos=Seleziona i campi 1419 seleccion_compleja=Selezione complessa 1420 seleccion_de_campos=Selezione dei campi 1421 seleccion_fuente=Seleziona carattere 1422 Seleccion_por_capa=Selezione per layer 1423 Seleccion_por_tema=Seleziona per layer 1424 selecciona_sistema_de_referencia=Seleziona sistema di riferimento 1425 seleccionar=Seleziona 1426 Seleccionar=Seleziona 1427 seleccionar_capas=Seleziona layers 1428 seleccionar_capas_raster=Seleziona layer raster 1429 seleccionar_coberturas=Seleziona coperture 1430 seleccionar_CRS=Seleziona CRS 1431 Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Selezionare dai layers attivi gli elementi che\: 1432 Seleccionar_del_conjunto=Seleziona dall'insieme 1433 Seleccionar_Directorio=Percorso con layers... 1434 seleccionar_fichero=Seleziona file 1435 Seleccionar_fichero=Seleziona file 1436 seleccionar_formato=Seleziona formato 1437 seleccionar_parametros=Seleziona i parametri 1438 seleccionar_por_poligono=Seleziona con poligono 1439 seleccionar_por_punto=Seleziona con punto 1440 seleccionar_por_rectangulo=Seleziona con rettangolo 1441 seleccionar_puntos= 1442 seleccionar_srs=Selezionare SRS 1443 seleccionar_tiempo=Seleziona il tempo 1444 seleccionar_todos=Seleziona tutto 1445 seleccione_campo_enlace=Seleziona il campo da collegare 1446 seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore d'inclinazione per la rappresentazione delle eichette</HTML> 1447 seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di colore per la rappresentazione delle eichette</HTML> 1448 seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Selezionare il campo contenente il testo per la rappresentazione delle eichette</HTML> 1449 seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il font per la rappresentazione delle eichette</HTML> 1450 seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di dimensione del testo per la rappresentazione delle eichette</HTML> 1451 seleccione_fecha=Seleziona data 1452 seleccione_tabla=Seleziona la tabella 1453 seleccione_tabla_a_enlazar=Seleziona la tabella da collegare 1454 seleccione_tabla_origen=Seleziona la tabella di origine della unione 1455 select=Seleziona 1456 select_all=Seleziona tutto 1457 select_driver=Seleziona driver 1458 select_features=Seleziona i layers 1459 select_fields=Seleziona i campi del layer 1460 select_formats=Seleziona formati 1461 select_from_point=Seleziona a partire da un punto 1462 select_geom_field=Seleziona il campo geometrico 1463 select_geometry=Seleziona una geometria 1464 select_geometry_to_extend=Seleziona geometria da estendere 1465 select_geometry_type=Seleziona il tipo di geometria 1466 select_handlers=Seleziona handlers 1467 select_layers=Seleziona Layers 1468 select_none=Togli tutto 1469 select_other_geometry_or_end=Seleziona altre geometrie o termina [E] 1470 select_unique_field=Seleziona campo unico 1471 selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica 1472 Selected=Selezionato 1473 selected_dimensions=Dimensioni selezionate 1474 selected_from_list=Seleziona dalla lista 1475 selected_layer=Layer selezionato 1476 selected_layers=Layers selezionati 1477 selected_parameters=Parametri selezionati 1478 selected_themes=Temi selezionati 1479 selectfromview=Seleziona un punto dalla vista 1480 selection=Seleziona 1481 selection_=SELEZIONA 1482 selection_color=Seleziona colore 1483 selection_up=Sposta selezione in alto 1484 separator=Separatore 1485 server=Server 1486 server_abstract=Sommario del Server 1487 server_cant_render_layers=Il server non \u00e9 in grado di rappresentare i layers contemporaneamente.\nSepararli in diverse viste per ciascun Layer. 1488 server_doesnt_support_selected_image_format=Il server non supporta il formato dell'immagine selezionata 1489 server_has_no_services=Il server non offre servizi 1490 server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=Il server non supporta alcun sistema di coordinate. Le informazioni di scala possono non essere corrette. 1491 server_timeout=Tempo massimo di attesa di risposta WMS terminato 1492 server_title=Nome del Server 1493 server_type=Tipo di Server 1494 server_version=Versione del Server 1495 serverReply=Risposta del Server 1496 serverURL=URL di collegamento al Server di catalogo 1497 serverURLCat=URL di collegamento al Server di nomenclatura 1498 service=Servizio 1499 service_does_not_exist=Servizio non disponibile 1500 service_info=Informazione del servizio 1501 service_name=Nome del servizio 1502 service_type=Tipo del servizio 1503 service_type_not_supported=Tipo di servizio non supportato 1504 servidor=Server 1505 Servidor=Server 1506 servidor_wcs_no_responde=Il server selezionato non risponde 1507 set=Stabilisci 1508 settings=Impostazioni 1509 settings_editor=Editor di impostazioni 1510 shape_seleccion=Esporta quanto selezionato 1511 Shapefile=Shapefile 1512 Shapefiles=Shapefiles 1513 show_grid= 1514 show_layer_ids=Mostra ID dei layers 1515 show_layer_names=Mostra i nomi dei layers 1516 show_this_dialog_next_startup=Mostra questa finestra al prossimo avvio 1517 shp=SHP 1518 shp_files=SHP files 1519 si=si 1520 siempre=Sempre 1521 siguiente=Successivo 1522 Siguiente=Successivo 1523 simbolo=Simbolo 1524 Simbolo=Simbolo 1525 Simbolo_unico=Simbolo unico 1526 Simbolo_Unico=Simbolo unico 1527 Simbologia=Simbologia 1528 simple=Semplice 1529 simplificar=Semplifica 1530 simplificar_leyenda=Semplifica legenda 1531 simplify=Semplifica 1532 sin_realce=Senza rilievo 1533 sin_titulo=Senza titolo 1534 sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizza il colore del bordo pieno\: 1535 single_value=Valore unico 1536 size=Dimensione 1537 Size=Dimensiona 1538 sobre_la_barra=Sopra la barra 1539 Sobreescribir_fichero=Sovrascrivi file 1540 Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=Il fiel selezionato esiste gi\u00e0 1541 Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Sovrascriverlo? 1542 Solo_disolver_adyacentes=Dissolvi solo adiacenti 1543 Solo_para_capas_vectoriales=Solo per layers vettoriali 1544 specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Specificare la dimensione minima delle linee che formeranno le curve. 1545 splain= 1546 SplashWindow.Iniciando=Iniziando... 1547 square=Angolo 1548 srs=Srs 1549 start_edition=Inizia Editing 1550 state_or_province=Stato/Provincia 1551 statistics=Statistica 1552 status=Stato 1553 StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione iniziata 1554 stop_edition=Termina Editing 1555 stretch=Stira 1556 stretch_=STIRA 1557 style=Stile 1558 Style=Stile 1559 Subir_capa=Layer s\u00fa 1560 Sum=Somma 1561 suma=Somma 1562 Superior=Superiore 1563 suprimir_objetos_origen=Rimuovere gli oggetti di origine? Si [Y], No [N] 1564 symmetry=Simmetria 1565 symmetry_=SIMMETRIA 1566 S\u00edmbolo=Simbolo 1567 Tabla=Tabella 1568 Tabla_de_Atributos=Tabella degli attributi 1569 Tabla_de_prueba=Tabella di prova 1570 tablas=Tabelle 1571 Tablas=Tabelle 1572 table=Tabella 1573 tag=Tag 1574 tamano=Dimensione\: 1575 tamano_metros=Dimensione in metri 1576 tamano_pagina=Dimensione della pagina 1577 tamano_posicion=Dimensione e posizione 1578 tamanyo_borde=Dimensione del margine 1579 tamanyo_fuente=Dimensione del font 1580 tamanyo_pagina=Dimensioni della pagina 1581 tamPixX=Dimensione pixel X 1582 tamPixY=Dimensione pixel Y 1583 tarea_en_progreso=Lavoro in progresso 1584 telephone=Telefono 1585 Tema=Layer 1586 terminar=Termina 1587 Terminar=Termina 1588 terminar_edicion=Termina Editing 1589 terminate=Termina 1590 test_now=Prova ora 1591 texto=Testo 1592 the_scale=Scala 1593 theme= 1594 this_layer_is_not_self_editable=Questo layer non possiede permessi di scrittura. Sar\u00e0 possibile esportare i dati modificati, ma non nello stesso layer. 1595 this_layer_was_already_added=Questo layer \u00e8 gi\u00e0 stato aggiunto 1596 this_table_is_not_self_editable=Tabella non modificabile 1597 Tiempo=Tempo 1598 Tile=Titolo 1599 tile_tooltip=Organizza le finestre a mosaico 1600 time=Tempo 1601 timeout=Timeout 1602 tipo_dato=Tipo di Dato 1603 tipo_de_intervalo=Tipo intervallo 1604 Tipo_de_intervalos=Tipo di intervallo 1605 tipo_de_leyenda=Tipo legenda 1606 Tipo_de_leyenda=Tipo di leggenda 1607 Tipo_de_linea=Tipo di linea 1608 tipo_fichero_proyecto=tipo di file di progetto(*.GVP) 1609 tipo_leyenda=Tipo di leggenda (*.GVL) 1610 tipo_linea=Tipo di linea\: 1611 Tipo_no_reconocido=Tipo non riconosciuto 1612 tipo_relleno=Tipo di riempimento\: 1613 tipo_simbolo=Tipo di simbolo\: 1614 tipos_de_documentos=Tipo di documento 1615 title=Titolo 1616 titulo=Gestore di progetto 1617 titulo_confirmar=Conferma titolo 1618 titulo_consola=Console di informazione 1619 titulo_fframetext=Titolo del campo di testo 1620 to=A\: 1621 to_annotation=Trasforma in layer annotazioni 1622 to_palette=Modifica layout visualizzazione 1623 toda_la_tabla=Tutta la tabella 1624 todos=Tutti 1625 tolerancia_incorrecta=Tolleranza errata 1626 tooltip_copiar_al_portapapeles=Copia nella clipboard 1627 tooltip_cortar_al_portapapeles=Taglia nella clipboard 1628 tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Incolla dalla clipboard 1629 Toquen=Toccano 1630 total=Totale 1631 transparencia=Transparenza 1632 Transparencia=Transparenza 1633 transparencia_pixel=Trasparenza per pixel 1634 Triangulo=Triangolo 1635 trim= 1636 two_or_more_fields_with_the_same_name=Due o pi\u00f9 campi con lo stesso nome 1637 type=Tipo 1638 ultimo=Ultimo 1639 ULX=ULX\: 1640 ULY=ULY\: 1641 Un_Layer=Devi selezionare un layer 1642 Unable_to_find_icon=Impossibile trovare icona 1643 unable_to_findout_server_version=Impossibile determinare la versione del server 1644 undo=Annulla 1645 undo_error= 1646 ungroup=Separa 1647 unidades=Unit\u00e1\: 1648 Unidades=Unita' 1649 Union=Unione 1650 Union._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati 1651 unite_separate= 1652 units=Unit\u00e0 1653 unknown=Sconosciuto 1654 unknown_response_format=Formato di risposta sconosciuto 1655 unsupported_crs=CRS non supportato 1656 unsupported_map_context_version=Versione di Web Map Context non supportata 1657 unsupported_version=Versione non supportata 1658 untitled=Senza titolo 1659 update_catalog=Aggiorna la lista dei servizi 1660 upperCoordinates=Superiori 1661 url=url 1662 Usar_indice_espacial=Usa indice spaziale 1663 Usar_los_campos_de_la_capa=Usa i campi del layer 1664 usar_marco=Usa margine 1665 usar_rango=Usa un rango 1666 Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usa solo gli elementi selezionati 1667 usar_titulo=Usa titolo 1668 use_custom_size=Dimensione personalizzata 1669 use_full_extent=Usa estensione totale 1670 use_interpolation_method=Usa metodo di interpolazione 1671 use_view_size=Dimensione della vista 1672 username= 1673 usuario=Utente 1674 utilizar_margenes_impresora=Utilizza i margini della stampante. 1675 vacia=Vuota 1676 valor=Valore 1677 Valor=Valore 1678 Valor_azul=Valore blu 1679 Valor_Bandas=Valori bande 1680 valor_pixel=Valore pixel 1681 Valor_rojo=Valore rosso 1682 Valor_verde=Valore verde 1683 Valores=Valori 1684 Valores_unicos=Valori unici 1685 Valores_Unicos=Valori singoli 1686 value=Valore 1687 value_not_found=Valore non trovato 1688 varianza=Varianza 1689 vector_type=Tipo vettoriale 1690 vectorial=Vettoriale 1691 ventana=Finestra 1692 Ventana=Finestra 1693 ventana_proyecto=Finestra di progetto 1694 Ver=Mostra 1695 ver_tabla_atributos=Mostra tabella degli attributi 1696 ver_tags=Mostra tags 1697 ver_tooltip=Mostra la finestra di progetto 1698 version=Versione 1699 version_conflict=Conflitto di versione 1700 vertical=Verticale 1701 vertical_space=Spazio verticale 1702 vertices= 1703 view=Vista 1704 visible=Visibile 1705 visibles=Visibili 1706 Vista=Vista 1707 vistas=Viste 1708 visualizacion=Visualizza 1709 Visualizacion=Visualizza 1710 visualizar_cuadricula=Visualizza maglia 1711 warning=Attenzione 1712 warnings=Avvisi 1713 wcs_cant_connect=Impossibile connettersi al WCS 1714 wcs_properties=Propriet\u00e1 WCS 1715 WCS_properties=Propriet\u00e1 WCS 1716 wcs_server_error=Errore nel server WCS 1717 wcs_server_timeout=WCS Server timeout 1718 wcsColumn=FEATURE 1719 wcsError=Errore nel caricare la copertura 1720 wcsLoad=Caricamento di WCS 1721 web_map_context=Web Map Context 1722 web_map_context_settings=Propriet\u00e0 Web Map Context 1723 wfs_properties=Propriet\u00e0 WFS 1724 wfs_server_error=Errore col server WFS 1725 wfsColumn=FEATURE 1726 wfsError=Errore nel caricare la FEATURE 1727 WFSLayer=Layer WFS 1728 wfsLoad=Caricamento di WFS 1729 width=Larghezza 1730 Window=Finestra 1731 WMS=WMS 1732 wms_cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WMS 1733 wms_not_queryable=Il server non accetta query di questo tipo 1734 wms_properties=Propriet\u00e1 WMS 1735 wms_server_error=Errore del Server WMS 1736 wms_transparency=Transparenza 1737 wmsColumn=Mappa 1738 wmsError=Errore nel caricare la mappa 1739 WMSLayer=WMS layer 1740 wrong_url=URL errata 1741 xmax=X massima 1742 xmin=X minima 1743 xOffset=X Offset 1744 xrange=Intervallo X 1745 XYShift=Spostamento 2D\#Translations for language [it] 1746 XYShift._Introduccion_de_datos=Spostamento XY. Inserimento dati 1747 XYShift._Progress_Message=Applicazione dell'offset xy... 1748 y_en=e in 1749 Yardas=Yarde 1750 yes=Si 1751 YES=SI 1752 ymax=Y massima 1753 ymin=Y minima 1754 yOffset=Y Offset 1755 yrange=Intervallo Y 1756 zone=Fuso 1757 zoom= 1758 Zoom=Zoom 1759 Zoom_a_la_capa=Zoom al layer 1760 Zoom_Acercar=Zoom\: avvicina 1761 Zoom_al_Tema= 1762 Zoom_Alejar=Zoom\: allontana 1763 Zoom_Completo=Zoom completo 1764 Zoom_Completo_Vista=Zoom completo della vista 1765 zoom_in_factor=Fattore di Zoom-in 1766 Zoom_Mas=Aumenta zoom 1767 zoom_mas_vista= 1768 Zoom_Mas_Vista=Aumenta zoom Vista 1769 Zoom_Menos=Disminuisci zoom 1770 Zoom_Menos_Vista=Disminuisci zoom vista 1771 zoom_out_factor=Fattore di Zoom-out 1772 Zoom_pixel=Zoom a la risoluzione del raster 1773 Zoom_previo=Zoom precedente 1774 Zoom_Previo=Zoom precedente 1775 Zoom_Real=Zoom 1\:1 1776 Zoom_Select=Zoom selezionato 1777 Zoom_sgte=Zoom successivo 1778 zooms=Zoom