WikiProject Catalan

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

This project is about Catalan language in OSM: city names, country names, glossary, OSM transaltion, etc.

Aquest és el projecte sobre el català a l'OSM: toponímia, recull de termes, traducció, criteris lingüístics, etc

Contents

Criteris lingüístics

Estil de traducció al wiki de l'OSM

Recull de termes de l'OSM en català

Topònims amb article

Els topònims catalans, o catalanitzats, amb article han d'introduir-s amb l'article en minúscula. P.ex: name=el Prat de Llobregat, name=l'Hospitalet, etc. (cal parlar-ho bé això)

Tipus de vies

Toponímia dels territors de parla catalana

Toponímia d'Andorra

La toponímia oficial hauria de ser en català, per tant, cal posar-ho amb l'etiqueta name i, optativament, name:ca.

Toponímia de la Catalunya Nord

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Toponímia de la Franja de Ponent

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Toponímia de les Illes Balears

La toponímia oficial hauria de ser en català, per tant, cal posar-ho amb l'etiqueta name i, optativament, name:ca.

Toponímia del País Valencià

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca. En els municipis on la toponímia oficial sigui la forma valenciana/catalana, també ho posarem amb l'etiqueta name.

Toponímia del Principat de Catalunya

La toponímia oficial hauria de ser en català, per tant, cal posar-ho amb l'etiqueta name i, optativament, name:ca. Nota: en la toponímia de la Val d'Aran, els topònims oficials són en aranès, per tant, només ho posarem en català amb l'etiqueta name:ca.

Toponímia espanyola

Ciutats amb nom catalanitzat

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Toponímia francesa

Ciutats amb nom catalanitzat

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Toponímia internacional

Llistat dels estats

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Ciutats importants amb nom catalanitzat

Cal posar-ho amb l'etiqueta name:ca.

Llista d'abreviatures

Cal ampliar-ho, de la pàgina d'abreviatures

Fonts (hi cap recull o document oficial?): aquí, aquí i aquí

No està complet, cal trebarllar-hi

Full word Abbreviation Concatenated?(*) Separable?(*) Implemented? Notes
Autopista Auto. no n/a not yet Motorway
Autopista Autop. no n/a not yet Motorway (variant)
Autovia Autov. no n/a not yet Highway
Avinguda Av. no n/a not yet Avenue
Avinguda Avd. no n/a not yet Avenue (variant)
Avinguda Avda. no n/a not yet Avenue (variant)
Baixada Bda. no n/a not yet ???
Barri B. no n/a not yet ???
Barriada B. no n/a not yet ???
Carrer C. no n/a not yet Street
Carrer C/ no n/a not yet Street (variant)
Carreró Cró. no n/a not yet Alleyway
Carretera Ctra. no n/a not yet Road
Cantonada Cant. no n/a not yet ???
Passatge Ptge. no n/a not yet Alleway
Passeig Pg. no n/a not yet Parade
Plaça Pl. no n/a not yet Square
Plaça Pça. no n/a not yet Square (variant)
Planta Pl. no n/a not yet ???
Polígon Pol. no n/a not yet ???
Pujada Pda. no n/a not yet ???
Rambla Rbla. no n/a not yet Boulevard
Sagrada Sgda. no n/a not yet ???
Sagrat Sgt. no n/a not yet ???
Sant St. no n/a not yet ???
Santa Sta. no n/a not yet ???
Travessia Trv. no n/a not yet ???
Travessia Trav. no n/a not yet ???
Urbanització Urb. no n/a not yet ???

Potser calgui netejar i afegir això?

aparcament aparc. apartament apmt. apartat apt. autopista autop. baixada bda. baixos bxs. barranc bnc. barri b. barriada b. biblioteca bibl. bloc bl. cementiri cem. cinturó cint. col·legi col·l. col·legi públic CP comissaria com. convent convt. correus corr. districte distr. drecera drec. dreta dta. entrada entr. entresòl entl. escala esc. escola esc. escola universitària EU església esgl. estació est. estacionament estac. facultat fac. finca fca. hospital hosp. hotel H monestir mtir. monument mon. mossèn Mn. municipal mpal. museu mus. nacional nac. nombre nre. número n., núm. sense número s/n parada par. parcel·la parc. passatge ptge. passeig pg. pavelló pav. plaça pl. població pobl. polígon pol. porta pta. portal ptal. pujada pda. punt quilomètric PK rambla rbla. ronda rda. sobreàtic s/àt sortida sort. travessera trav. travessia trv. urbanització urb. via v.

|Entresòl|| Entl.|| |Drecera|| Drec.|| |Baixos||Bxs.|| |Apartament||Apmt.|| |Porta||Pta.|| |Escala||Esc.|| |Passadís||Pdís.|| |Número||Núm.|| |Nümero||N.|| |Sense número||s/n|| |Principal||pral.|| |Codi postal||Cp|| |Àtic||Àt.|| |Sobreàtic||s/àt|| |Finca||Fca.|| |Habitació||Hab.||

Moll MOLL Porta Pta Baixada BDA Nus NUS Pujada PDA Camí CAMI Parc PARC Rambla RBLA Carrer C Pas PAS Riera RIER Carreró CRO Pati PATI Ronda RDA Carretera CTRA Passatge PTGE Travessera TRAV Dic DIC Passeig PG Travessia TRVS Escales ESC Pla PLA Túnel TUNL Espigó ESP Via VIA Gran Via G V Placeta PLTA Viaducte VIAD Jardí JRDI Platja PTJA Vial VIAL Jardins JARD Port PORT

abrevadero > abeurador. azagador > assegador (carrerada) cañada > assegador (carrerada) cañada real (sin. de cañada) > assegador real, camí real colada > assegador (carrerada) cordel > carrerada (assegador) descansadero > descansador galiana > assegador (carrerada) paso > pas vereda > sendera (vereda)

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
site
Toolbox