FR:Datex

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Langues disponibles — Datex
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · português do Brasil · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 吴语 · 粵語 · 中文(繁體)‎ · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

Datex est une norme européenne. Actuellement ENV ISO 14819-3

C'est un un modèle permettant de décrire l'ensemble des informations routières. Par exemple TMC (Traffic Message Channel).

Cela peut aussi servir pour connaitre les données de trafic QTV (Q = debit 6mn, T = taux d'occupation : % de temps d'un véhicule sur une boucle de comptage, V = vitesse)

C'est une façon de décrire un reseau qui différe d'OSM (l'orientation n'est pas la même)

En france, c'est le Setra qui s'occupe de la description des données. Il faut attendre des changements liés à l'abandon de certaines routes de l'état au profit des régions

Quelles sont les voies prises en compte ?

* RRTE, en anglais TERN : Trans European Road Network)
* SDIR (reseau retenu au schéma directeur mais ne faisant pas parti du RRTE)
* le niveau ALert-C : 
  le réseau Vert au sens de la signalisation directionnelle
  des voies complémentaires à l'initiative des CRICR
  ces voies ne faisant pas parti des deux reseaux définis ci-avant

typologie des localisants:

c'est ici la grosse différence entre Osm et Datex:
Osm a des relations qui contiennent des membres
Pour Datex, chaque localisant a un tag qui spécifie sont appartenance a une zone, une route...

Description des données fournies

A pour Area L pour Linear(?) P pour Point

Type et subtype (typef328.dat)

Type Libellé Sous type Libellé tag node osm valeur tag tag way osm valeur tag
A1 Continent A1.0 Continent
A2 Groupement de pays A2.0 Groupement de pays
A3 Pays A3.0 Pays
A6 Zone non délimitée A6.2 Agglomération
A6 Zone non délimitée A6.3 Zone d'activité
A6 Zone non délimitée A6.4 Pôle
A6 Zone non délimitée A6.5 Zone météorologique
A7 Région A7.0 Région
A8 Département A8.0 Département
A9 Canton A9.0 Canton
A10 Commune A10.0 Commune
L1 Route L1.1 Autoroute highway motorway
L1 Route L1.2 Route nationale highway primary
L1 Route L1.3 Route départementale highway secondary
L1 Route L1.4 Voie communale highway residential
L2 Route circulaire L2.2 Autre route circulaire highway trunk
L3 Segment de rang 1 L3.0 Segment de rang 1 highway tertiary
L5 Voie urbaine L5.0 Voie urbaine highway unclassified
L6 Lien pour véhicules L6.2 Lien ferroviaire railway rail
P1 Intersection P1.1 Noeud autoroutier
P1 Intersection P1.3 Diffuseur highway motorway_junction highway motorway_link
P1 Intersection P1.4 Bretelle de sortie highway motorway_junction highway motorway_link
P1 Intersection P1.5 Bretelle d'entrée highway motorway_link
P1 Intersection P1.6 Passage supérieur
P1 Intersection P1.7 Passage inférieur
P1 Intersection P1.8 Rond-point highway mini_roundabout
P1 Intersection P1.10 Carrefour à feux highway traffic_signals
P1 Intersection P1.11 Carrefour
P1 Intersection P1.13 Jonction pleine voie
P3 Autre point P3.1 Tunnel tunnel yes
P3 Autre point P3.2 Pont bridge yes
P3 Autre point P3.3 Aire de service highway services highway services
P3 Autre point P3.4 Aire de repos highway rest_area highway rest_area
P3 Autre point P3.14 Frontière historic boundary_stone
P3 Autre point P3.15 Poste de douane barrier border_control
P3 Autre point P3.16 Gare ou barrière de péage barrier toll_booth
P3 Autre point P3.17 Gare maritime amenity ferry_terminal
P3 Autre point P3.18 Port harbour yes
P3 Autre point P3.27 Aérodrome aeroway aerodrome
P3 Autre point P3.28 Gare ferroviaire
P3 Autre point P3.37 Traversée d'agglomération
P3 Autre point P3.42 Col ou accès station de ski natural peak
P3 Autre point P3.43 Passage à niveau ferroviaire railway level_crossing

Liens