Featured Images/Jul-Sep 2010

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Star image.

These are Featured images, which have been identified as the best examples of OpenStreetMap mapping, or as useful illustrations of the OpenStreetMap project.

If you know another image of similar quality, you can nominate it on Featured image proposals.

 April to June 2010 | October to December 2010 

Gallery of featured images, from July to September 2010

Gpsdrive 2.12svn cycle.png
[details]
SOTM10 Chris Fleming.jpg
[details]
Kosice-bus stop.jpg
[details]
Participants graian alps mp.JPG
[details]
Tree-density.png
[details]
Sinj osm map 800px.JPG
[details]
British isles osmarender August 2010.png
[details]
Hamburger Sommerdom 2010 Mapnik.png
[details]
OSM VE oagosto.jpg
[details]
4636578697 6e85855407.jpg
[details]
Staffanstorp 1.png
[details]
8bit cities.png
[details]
MeridaVenezuela.png
[details]
   

Details and captions

Week 27 (from Monday July 5, 2010 to Sunday July 11, 2010)[edit]

Gpsdrive 2.12svn cycle.png

Add a description in your language


Week 28 (from Monday July 12, 2010 to Sunday July 18, 2010)[edit]

SOTM10 Chris Fleming.jpg

Add a description in your language


Week 29 (from Monday July 19, 2010 to Sunday July 25, 2010)[edit]

Kosice-bus stop.jpg
  • English (edit): Kosice bus/tram stop using OSM maps
  • čeština (edit): OSM na autobusové zastávce v Košicích
  • Deutsch (edit): Bus- und Straßenbahnhaltestellen in Kosice benutzen OSM Karten.
  • français (edit): Utilisation d'OSM aux arrêts de bus/tram de la ville de Košice.
  • magyar (edit): A kassai busz- és villamosmegállókban OSM térképeket használnak
  • italiano (edit): Mappe OSM alla fermata dell'autobus/tram a Kosice
  • lietuvių (edit): Košice mieste autobusų ir tramvajų stotelės naudoja OSM žemėlapius
  • latviešu (edit): Autobusa/tramvaja pietura ar OSM kartēm Košicē
  • Nederlands (edit): Bushalte in Košice gebruikt OSM-kaart.
  • polski (edit): Przystanki autobusowe i tramwajowe w Kosicach wyposażone w mapki OSM
  • português (edit): Parada de ônibus/bonde em Kosice usando mapas impressos do OSM.
  • русский (edit): На трамвайных и автобусных остановках в Кошице (Košice), Словакия, используются данные OSM
  • slovenčina (edit): Mapy OSM na autobusovej zastávke v Košiciach
  • 繁體中文 (edit): Kosice(斯洛伐克的第二大城)的公車站牌使用OSM的地圖

Add a description in your language


Week 30 (from Monday July 26, 2010 to Sunday August 1, 2010)[edit]

Participants graian alps mp.JPG

Add a description in your language


Week 31 (from Monday August 2, 2010 to Sunday August 8, 2010)[edit]

Tree-density.png

Add a description in your language


Week 32 (from Monday August 9, 2010 to Sunday August 15, 2010)[edit]

Sinj osm map 800px.JPG
  • English (edit): Jhabjan's map of Sinj in Croatia, printed for tourism office. Aerial images were donated by local aerial club.
  • Deutsch (edit): Jhabjan's Karte von Sinj in Kroatien, erstellt für das Tourismusbüro. Luftbilder wurden vom lokalen Luftfahrtclub gespendet.
  • français (edit): Carte réalisée par Jhabjan de la ville de Sinj en Croatie, imprimée pour l'office du tourisme. Images aériennes données par le club aérien local.
  • hrvatski (edit): Jhabjanova karta grada Sinja, tiskana za turističku zajednicu. Zračne fotografije je donirao lokalni avio klub.
  • italiano (edit): La mappa creata da Jhabjan della città di Signo in Croazia, stampata per l'ufficio turistico. Le immagini aeree sono state donate dall'aero club locale.
  • lietuvių (edit): Vartotojo Jhabjan sugeneruotas miesto Sinj(Kroatija) žemėlapis, atspausdintas turizmo biurui. Nuotraukas suteikė vietos oro klubas.
  • Nederlands (edit): Jhabjan's kaart van Sinj in Croatia, geprint voor het lokale toerisme bureau. Een lokale vliegvereniging heeft voor luchtfotografie gezorgd.
  • polski (edit): Plan miasteczka Sinj w Chorwacji autorstwa Jhabijana wydrukowany dla biura informacji turystycznej. Zdjęcia lotnicze zostały podarowane przez lokalny aeroklub.
  • português (edit): Mapa do usuário Jhabjan, de Sinj, na Croácia, impresso para um escritório de turismo. Imagens aéreas foram doadas pelo clube aéreo local.
  • русский (edit): Карта города Синь (Sinj) в Хорватии, напечатанная участником Jhabjan для туристического бюро. Спутниковые снимки были оплачены местным клубом.
  • 简体中文 (edit): 克罗地亚 Sinj 的地图,由 Jhabjan 绘制,航空图像由当地空中俱乐部捐献。

Add a description in your language


Week 33 (from Monday August 16, 2010 to Sunday August 22, 2010)[edit]

British isles osmarender August 2010.png

Add a description in your language


Week 34 (from Monday August 23, 2010 to Sunday August 29, 2010)[edit]

Hamburger Sommerdom 2010 Mapnik.png
  • English (edit): Hamburg has a large carnival three times a year for each 4 weeks. User mbuege maps all the attractions and fast food stands.
  • čeština (edit): [Třikrát ročně se v Hamburku koná čtyřtýdení karneval. Uživatel mbuege zmapoval umístění všech atrakcí a stánků s jídlem.
  • Deutsch (edit): [In Hamburg findet dreimal jährlich ein großer vierwöchiger Jahrmarkt statt. User mbuege hat alle Attraktionen und Schnellimbisse kartiert.
  • eesti (edit): [Hamburgis toimub kolm korda aastas suur karneval. Kasutaja mbuege on kaardistanud kõik atraktsioonid ja kiirtoidu putkad.
  • suomi (edit): [Hampurin karnevaalit ovat kolmesti vuodessa kokonaiset neljä viikkoa. OpenStreetMap-käyttäjät kartoittivat kaikki huvitukset ja ruokakojut.
  • français (edit): [Un grand carnaval est organisé trois fois par ans à Hambourg pendant 4 semaines. L'utilisateur mbuege cartographie l'ensemble des stands et des attractions.
  • italiano (edit): [Ad Amburgo c'è un grande carnevale per tre volte ogni anno, e durano quattro settimane ciascuno. L'utente mbuege ha mappato tutte le attrazioni ed i chioschi.
  • lietuvių (edit): [Tris kartus per metus Hamburge vyksta didelis karnavalas. mbuege pažymėjo visus atrakcionus ir greito maisto užkandines.
  • polski (edit): [Trzy razy w roku Hamburg obchodzi czterotygodniowy karnawał. Użytkownik mbuege nanosi na mapę wszystkie dostępne atrakcje i bary.
  • русский (edit): [В Гамбурге три раза в год проходят грандиозные карнавалы. На карте участником mbuege отмечены все достопримечательности и точки быстрого питания.
  • 简体中文 (edit): [汉堡每年有三次嘉年华会,每次持续四周。用户 mbuege 绘制了所有的景点和快餐站。

Add a description in your language


Week 35 (from Monday August 30, 2010 to Sunday September 5, 2010)[edit]

OSM VE oagosto.jpg

Add a description in your language


Week 36 (from Monday September 6, 2010 to Sunday September 12, 2010)[edit]

4636578697 6e85855407.jpg
  • English (edit): You don't need fancy gear to do mapping for OSM. Sometimes, all you need is a sketchpad, pen and some attention to detail. Here's seav's sketchpad of the Ortigas slice during the Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • Deutsch (edit): Es braucht keine besonders toll ausgestatteten Geräte, um für OSM zu mappen: seav's Notizen von der Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • eesti (edit): OSMi tegemiseks ei ole vaja kõiki neid peeneid vidinaid. Mõnikord on vaja kõigest kaustikut, pastakat ja veidi tähelepanu detailidele. Siin on näha kasutaja Seav'i jooniseid Ortigas-Mandaluyongi kaardistutalgutel Filipiinidel.
  • suomi (edit): Kartan täydentämiseen ei aina tarvita kalliita välineitä. Useilla alueilla riittää kynä ja lehtiö sekä tarkkaavaisuutesi. Kuvassa käyttäjän seav muistiinpanot Ortigas-Mandaluyong -kartoitustapahtumasta.
  • français (edit): Pas besoin d'appareil sophistiqué pour cartographier sur OSM. Parfois, tout ce qu'il faut c'est un carnet, un crayon et de l'attention pour les détails. Ici, le carnet de Seav pendant la Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • italiano (edit): Non hai bisogno di quei lussuosi equipaggiamenti per mappare in OSM. Alcune volte, tutto ciò che serve e un foglio da disegno, una penna ed un poco di attenzione ai dettagli. Qui c'è il taccuino di seav's relativo ad una zona di Ortigas durante il Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • lietuvių (edit): Gaminant OSM žemėlapį, nereikalingos jokios įmantrios priemonės. Viskas ko reikia yra sąsiuvinys, pieštukas ir dėmesys detalėms. Vartotojo seav sąsiuvinys su miesto Ortigas piešiniu per Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • Nederlands (edit): Je hebt geen high-tech gadgets nodig om te mappen voor OSM. Soms is alles wat je nodig hebt een schetsboek, een pen en oog voor detail. Hier is seav's schetsboek van de Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.
  • polski (edit): Nie potrzebny drogi sprzęt, żeby mapować w OSM. Czasem wystarczy notatnik, ołówek i doza nacisku na detale. Oto brudnopis seava z wycinkiem Ortigas z Mapping Party Ortigas-Mandaluyong.
  • русский (edit): Не нужны никакие новомодные штучки, чтобы участвовать в OSM. Иногда достаточно блокнота, карандаша и немного внимания к деталям. На картинке блокнот участника Seav с изображением участка Ortigas на Филиппинах, в метрополии Metro Manila, для проекта Ortigas-Mandaluyong Mapping Party.

Add a description in your language


Week 37 (from Monday September 13, 2010 to Sunday September 19, 2010)[edit]

Staffanstorp 1.png
  • English (edit): Building outlines in Staffanstorp, Sweden courtesy of the town council GIS.
  • Deutsch (edit): Gebäudeumrisse in Staffanstorp, Schweden, aus dem GIS der Stadtverwaltung.
  • eesti (edit): Rootsi linna Staffanstorpi hoonete piirjooned pärinevad linnavalitsuse GISist.
  • français (edit): Tracé des bâtiments de Staffanstorp, Suède, avec la permission du service GIS de la ville.
  • italiano (edit): Tracciatura dei contorni a Staffanstorp, Svezia, con gentile concessione del consiglio GIS della città.
  • lietuvių (edit): Pastatai mieste Staffanstorp, pagal miesto tarybos GIS.
  • Nederlands (edit): Gebouwen in Staffanstorp (Zweden) zijn ter beschikking gesteld door de GIS afdeling van de gemeente.
  • polski (edit): Obrysy budynków w szwedzkim Staffanstorp, dar władz miasta.
  • português (edit): Contorno de prédios em Staffanstorp, Suécia, cortesia do setor de GIS da Câmara Municipal.
  • русский (edit): Контуры домов в Стаффансторпе, Швеция любезно предоставлены ГИС городского совета

Add a description in your language


Week 38 (from Monday September 20, 2010 to Sunday September 26, 2010)[edit]

8bit cities.png

Add a description in your language


Week 39 (from Monday September 27, 2010 to Sunday October 3, 2010)[edit]

MeridaVenezuela.png

Add a description in your language