Cs:Tag:amenity=mobile_library

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Dostupné jazyky — Tag:amenity=mobile library
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · भोजपुरी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ‎ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް
Public-images-osm logo.svg amenity = mobile_library
Mobile library fawe uganda.jpg
Popis
Místo, kde zastavuje pojízdná knihovna.
Skupina: Občanská vybavenost
Prvky
může být použito na uzlunemělo by být použito na cestěnemělo by být použito na plošepoužití na relaci nespecifikováno
Vhodné kombinace
Wikidata
Wikidata-logo.svgQ720920
Status: De facto

Mobilní knihovny (také zvané Wikipedia bibliobusy) jsou malé knihovny, které jsou umístěny v speciálně upravených vozidlech, i když se používají i jiné druhy dopravy. Obvykle jezdí po pravidelné trase a zastavují v daných časech na různých místech. Cesty po trase jsou opakovány ve vhodných intervalech, aby bylo zabezpečeno adekvátní pokrytí cílové oblasti a aby čtenáři měli čas zapůjčené knihy přečíst. Ve Velké Británii to typicky znamená třítýdenní interval a zastávku na půl hodiny v každém místě.

Trasu cesty lze zmapovat jako relaci route stejně jako u jiné autobusové trasy.

Vhodné kombinace

name=* - název
...
opening_hours=* - otevírací doba. Velmi důležitá značka. Přesná syntaxe pro dvou- či třítýdenní cyklus není úplně jasná, ale zdá se, že je shoda na week 1-52/3 We 10:00-10:30 pro něco, co otevírá na půl hodiny každou třetí středu počínaje prvním týdnem roku. (Takových případů je v Taginfo velmi málo.)
contact=*
contact:website=* - webová stránka
contact:phone=* - telefon
operator=* - provozovatel

Podobné značky

  • amenity=library - běžná knihovna. Je potřeba použít jinou značku, protože může existovat několik desítek míst, kde zastavuje mobilní knihovna v oblasti, kde je velmi malý počet normálních knihoven. Také otevírací doba je příliš krátká, než aby se dala přirovnat k normální knihovně.