Gl:WikiProject Revisión etiquetado estradas autonómicas

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Proxecto para coordinar o traballo de revisión e corrección do etiquetado das estradas de propiedade autonómica en Galicia.


Obxectivos

  • Corrección e mellora dos niveis de importancia das estradas autonómicas.
  • Corrección e mellora dos nomes das estradas autonómicas: Tanto o nome da estrada nos treitos interurbanos, coma o nome da rúa nos tramos urbanos.
  • Corrección e mellora das referencias das estradas autonómicas.
  • Engadido de información referente as carecterísticas físicas e regulacións das estradas.
  • Creación de notas para deixar constancia das necesidades de corrección ou mellora nas estradas que non estean contempladas neste proxecto. Por exemplo: Falla de relacións de prohibición, redebuxado de vías, mapeos obsoletos, etc.

Proposta de emprego de etiquetas

Para empregar axeitadamente as etiquetas, é preciso primeiramente consultar a páxina da Rede Autonómica de Estradas de Galicia (RAEGA), para levar a cabo unha comparativa segundo os datos das táboas que se amosan:

Estradas autonómicas

Chave Valor Elemento Comentario Renderización Imaxe
highway motorway caminho O valor "motorway" ten equivalencia no sistema da RAEGA cas vías de alta capacidade con indicador de referencia co formato AG-??, (AG = Autovía/Autoestrada Galega).

Exemplo: A imaxe da dereita amosa a autovía AG-64, coñecida polo nome de Autovía Santiago-Brión.

Rendering-highway motorway neutral.png
Autovia AG-56 - Bertamirans - Ames - 01.jpg
highway trunk caminho O valor "trunk" ten equivalencia no sistema da RAEGA co resto de vías catalogadas coma de alta capacidade que non sexan autovías nin autoestradas. É dicir, formarán parte deste conxunto as vías de altas prestacións (indicadores de referencia VG-?.? ou CG-?.?) ou determinadas variantes de poboación nas grandes cidades (indicadores de referencia AC-??, LU-??, OU-??, PO-??).

Exemplo: A imaxe da dereita amosa a vía de altas prestacións VG-1.3, coñecida polo nome de Vía Ártabra.

Rendering-highway trunk L3005 MF.png
Vía Ártabra Oleiros Sada.jpg
highway primary caminho O valor "primary" ten equivalencia no sistema da RAEGA coas vías catalogadas coma Estrada Primaria Básica.

Exemplo: A imaxe da dereita amosa a estrada primaria básica AC-550.

Rendering-highway primary neutral.png
Fish eyed road (21478595326).jpg
highway secondary caminho O valor "secondary" ten equivalenza no sistema da RAEGA coas vías catalogadas coma Estrada Primaria Complementaria.

Exemplo: A imaxe da dereita amosa a estrada primaria básica AC-413.

Rendering-highway secondary neutral.png
Ordes. Estrada Trazo - Ordes.JPG
highway tertiary caminho O valor "tertiary" ten equivalencia no sistema da RAEGA coas vías catalogadas coma Estrada Secundaria. Asemade, tódalas estradas que sexan titularide das deputacións provinciais ficarán tamén dentro desta categoría.

Exemplo: A imaxe da dereita amosa a estrada secundaria PO-264.

Rendering-highway tertiary neutral.png
Comezo estrada PO-264.jpg

De que xeito se etiqueta cada tipo de estrada

Chave Valor Exemplo de etiquetaxe Renderización Imaxe
highway motorway As etiquetas a empregar son:
  • highway=motorway
  • ref=AG-64

No caso de inquirir información adicional, tamén engadiremos (opcional):

  • name=Autovía Santiago-Brión
  • oneway=yes
  • maxspeed:forward=120
  • change:lanes:forward=yes|yes
  • overtaking=yes
  • lanes=2
  • lanes:forward=2
  • width=7 (3.5 x carril)
  • smoothness=excellent/good/intermediate/bad
  • destination:lanes:forward=Santiago de Compostela

Se tivese frechas direccionais:

  • turn:lanes:forward=through|through

Se tivese peaxe:

  • toll=yes
Rendering-highway motorway neutral.png
Autovia AG-56 - Bertamirans - Ames - 01.jpg
highway trunk As etiquetas a empregar son:
  • highway=trunk
  • ref=VG-1.3

No caso de inquirir información adicional, tamén engadiremos (opcional):

  • name=Vía Ártabra
  • oneway=no
  • lanes=2
  • lanes:forward=1
  • lanes:backward=1
  • width=7 (3.5 x carril)
  • maxspeed:forward=100
  • maxspeed:backward=100
  • change:lanes:forward=yes
  • change:lanes:backward=no
  • overtaking=forward
  • smoothness=excellent/good/intermediate/bad
  • destination:lanes:forward=Porto de Lorbé
  • destination:lanes:backward=Vilar/AG-13

Se tivese frechas direccionais:

  • turn:lanes:forward=through
  • turn:lanes:backward=through
Rendering-highway trunk L3005 MF.png
Vía Ártabra Oleiros Sada.jpg
highway primary As etiquetas a empregar son:
  • highway=primary
  • ref=AC-550

No caso de inquirir información adicional, tamén engadiremos (opcional):

  • name=Estrada de Cee a Ribeira
  • oneway=no
  • lanes=2
  • lanes:forward=1
  • lanes:backward=1
  • width=7 (3.5 x carril)
  • maxspeed:forward=90
  • maxspeed:backward=90
  • change:lanes:forward=no
  • change:lanes:backward=yes
  • overtaking=backward
  • smoothness=excellent/good/intermediate/bad
  • destination:lanes:forward=Cee
  • destination:lanes:backward=Ribeira

Se tivese frechas direccionais:

  • turn:lanes:forward=through
  • turn:lanes:backward=through
Rendering-highway primary neutral.png
Fish eyed road (21478595326).jpg
highway secondary As etiquetas a empregar son:
  • highway=secondary
  • ref=AC-413

No caso de inquirir información adicional, tamén engadiremos (opcional):

  • name=Estrada de Ordes a Carballo
  • oneway=no
  • lanes=2
  • lanes:forward=1
  • lanes:backward=1
  • width=6 (3 x carril)
  • maxspeed:forward=70
  • maxspeed:backward=70
  • change:lanes:forward=yes
  • change:lanes:backward=yes
  • overtaking=yes
  • smoothness=excellent/good/intermediate/bad
  • destination:lanes:forward=Ordes
  • destination:lanes:backward=Carballo

Se tivese frechas direccionais:

  • turn:lanes:forward=through
  • turn:lanes:backward=through
Rendering-highway secondary neutral.png
Ordes. Estrada Trazo - Ordes.JPG
highway tertiary As etiquetas a empregar son:
  • highway=tertiary
  • ref=PO-264

No caso de inquirir información adicional, tamén engadiremos (opcional):

  • name=Estrada de Paredes a Arcade
  • oneway=no
  • lanes=2 ou 1(no caso de que non teña marcas viais de separación)
  • width=5
  • maxspeed=50
  • smoothness=excellent/good/intermediate/bad
  • destination:lanes:forward=Paredes
  • destination:lanes:backward=Arcade
  • overtaking=no
Rendering-highway tertiary neutral.png
Comezo estrada PO-264.jpg

Procedemento de traballo

Se resulta do teu interese axudar neste proxecto, este é o procedemento que debes seguir:

  1. Accede coa túa conta do OpenStreetMap ó proxecto no xestor de tarefas.
  2. Sigue o asistente até que chegues á opción "Selecciona unha tarefa do mapa".
  3. Selecciona no mapa a zona na que desexes traballar e preme en "Comezar a catrografar".
  4. Se pensas que a zona resultante é moi grande podes dividila na opción "A tarefa é demasiado grande? Dividir".
  5. Para comezar a editar selecciona unha ferramenta de edición. Adoito será "ID editor" ou "JOSM".
  6. Na ferramenta de edición escolle unha estrada sobre a que traballar e compáraa cos datos oficiais que podes consultar no apartado Ligazóns.
  7. Completa os datos da estrada seguindo o apartado De que xeito se etiqueta cada tipo de estrada.
  8. Se atopas algunha anomalía na zona que estás a editar ou pensas que necesita unha melloría, abre unha nota para que a comunidade o revise.
  9. Unha vez creas que finalizaches o traballo na zona, fai clic en "Marcar a tarefa como feita".

Táboas de estradas da RAEGA por provincias

A Coruña

Gl:WikiProject Revisión etiquetado estradas autonómicas/A Coruña

Pontevedra

Gl:WikiProject Revisión etiquetado estradas autonómicas/Pontevedra

Lugo

Gl:WikiProject Revisión etiquetado estradas autonómicas/Lugo

Ourense

Gl:WikiProject Revisión etiquetado estradas autonómicas/Ourense

Significado dos símbolos e as súas etiquetas.

  • Labelled - Estado do etiquetado principal da estrada.
  • Car - Estado da xeometría da estrada.
  • Bike - Estado do mapeado dos posíbeis carrís bici.
  • Foot - Estado do mapeado das beirarrúas e pasos de peóns (tamén elevados).
  • Bus - Estado do mapeado das paradas de bus situadas ao longo da estrada.
  • Exit - Estado do mapeado de saídas e interseccións. Valorarase a utilización das etiquetas turn:lanes=, destination:lanes= e placement, así como o uso de relacións de tipo connectivity para interseccións complexas. Tamén se deberán mapear sinais de highway=stop e highway=give_way onde corresponda.
  • Service Station - Estado do mapeado de áreas de servizo.
  • Lanes - Estado do mapeado dos carrís (agás inteseccións). Valorarase a utilización das etiquetas overtaking= e change:lanes=
  • Speed - Estado da inclusión dos limtes de velocidade, a poder ser empregando tamén speed:lanes= para os casos que así o precisen.
  • Detours - Estado da inclusión de itinerarios alternativos (normalmente sinalizados en vías de alta capacidade) empregando ............
  • Lit - Estado da inclusión de tramos alumeados.
  • Relation - Estado da relación tipo route utilizada para cada estrada (normalmente só se emprega en autopistas e autovías).
  • Mapillary - Estado da existencia de imaxes da vía en plataformas como Mapillary e OpenStreetCam.
  • Sign - Estado da inclusión de sinais de tráfico adicionais, empregando Proposed features/Extended traffic signs tagging

Escala de valoración.

State .svg
State X.svg
State 0.svg
State 1.svg
State 2.svg
State 3.svg
State 4.svg
Car Non comprobado Máis do 30% da via sen debuxar Pequenos tramos de estrada faltantes Estrada completada pero cunha moi baixa precisión na xeometría. Séguese un punto de referencia na estrada (por exemplo a liña central da vía) para manter a súa traxectoria ou no caso de non ser posible, empregase Key:placement. Curvas pouco precisas. Moita precisión nas curvas. Verificación con PNOA, arquivos .gpx e cartografía do IET. Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Labelled Non comprobado Inexistencia de etiquetas precisadas para a identificación da vía. Existencia de Key:ref Tipo de vía correctamente asignado seguindo De que xeito se etiqueta cada tipo de estrada Uso de key:name ou no caso de non existir un nome adecuado key:noname Utilización das etiquetas Key:ref:colour Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Exit Non comprobado Faltan inteseccions ou saídas importantes Mapeadas todas as intersección de forma básica (unha union simple nun punto). Todas as restriccións de xiro están mapeadas. Debuxadas xeometrías complexas de boa parte das interseccións. Engadidas Key:destination e Key:turn:lanes (precisase ter o estado dos lanes en nivel ________). No caso de saidas numeradas deberase empregar en todas tag:highway=motorway_junction. Todas as restriccións de xiro, stops, ceda o paso, destination e turn:lanes están mapeadas. Uso tamén de Relation:connectivity nas interseccions que o precisen. Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Speed Non comprobado Ningún limite de velocidade mapeado Mapeado do limite de velocidade no 20% da estrada Mapeado do limite de velocidade no 70% da estrada Mapeados os limites de velocidade no 100% da estrada, aínda que a ubicación dos cambios de limite non é de todo precisa Mapeado do límite de velocidade de forma precisa, a poder ser apoiandose en plataformas como Mapillary e OSC para contrastar a ubicación dos cambios de límite. Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Mapillary Non comprobado Non existe ningunha imaxe da estrada Hai imaxes nalgúns tramos da estrada Fotografiada a totalidade da estrada, pero só nun sentido de circulación Fotografiada a totalidade da estrada, en ambos sentidos de circulación, pero as imaxes son de baixa calidade (p. ex. foron feitas de noite ou con chuvia) Fotografiada a totalidade da estrada, en ambos sentidos e de forma nítida, podéndose ler os sinais máis relevantes. Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Foot Non comprobado Ningunha beirarrúa mapeada. Existencia de algunha beirarrúa ou paso de peóns mapeadaos. Completadas todas as beirarruas e pasos de peóns da estrada ao paso por núcleos de poboación Mapeadas todas as beirarrúas e pasos de peóns, aínda que carentes de moitas etiquetas que poden ser de utilidade. Mapeadas todas as beirarrúas da estrada, á vez que os pasos de peóns, indicado a máxima información posible destes (existencia de semaforo, tipo de sinalización, etc) Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Bike Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Bus Non comprobado Atopamos mapeadas todas as paradas de autobus , seguindo Public transport, e ca máxima cantidade posible de etiquetas referentes ao mobiliario dispoñible nestas. Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Service Station Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Lanes Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Lit Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Relation Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Detours Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.
Sign Non comprobado Verificación por un segundo usuario da acadación da máxima valoración.


Ligazóns