Contribuer à la BANO

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search

Article en cours de rédaction

Contrairement à ce qu'un projet concernant les adresses pourrait laisser imaginer, la priorité immédiate n'est pas la saisie d'adresses dans OpenStreetMap.

BANO servira en temps utile à aider l'alimentation d'OpenStreetMap en adresses, mais dans un premier temps c'est une base de données servant avant tout à la conflation de la multitude de sources de données d'adresse et à montrer la pertinence de leur agrégation.

En outre, la réflexion sur le schéma d'étiquetage des adresses n'a pas encore atteint la maturité permettant qu'une saisie massive soit suffisamment harmonieuse et utile pour le plus grand nombre d'usages envisagés. Cette réflexion est en cours.

Par conséquent, la tâche la plus utile dans un premier temps est l'éradication des points rouges du rendu BANO, c'est à dire le rapprochement des données dans les cas où la voirie de la source (le plus souvent le cadastre) ne correspond pas à celle d'OpenStreetMap. Disposer de la voirie comme clé commune est le préalable indispensable à la conflation des sources et donc à l'unification des adresses dans une base nationale.

Méthode préconisée pour corriger les erreurs dans le rendu BANO

Les erreurs peuvent être visualisées, selon la préférence de chacun :

  1. Depuis un navigateur sur http://layers.openstreetmap.fr/
  2. Depuis un navigateur sur http://tile.openstreetmap.fr/~cquest/leaflet/bano.html
  3. Directement depuis JOSM (voir Utilisation pour éditer pour repérer des points rouges signalant une voie non rapprochée)
  4. Sous forme de liste d'erreurs par commune depuis un navigateur sur FANTOIR (voir #Présentation du site web FANTOIR)

Chaque erreur correspond à une adresse ou plusieurs adresses dont la voie associée n'a pas été trouvé.

Cas général

En général, il y a deux raisons pour qu'une erreur apparaisse :

1. Cas de l'erreur d'orthographe pure
  1. La voie n'est pas nommée correctement dans OSM (attribut name=*) : la voie est manquante ou mal nommée.
    Pour compléter ce nom, on peut se rendre sur place pour relever les plaques ou utiliser le cadastre (le nom affiché sur le rendu BANO correspond à la valeur donnée par le cadastre). Éventuellement, ajouter la source depuis laquelle le nom a été récupéré à l'aide de source:name=* :
    1. source:name=survey (utilisation de trace GPS et autres appareils de mesures)
    2. source:name=knowledge (connaissance du terrain)
    3. source:name=cadastre-dgi-fr source : Direction Générale des Impôts - Cadastre. Mise à jour : 20XX (cadastre, voir aussi la page en question).
    4. Ou encore autre chose..
  2. La voie est bien nommée dans OSM mais différente de la valeur fournie par le cadastre.
    Afin de permettre à la BANO de faire le rapprochement entre les différentes valeurs, il faudra rajouter le code FANTOIR de la voie ref:FR:FANTOIR=code-FANTOIR. Ce code FANTOIR contient 10 chiffres, par exemple ref:FR:FANTOIR=741310010A. Ce code peut être récupéré depuis le rendu BANO. S'il n'y a aucune référence FANTOIR existante, alors rajouter ref:FR:FANTOIR=no.
    Notez que le code Direction (chiffre en troisième position) du fichier de la DGFiP ne doit pas être saisi... La valeur utilisée par OpenStreetMap pour ref:FR:FANTOIR est donc une version à 10 chiffres et non 11 !
    De préférence, copier/coller les codes FANTOIR afin d'éviter de mettre un code erroné. (voir #Contrôle des codes Fantoir)
    2. Cas du nom manquant

Si ces deux explications ne suffisent pas à corriger l'erreur, voici une liste non exhaustive de pistes supplémentaires.

Voie située sur une autre commune

Il peut arriver qu'une adresse soit rattachée à une voie d'une commune voisine. Dans ce cas, cette même voie est référencée par les deux communes, sous deux identifiants distincts.

Pour que BANO s'y retrouve, il faut associer la référence FANTOIR propre à chaque commune à l'aide de ref:FR:FANTOIR:left=code-FANTOIR1 (commune du coté gauche de la voie) et ref:FR:FANTOIR:right=code-FANTOIR2 (commune du coté droit de la voie). Voir par exemple le Chemin de Garenne :
Voie située sur une autre commune

Rapprochement des lotissements

Il existe (au moins) trois cas distincts pour ces ensembles immobiliers :

  1. Cas le plus simple : la voie a le même nom que le projet immobilier (voir le lotissement Domaine du Grand Chemin par exemple). Dans ce cas il n'y a rien à faire, le rapprochement sera fait comme pour une voie standard.
  2. La voie possède un nom différent (ex : rue des Lilas) du projet immobilier (ex : Lotissement des Fleurs) et il y a sur place un panneau contenant le nom du projet. Voir l'exemple du lotissement Les Sables. Dans ce cas, il faut rajouter un point place=*. Si c'est un lotissement en zone urbaine, on pourra utiliser place=neighbourhood. Réciproquement en zone rurale, on pourra prendre place=hamlet.
    Finalement il ne faudra forcer le rapprochement manuellement en rajoutant le code ref:FR:FANTOIR=* à cette place.
  3. La voie possède un nom différent du projet immobilier et le nom du projet immobilier n'est référencé nul part. Dans ce cas, il n'y a rien à cartographier. Se rendre sur le site du rapprochement FANTOIR et marquer la voie "Nom introuvable sur le terrain" par exemple.

Rapprochement des résidences

Il n'existe, à ce jour, pas de consensus sur la façon de cartographier les résidences. Le rapprochement FANTOIR sera donc compliqué à mettre en œuvre et il est conseillé dans un premier temps d'ignorer les résidences. Néanmoins si la résidence ne contient qu'un seul bâtiment, il est possible de le nommer du nom de la résidence. Ne pas oublier de forcer le rapprochement manuellement en rajoutant le code ref:FR:FANTOIR=* à ce bâtiment (voir la résidence les Jonquilles par exemple).

Conflit d'orthographe sur nom propre

Beaucoup de voies sont nommées en fonction de personnages ou lieux existants (Rue Charles de Gaulle, etc.). Il arrive malheureusement des cas où une mauvaise orthographe est enregistrée sur le cadastre. Dans ce cas, il est possible d'utiliser dans OSM le nom correct et de forcer le rapprochement manuellement en rajoutant le code ref:FR:FANTOIR=*. Voir l'exemple de la place Charles Baudelaire à Montélimar (au lieu de la place Charles Beaudelaire).

Cas des lieux-dits

Les lieux-dits ont été importés dans la couche Bano fin 2015. Dans un 1er temps, ils étaient là pour information. En décembre 2015, ils sont traités comme une "adresse" et sont intégrés dans l'interface Fantoir (même code couleur).

La typologie des erreurs est encore à l'essai et à affiner (différence avec des "voies" traditionnelles).
Rendu des lieux-dits

Interface de contrôle et de saisie Fantoir/OSM

Le rapprochement OSM/FANTOIR permet de visualiser sous forme de liste les voies rapprochées et non rapprochées. Il se présente comme suit.

(1) Sélection de la commune par code INSEE.
Pour les codes INSEE corses, 'a' et 'b' sont compris (exemple: Ajaccio -> 2A004).
Pour information, les codes communes INSEE sont visibles sur Code officiel Géographique (COG) INSEE et téléchargeables si besoin.
(2) Nom de la commune sélectionnée
(3) Date à laquelle le cadastre a été intégré dans BANO (uniquement lorsque le cadastre vectoriel est disponible)
(4) Date du dernier rapprochement entre les données OpenStreetMap et FANTOIR
(5) Date à laquelle les données OpenStreetMap ont été récupérées
(6) Permet de forcer le rapprochement OSM/FANTOIR à nouveau afin de mettre à jour les différentes listes (8) à (13).
Note : cela ne régénère pas le rendu BANO, pour cela il faut récupérer l'URL d'une tuile et rajouter /dirty à la fin (exemple : http://b.layers.openstreetmap.fr/bano/16/33748/<XYZ>.png/dirty). Les tuiles sont dans tous les cas rafraichies chaque nuit.
(7) Affichage d'une aide sur la signification des anomalies (14)
(8) (9) (10) (11) (12) (13) Tri des voies par catégorie
(14) Liste des différentes d'anomalies possibles pour une voie

Typologie des anomalies FANTOIR

Essai de typologie. En cours de rédaction pour suivi et remontée des anomalies.

  1. Erreur d'orthographe. Erreur d'orthographe de FANTOIR vérifié sur le terrain ou de source officielle (documents)
  2. Divergence d'orthographe. Pas la même orthographe dans FANTOIR et sur le terrain, sans qu'il soit évident de trancher.
  3. Nom différent. Existence d'adresses dans une même rue avec des noms de rue différents, coté FANTOIR. Ce n'est ni une erreur d'orthographe, ni un doublon, mais un nom *vraiment* différent. À marquer si ce nom n'est volontairement pas retenu pour les rapprochements.
  4. Type de voie différent. Par ex. :'Impasse XXX' dans FANTOIR, et 'Ruelle XXX' sur le terrain, sans qu'il existe ailleurs dans la commune une 'Impasse XXX'
  5. Voie doublon et type de voie différent. Par ex. : 2 entrées 'Impasse XXX' ET 'Ruelle XXX' dans FANTOIR, et uniquement une 'Ruelle XXX' sur le terrain, sans qu'il existe ailleurs dans la commune d' 'Impasse XXX'. => 'Impasse XXX' à marquer en doublon.
  6. Voie doublon avec orthographe différente. 2 graphies pour un même nom dans FANTOIR.
  7. Voie doublon (même type et même nom). 2 codes FANTOIR pour un même nom et un même type de voie dans FANTOIR.
  8. Répétition du type de voie. Type de voie (rue, petite rue...) en double avec de possibles variantes dans les abréviations. Ex: Gde Rue Grande Rue
  9. Nom introuvable sur le terrain. Pour un nom n'entrant pas dans les autres situations (doublon...) et sans aucune trace sur le terrain
  10. Ancien nom supprimé sur le terrain. Normalement FANTOIR indique une date de fin pour un nom obsolète, et tous les enregistrements avec une date passée sont ignorés dans BANO. Si un nom FANTOIR apparaît dans les listes alors qu'il a été remplacé sur le terrain, il faut le marquer.
  11. Nom tronqué. Le nom issu du fichier FANTOIR et d'OSM sont concordants, mais la limitation du nombre de caractères admis dans le fichier FANTOIR tronque le nom ; le rapprochement ne se fait donc pas.
  12. Adresses hors périmètre. C'est plus un souci de géométrie dans le Cadastre, que dans les listes FANTOIR en tant que tel : lorsque certains points d'adresse sont situés à plusieurs rues du reste des adresses de la voie, sans aucune justification.
  13. Voie détruite: la voie a bien existé mais son emprise a disparu suite à des travaux
  14. Voie incorporée à une autre: la voie a "fusionné" avec une autre. Son nom n'a pas été préservé
  15. Voie inexistante: pas de trace de la voie sur le terrain, et pas de souvenir de son existence par le passé
  16. Erreurs combinées : à utiliser quand plusieurs choix sont possibles dans la liste des anomalies.

Cas à régler (ou pas)

  • ref FANTOIR nom de la rue + nom immeuble accolé, avec un seul point d'adresse. Cas comme le nom de lieu-dit accolé : c'est un critère de levée d'ambiguïté, car il existe un autre code FANTOIR pour le reste de la rue.

À noter qu'il est possible d'affecter un code FANTOIR à un building.

Contrôle des codes FANTOIR

Au vu de la masse d'information, il a été créé une liste des codes FANTOIR trouvés dans OSM et inconnus du fichier FANTOIR officiel. Il est en fonction pour toute la France.

Liste des codes FANTOIR erronés

Suivi des rapprochements par départements

Suivi des rapprochements

  • le type de format du cadastre qui permet de cibler certaines communes
  • le nombre de voies avec adresses, rapprochées
  • le nombre de voies rapprochées (qu'elles aient des adresses ou pas)
  • le nombre de voies recensées au FANTOIR, hors lieux-dits
  • le nombre de voies et lieux-dits recensés au FANTOIR

et des calculs de pourcentages combinant ces 4 effectifs.

La prise en compte des lieux-dits permet de s'adapter au cas où des rapprochements de voies OSM sont faits sur des entrées FANTOIR de lieux-dits. Ça sera pertinent dans certaines communes seulement.

Voies les plus récentes FANTOIR

Suivi des rapprochements

Sur cette page sont présentes les 50 voies (avec ou sans adresse) les plus récentes créées par FANTOIR. Elles nous permettront de d'identifier plus rapidement les derniers ajouts afin que notre base adresse soit le plus à jour possible.

Voies récentes Liste.JPG

Pour rafraîchir la page, il faut rafraîchir la page commune (voir #Présentation du site web FANTOIR)

La création de voies peut être due à la sortie de terre d'un nouveau lotissement. Dans ce cas, pensez soit à importer le cadastre, soit à mettre une note demandant de le faire ainsi qu'à modifier le périmètre de la zone résidentielle.

Cadastre du lotissement : les parcelles sont définies et les voies nommées.
Vue satellite du lotissement : c'est encore un terrain agricole.

Mapcraft

Projet national

Projets locaux