Item talk:Q6701
Latest comment: 5 months ago by HaPe-CZ
Once again, nonsensical translations, provocations, and attempts at an editing war. User Oivo357 translates into Czech and Slovak, but does so stupidly and foolishly, using only a machine translator without any knowledge of specific national characteristics and formulations. The translations are then inaccurate and misleading. --HaPe-CZ (talk) 12:09, 24 September 2025 (UTC)
- "Archeologické naleziště." This is a general and simple translation with the same meaning for the given location. No detailed description is necessary. --HaPe-CZ (talk) 07:42, 8 October 2025 (UTC)
- No discussion, item corrected --HaPe-CZ (talk) 08:39, 24 October 2025 (UTC)