Proposed features/Dyke

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Status: Abandoned (inactive)
Proposed by: myfanwy
Tagging: man_made=dyke
Drafted on:
Proposed on: 2008-01-02


A tag to indicate structures used as flood defences. These are similar in concept to a dam, but not identical. a dam is generally across a river or stream, a dike is designed to prevent the flooding or human-occupied areas by the sea.


Applies to ways only

  • key=man_made value=dike


Osmarender: like embankment=yes (rendered using dark brown) using dark green color at z17 and z16


  • This is similar to a levee. This is not an objection, just a point of clarification for the eventual approved feature. I'm not sure of the distinction--maybe levee is generally for rivers or other freshwater bodies while dike is typically for salt water? --SiliconFiend 04:28, 3 January 2008 (UTC)
  • Generally speaking, the lingua franca of OSM tagging is British English, so this should be dyke. --Richard 08:13, 3 January 2008 (UTC)
  • I've been tagging dykes with tracks on top as 'highway=track', 'embankment=yes'; I guess this should become 'highway=track', 'dyke=yes' after this is approved? Robx 09:17, 3 January 2008 (UTC)
  • Might need some subtags, especially for NL. Here the coastal defense is graded as waker/slaper/dromer depending on how far it is from the coast. The outer level is also called a 'zeedijk' for obvious reasons. The Dutch version of wikipedia describes it better, but there's no english translation. Should probably also include a "height" and "width" tag, although you then get the question of whether you measure from inside or outside the dike. Kleptog 10:13, 3 January 2008 (UTC)
please add whatever you think. unfortunately, i don't speak dutch - could you translate those words to english as well? i guess zeedijk is sea dyke... Myfanwy 04:13, 12 January 2008 (UTC)
Waker/slaper/dromer literally translates as guardian/sleeper/dreamer. They are behind each other. If the "waker" breaks during a storm hopefully the "slaper" keeps the water out. If that one fails as well, then there is a chance for the "dromer" to wake up ;) --Cartinus 03:57, 25 February 2008 (UTC)
  • I am still thinking about this one. Thoughts (not disagreements!): 1) Is the recently approved 'dam' tag not a good general purpose tag that can be used here too? I.e. the simpler the better. 2) Would man_made=levee be better internationally as the meaning is clear? Dyke/dike can mean both an embankment OR a channel; personally I think of it as the latter.
dams are different, as stated in the proposal. dams are built to create a body of water which could then flood something. dikes/levees are to prevent flooding from natural water volumes which will flood somethingMyfanwy 22:48, 3 January 2008 (UTC)
  • Would another name perhaps be better? To expand on what someone else has written above, Dike has at least 3 different geological meanings in English (the Anglicisation of the Dutch Dijk, a drainage ditch (way 30256846 is an example), and a geological term meaning a lava intrusion). Maybe "levee" would be better at the top level, or go with "manmade=dijk" and "dijktype=" as a subtag? Presumably there's no rule that says that new tags have to be English? (SomeoneElse 01:03, 27 March 2009 (UTC)).
  • From wikipedia: Dike (construction), a long wall or bank built to keep out the sea or enclose or separate land. Dyke (ditch), a ditch or channel, often used for draining land. a natural or artificial slope or wall, usually earthen and often parallels the course of a river. Linguists agree that the term "levee" came into English use in New Orleans circa 1672. It is known in Europe as a dike. MikeCollinson 11:58, 3 January 2008 (UTC)
right, will change accordingly. thanks mike Myfanwy 04:13, 12 January 2008 (UTC)
  • Then this proposal ought to be dike not dyke, right? Daveemtb 07:47, 2 June 2009 (UTC)


Voting is not open yet, proposed for 2008-01-24 if there are no unresolved objection in the interim