Sk:Key:passenger:real_name

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
passenger:real_name
Popis
Požiadavky na skutočné meno pre prepravu cestujúcich. Platí najmä pre požiadavky na určených dopravných trasách v Číne alebo iných regiónoch s povinnými požiadavkami na skutočné meno osoby pri preprave cestujúcich
Používa sa na týchto prvkoch
nemalo by byť použité na uzlenemalo by byť použité na cestenemalo by byť použité na oblastimôže byť použité na relácii
Stav: nedefinováno

Toto označenie sa nemusí vzťahovať na body, čiary a plochy, pretože neuvádza, či je na vstup na miesto konania potrebné overenie skutočného mena, ale konkrétne sa vzťahuje na obmedzenia týkajúce sa overenia skutočného mena cestujúcich v doprave. (Ďalšie popisy zdrojov cestujúcich nájdete v passenger=*

Spôsob značenia

Systém skutočných mien pre verejnú dopravu v Číne možno rozdeliť do rôznych úrovní:

  • Diaľková doprava, ako sú vlaky, lietadlá a diaľkové autobusy, vyžaduje overenie totožnosti na mieste (prípadne sprevádzané rozpoznávaním tváre)
    Odporúčané značky: passenger:real_name=only alebo passenger:real_name=mandatory
  • Mestská železničná doprava vo všeobecnosti nevyžaduje overenie skutočného mena pri kúpe jednotlivých lístkov alebo karty. Pri použití rôznych platobných aplikácií na platbu prostredníctvom QR kódu však aplikácia bude vyžadovať registráciu vášho telefónneho čísla (telefónne čísla sa v Číne považujú za overenie skutočného mena). Toto sa môže považovať za „nepriame“ alebo „nepovinné“ overenie skutočného mena.
    Odporúčaná značka: passenger:real_name=optional/conditional/indirect/no
  • V prípade autobusov sa zvyčajne nevyžaduje registrácia skutočným menom a platiť môžete kartou alebo mincami.
    Odporúčaná značka: passenger:real_name=no/indirect

Ak nepoznáte úroveň overenia skutočného mena, ale viete len to, že možno budete musieť overiť svoju skutočnú identitu, môžete si vybrať passenger:real_name=yes.

(Poznámka: Počas obdobia kontroly COVID-19, ktoré sa už skončilo, museli cestujúci v mestách ako Peking, ktorí využívajú mestskú železničnú dopravu alebo autobusy, ktoré sa vo všeobecnosti nepovažujú za povinné na prepravu cestujúcich so skutočným menom, predložiť svoj zdravotný kód so skutočným menom alebo prepojiť informácie o svojom skutočnom mene so spôsobom platby bez ohľadu na použitý spôsob platby.)

Napríklad

Keďže takéto pravidlá sa môžu regionálne líšiť aj v prípadoch podobných spôsobov osobnej dopravy, napríklad pekinské prímestské železnice by sa mohli považovať za prvú úroveň (vyžadujú si preukaz 12306/skutočné meno/občiansky preukaz na nákup lístka), zatiaľ čo železnica Shanghai Jinshan nemusí vyžadovať registráciu so skutočným menom v závislosti od relevantných informácií.