User:Cybereric

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Une carte n'est pas le territoire [Alfred Korzybski]


Projet OpenStreetMap Nantes :

Participation au projet Nantes


Traduction du wiki :

Map Features :

Liens vers les pages françaises à partir de FR:Map Features

Traduction, reformulation, amélioration de la page FR:Map Features

Traduction des templates annexes

=> Septembre 2014 : Page Map Features intégralement traduite
=> 2015 : Page maintenue à jour


Nouvelles pages :

  • FR:Tag:historic=milestone ‎
  • FR:Tag:historic=gallows
  • FR:Tag:historic=pillory ‎
  • FR:Tag:historic=tree shrine ‎
  • FR:Tag:historic=pa ‎
  • FR:Tag:historic=wayside shrine ‎
  • FR:Tag:historic=ruins ‎
  • FR:Tag:historic=castle ‎
  • FR:Tag:historic=wayside cross ‎
  • FR:Tag:historic=optical telegraph ‎
  • FR:Tag:historic=boundary stone ‎
  • FR:Tag:historic=aircraft ‎
  • FR:Tag:historic=fort ‎
  • FR:Tag:historic=wreck ‎
  • FR:Tag:historic=ship ‎
  • FR:Tag:historic=farm ‎
  • FR:Tag:barrier=city wall ‎
  • FR:Tag:historic=citywalls ‎
  • FR:Tag:historic=city gate ‎
  • FR:Tag:historic=cannon ‎
  • FR:Tag:historic=tomb ‎
  • FR:Tag:historic=monument
  • FR:Key:memorial ‎
  • Template:FR:Castle type ‎


  • FR:Tag:tourism=theme park ‎
  • FR:Tag:tourism=motel ‎
  • FR:Tag:tourism=guest house ‎
  • FR:Tag:tourism=chalet ‎
  • FR:Tag:tourism=attraction ‎
  • FR:Tag:tourism=gallery ‎
  • FR:Tag:tourism=museum ‎


  • FR:Tag:waterway=ditch ‎
  • FR:Tag:waterway=drain ‎
  • FR:Tag:waterway=waterfall ‎
  • FR:Tag:waterway=dock ‎


  • FR:Tag:building=ruins
  • FR:Tag:building=garage ‎
  • FR:Tag:building=garages


  • FR:Key:geological ‎
  • FR:Tag:railway=preserved ‎
  • FR:Tag:military=bunker ‎
  • FR:Tag:amenity=planetarium ‎
  • FR:Key:inscription ‎
  • FR:Key:format ‎


  • FR:Overpass turbo/Examples ‎
  • FR:Overpass turbo/Templates ‎
  • FR:Overpass turbo/MapCSS ‎
  • FR:Overpass turbo/Development ‎
  • FR:Overpass turbo/Extended Overpass Queries ‎


Tourism

This is used to map places and things of specific interest to tourists. For example these may be places to see, places to stay and things and places providing support. See the page titled Tourism for an introduction on its usage.

LOADING TAG LIST... (If you do not see this tag list, you need to enable Javascript)

This table is auto-generated. See Taginfo/Taglists for a documentation on it.


LOADING TAG LIST... (If you do not see this tag list, you need to enable Javascript)

This table is auto-generated. See Taginfo/Taglists for a documentation on it.

  • Horaires identiques à ceux hors période de confinement : opening_hours:covid19=same
  • Horaires adaptés connus pendant le confinement : opening_hours:covid19=* avec les horaires (même syntaxe que pour opening_hours=*)
  • Horaires adaptés approximatifs pendant le confinement : opening_hours:covid19=restricted. Préciser les modalités d'ouverture dans le champ description:covid19=*, par exemple description:covid19=Ouvert tous les jours sauf le lundi matin
  • Service ouvert pendant le confinement mais avec des horaires inconnus, éventuellement adaptés : opening_hours:covid19=open
  • Service complètement fermé pendant le confinement : opening_hours:covid19=off


Type d'horaires pendant le confinement Syntaxe Remarques
Horaires identiques ( à ceux hors confinement ) opening_hours:covid19=same
Horaires adaptés connus opening_hours:covid19=* Utiliser la même syntaxe que pour opening_hours=*
Horaires adaptés approximatifs opening_hours:covid19=restricted Préciser les modalités d'ouverture dans le champ description:covid19=*

Ex :description:covid19=Ouvert tous les jours sauf le lundi matin

Service ouvert à horaires inconnus, éventuellement adaptés opening_hours:covid19=open
Service complètement fermé opening_hours:covid19=off
=================================


Livraison, vente à emporter, drive

Dans le cas où un commerce ou restaurant est inaccessible au public (on ne peut pas entrer dans le magasin ou la salle) mais continue son activité via un service de drive, vente à emporter ou livraison, on s'appuiera sur les attributs suivants :

  • access:covid19=no : le magasin / la salle du restaurant n'est pas accessible au public
  • opening_hours:covid19=open/same/détail des horaires : le lieu propose ses services aux horaires indiqués (ne pas mettre la valeur off, qui doit être utilisée uniquement en cas d'inactivité totale de l'établissement)
  • Puis les attributs selon les services proposés :
    • delivery:covid19=yes/only si un service de livraison est mis en place de manière exceptionnelle (si c'est un service régulier hors confinement, utiliser plutôt delivery=*)
    • takeaway:covid19=yes/only si les ventes se font uniquement à emporter (si c'est un service régulier hors confinement, utiliser plutôt takeaway=*)
    • drive_through:covid19=yes/only si les ventes se font uniquement via un drive (si c'est un service régulier hors confinement, utiliser plutôt drive_through=*)


==================================


Livraison, vente à emporter, drive

Dans le cas où un commerce ou un restaurant continue son activité partiellement ou complètement via un service de drive, vente à emporter et/ou livraison, on s'appuiera sur les attributs suivants :

Accès et horaires Syntaxe Remarques
Lieu (commerce, salle de restaurant) non accessible au public access:covid19=no
  • Pour les restrictions d'accès deux types de commerces sont concernés :
    • Les restaurants et fast-food (ils ne peuvent être ouverts au public).
    • D'autres commerces (ils pourraient être ouverts au public mais ont choisi de ne pas l'être).
  • Ces deux types de commerces ne sont donc pas accessibles mais peuvent proposer des services d'emport, drive, livraisons.

Dans les deux cas utiliser access:covid19=no

Lieu (commerce) accessible au public

ne rien mettre

  • En France, dans le cadre de la loi, les commerces (autres que les restaurants) peuvent être ouverts au public. Puisqu'ils reçoivent des clients ils sont donc accessibles. Ils ont aussi la possibilité de proposer des services de livraison, d'emport :


Ne rien mettre pour l'accessibilité (ne pas utiliser access:covid19=no)

Le lieu propose ses services aux horaires indiqués opening_hours:covid19=open/same/restricted/détail des horaires Attention : Utiliser la valeur off uniquement en cas d'inactivité totale de l'établissement.
Services exceptionnels proposés Syntaxe Remarques
Service de livraison delivery:covid19=yes/only
  • Lorsque le commerce fournit plusieurs services (ex: livraison et emport) utiliser la valeur yes
  • Lorsque le commerce fournit un seul service (ex: livraison ou emport) utiliser la valeur only


  • Pour un service de livraison régulier existant déjà hors confinement, utiliser plutôt delivery=*
  • Pour un service d'emport régulier existant déjà hors confinement, utiliser plutôt takeaway=*
  • Pour un service de drive régulier existant déjà hors confinement, utiliser plutôt drive_through=*)
Vente à emporter takeaway:covid19=yes/only
Vente via un système de drive drive_through:covid19=yes/only
============================

Delivery, take-away or drive-through services

If a shop or restaurant is not accessible to general public (you can't go inside) but continue to offer services like drive-through, delivery or take-away, you may use following tagging :

  • access:covid19=no : the shop / restaurant is not accessible to public
  • opening_hours:covid19=open/same/opening hours details : the place offers its services at given opening hours (don't use the off value, which should be only used if business is completely stopped)
  • Then following tags according to offered services :
    • delivery:covid19=yes/only if a delivery service is exceptionally available (if it's a regular service, use delivery=* instead)
    • takeaway:covid19=yes/only if a take-away service is exceptionally available (if it's a regular service, use takeaway=* instead)
    • drive_through:covid19=yes/only if you can get your products using a drive-through service (if it's a regular service, use drive_through=* instead)


===============================

Delivery, take-away or drive-through services

If a shop or restaurant continue to offer services like drive-through, delivery or take-away, you may use following tagging :

Access and Schedule Syntax Comments
Shop / restaurant not accessible to public access:covid19=no Depending on the country, certain categories of shops may have access restrictions (for example restaurants in France) and can only offer delivery or take-out. Some other businesses can also receive customers :
  • If the business offers delivery, takeaway services and also receives customers, then don't use access:covid19=no
  • If the business only offers delivery, takeaway services without receiving anyone, then useaccess:covid19=no
Place offering its services at given opening hours opening_hours:covid19=open/same/restricted/opening hours details Warning : Use the off value only if the business is completely stopped
Exceptional services offered Syntax Comments
Delivery delivery:covid19=yes/only
  • When the business provides several services (eg: delivery and takeaway) use yes value
  • When the business provides only one service (eg: delivery or takeaway) use only value


  • For a regular delivery service already existing outside containment, use ratherdelivery=*
  • For a regular takeaway service already existing outside containment, use rathertakeaway=*
  • For a regular drive through service already existing outside containment, use ratherdrive_through=*)
Takeaway takeaway:covid19=yes/only
Drive trough drive_through:covid19=yes/only


Comment mapper :

  1. Tagguer comme un aménagement normale. Si une piste cyclable ou une infrastructure provisoire est prévue plus d'un mois (ce qui est très probable) il faut simplement les tagguer comme un aménagement normale. C'est-à-dire avec cycleway=* voire highway=cycleway (cf. FR:Bicycle). Ainsi la donnée sera utilisable par tous (rendu, routage, etc.) sans modification de code.
  2. Préserver l'information de l'ancienne infrastructure. Si la piste remplace un aménagement (bande ou voie bus), pour préserver l'information de l'ancienne infrastructure il faut changer la clé avec : was:cycleway=lane
  3. Ajoutez l'information description:covid19=*. Pour préciser qu'il s'agit d'une piste ou une infrastructure temporaire ou tout du moins crée pour répondre à la crise, ajoutez description:covid19="description à rédiger" (cf. exemples). Il s'agit d'une forme de la clé donc le contenu est libre et doit servir aux contributeurs à comprendre deux choses : le fait que l'aménagement a été créer dans le contexte de la crise et ce que représente l'aménagement sur le terrain (une piste, une bande, etc.). Certains aménagements temporaire sont « particuliers » ; il est donc utile de bien renseigner cette information en plus de bien commenter le changeset. Exemples : description:covid19=piste cyclable temporaire ; description:covid19=Pictogramme vélo avec flèche directionnelle dans le sens nord-sud
  4. Rédiger un commentaire de changeset explicite qui peut reprendre les informations de description:covid19.


Comment mapper :

  1. Tagguer comme un aménagement normal.
    Si une piste cyclable ou une infrastructure provisoire est prévue plus d'un mois (ce qui est très probable) il faut simplement les tagguer comme un aménagement normal. C'est-à-dire avec cycleway=* voire highway=cycleway (cf. FR:Bicycle). Ainsi la donnée sera utilisable par tous (rendu, routage, etc.) sans modification de code.
  2. Préserver l'information de l'ancienne infrastructure.
    Si la piste remplace un aménagement (bande ou voie bus) existant, pour préserver l'information de l'ancienne infrastructure il faut changer la clé déjà présente en : was:cycleway=lane
  3. Ajouter l'information description:covid19=*.
    Pour préciser qu'il s'agit d'une piste ou infrastructure temporaire ou tout au moins créée pour répondre à la crise, ajouterdescription:covid19="description à rédiger" (cf. exemples).
    Il s'agit d'une forme de la clé dont le contenu est libre et doit servir aux contributeurs à comprendre deux choses : le fait que l'aménagement a été créé dans le contexte de la crise et ce que représente l'aménagement sur le terrain (une piste, une bande, etc.).
    Certains aménagements temporaires sont « particuliers », il est donc utile de bien renseigner cette information en plus de bien commenter le changeset.
    • Exemples :
      • description:covid19=Piste cyclable temporaire
      • description:covid19=Pictogramme vélo avec flèche directionnelle dans le sens nord-sud
  4. Rédiger un commentaire de changeset explicite.
    Ce commentaire peut reprendre les informations de description:covid19.
Type de structure Syntaxe Remarques
Infrastructure provisoire
cycleway=*

highway=cycleway

Infrastructure existante