Proposal:Czech Railway Signalling (Signs)
| Czech Railway Signalling (Signs) | |
|---|---|
| Proposal status: | Draft (under way) |
| Proposed by: | Detective-fiasco |
| Applies to: | node |
| Definition: | Heavy Railway Sign Signals in Czechia |
| Draft started: | 2026-05-03 |
Problem Statement
Currently there are two in-use and documented tagging systems for railway signals in Czechia.
- Using prefix
Cs-D1as documented here Cs:Tag:railway=signal and other pages underCs:Key:railway:signal:category. - Using prefix
CZ-D1as documented here Cs:2024 tagging of Czech railway signals.
This results in:
- Inconsistent tagging of same features
- Inconsistencies between Czech and foreign tagging systems
- Increased complexity for data consumers
This proposal tries to partially unify the tagging of Czech railway signals, for now just focusing on sign signals.
Proposal
This proposal introduces a unified tagging scheme for common Czech railway signs signals based on regulation Správa železnic/D1[1].
It does not:
- Modify the tagging of light signals in Czechia.
- Modify tagging of sign signals directly relating to or placed on light signals in Czechia.
- That shall be the subject of a follow-up proposal.
It proposes to:
- Standardize tagging of Czech railway signs using the
railway:signal:*namespace with prefixCZ-D1:signal_name - Standardize tagging of Czech railway milestones (which are technically also railway signals)
- Introduce tagging for as-of-yet untagged Czech sign signals.
- Introduce two new signal categories
railway:signal:rackandrailway:signal:wheel_scrubber. - Update parts of the
CZ-D1:*tagging, most notably:- Introduce a new method of tagging groups of speed limit signs and their distant signals as a single node
- In some cases align the categorization of some signals with the Polish tagging
- Deprecate parts of the
Cs-D1tagging as documented by user HaPe-CZ, specifically parts concerning sign signals - Deprecate any other sign tagging styles like
CZoryesin Czechia
This tagging is intended for use on nodes with the tag railway=signal.
Rationale
This proposal is an update based on one of the tagging systems for railway signals signs currently used in Czechia.
The proposal is using the CZ-D1: prefix, as suggested by the international base tagging schema.
Furthermore it puts names of the signals after the prefix, e.g. CZ-D1:name_of_the_signal, similarly to Austrian tagging.
The proposal uses the category and property names suggested by the international base tagging schema.
Tagging
The content of this chapter is bilingual, in English and in Czech, since Czechia is the target area of usage.
The tagging is intended for use on nodes with the tag railway=signal. As such, common tags used on railway signal nodes such as railway:signal:position and railway:signal:direction are omitted on this page.
Návěst stůj

Used for marking of broken main signals and disused rail sections
Červený terč nebo na delší straně postavený obdélník s bílým okrajem.
Red circle or rectangle with white borders.
railway:signal:minor=CZ-D1:stuj railway:signal:minor:shape=rectangle|circle railway:signal:minor:form=sign railway:signal:position=in_track
POZOR: Mírná změna oproti původnímu tagování. Nyní je po vzoru Polského tagování zařazena do kategorie minor.
NOTICE: Slight change from the original tagging. Now using the minor category to be more similar to Polish tagging.
Návěst výstraha
Used for marking of broken distant signals, also a distant signal for the previous sign
Žlutý terč nebo trojúhelník s bílým okrajem.
White circle or triangle with white borders.
railway:signal:minor_distant=CZ-D1:vystraha railway:signal:minor_distant:shape=circle|triangle railway:signal:minor_distant:form=sign
POZOR: Mírná změna oproti původnímu tagování. Nyní je po vzoru Polského tagování zařazena do kategorie minor_distant.
NOTICE: Slight change from the original tagging. Now using the minor_distant category to be more similar to Polish tagging.
Tabulka s křížem

Sign variant of a distant signal
Žlutý šestiúhelník s diagonálním černým křížem.
Yellow hexagon with a diagonal black cross.
railway:signal:distant=CZ-D1:tabulka_s_krizem railway:signal:distant:form=sign
Návěst posun zakázán

Shunting stop
Na vrchol postavený modrý čtverec s bílým okrajem.
Blue square with white borders, rotated 45 degrees.
railway:signal:shunting=CZ-D1:posun_zakazan railway:signal:shunting:form=sign railway:signal:position=in_track
Tuto návěst lze kombinovat i s jinými objekty na dráze. Podobné spojení tagů je možné i pro jiné návěsti, ale není časté, proto jej jinde nezmiňuji.
This signal may be combined with other objects on a railway track. Similar merging of objects is possible for other signs as well, but relatively uncommon, therefore it is mentioned only here.
Zarážedlo s návěstí posun zakázán
Pokud je klíč railway použit na popis jiného objektu, pak se railway=signal nepřidává.
If the railway key is used to describe the other object, then do not add railway=signal.
railway=buffer_stop ... a další tagy pro zarážedlo / other tags of a buffer stop ... railway:signal:shunting=CZ-D1:posun_zakazan railway:signal:shunting:form=sign railway:signal:position=in_track
Vrata s návěstí posun zakázán

Umístěno na vrcholu označujícím překážku (např. vrata), který musí být umístěn na OSM cestě koleje. (Např. v místě průsečíku s OSM cestou plotu.)
The signal must always be placed on a node inside the railway=rail way. (E.g. on the intersection of a fence and a rail, with a gate tag.)
Pokud klíč railway není použit na popis jiného objektu, pak se railway=signal přidá jako obvykle.
When the key railway is not used for the other object, then add the railway=signal tag as usual.
barrier=gate | entrance=yes ... a další tagy pro vrata apod. / other tags of a gate etc. ... railway=signal railway:signal:shunting=CZ-D1:posun_zakazan railway:signal:shunting:form=sign railway:signal:position=in_track
Označník

Limit of shunting marker
Kolík nebo obdélníková deska, postavená na kratší straně, vrchol je modrý zbytek bílý.
A white post or a tall rectangular sign, its top is colored blue.
railway:signal:shunting=CZ-D1:oznacnik railway:signal:shunting:form=sign
Hranice obvodu nákladiště nebo vlečky

Limit of shunting on a spur
Bílý na delší stranu postavený obdélník s modrým okrajem.
White rectangle with blue borders.
railway:signal:shunting=CZ-D1:hranice_obvodu_nakladiste_nebo_vlecky railway:signal:shunting:form=sign
Návěstidlo je ve obvykle na delší straně postavený obdélník; za zvláštních okolností může být otočeno, což se označuje pomocí klíče :shape. Jeho použití není povinné, implicitní hodnota je rectangle_horizontal
The sign is by default a horizotal rectangle, under special circumstances, it might be rotated, that is marked using the :shape key. Its usage is not required, when not present the implicit value is rectangle_horizontal.
railway:signal:shunting:shape=rectangle_horizontal|rectangle_vertical
Lichoběžníková tabulka

Marks a place on railway lines with simplified operations, where trains may have to stop before entering a station
Bílý na delší straně postavený lichoběžník s černým okrajem.
White trapezoid with black borders.
V bílém poli může být číslo koleje, které se pak zapíše do :caption
It may have a track number written on it, which should be put into :caption
railway:signal:stop=CZ-D1:lichobeznikova_tabulka railway:signal:stop:caption=ČÍSLO KOLEJE/TRACK NUMBER railway:signal:stop:form=sign
Vlak se blíží k zastávce
Approaching a halt
Dlouhý bílý na delší stranu postavený obdélník se třemi šikmými černými pruhy.
Wide white rectangle with three oblique black stripes.
railway:signal:station_distant=CZ-D1:vlak_se_blizi_k_zastavce railway:signal:station_distant:form=sign
Relativně často se používá s návěstí zkrácená vzdálenost, pak se přidává:
Commonly used with zkrácená vzdálenost sign, which adds this tag:
railway:signal:station_distant:shortened=yes
Konec nástupiště
Marks the end of a platform in a halt
Bílý na delší stranu postavený obdélník s černým okrajem.
White rectangle with black borders.
railway:signal:stop=CZ-D1:konec_nastupiste railway:signal:stop:form=sign
Místo zastavení

Marks a stopping position
Bílý na delší stranu postavený obdélník s červeným okrajem
White rectangle with red borders.
railway:signal:stop=CZ-D1:misto_zastaveni railway:signal:stop:form=sign
Návěstidlo je ve obvykle na delší straně postavený obdélník; za zvláštních okolností může být otočeno, což se označuje pomocí klíče :shape. Jeho použití není povinné, implicitní hodnota je rectangle_horizontal
The sign is by default a horizotal rectangle, under special circumstances, it might be rotated, that is marked using the :shape key. Its usage is not required, when not present the implicit value is rectangle_horizontal.
railway:signal:stop:shape=rectangle_horizontal|rectangle_vertical
Místo zastavení pro vlaky zastavující pro výstup a nástup cestujících

Varianta této návěsti s nápisem Os
The sign might have an additional text Os written on it. (Then it applies only to passenger trains.)
railway:signal:stop=CZ-D1:misto_zastaveni railway:signal:stop:for=passenger railway:signal:stop:form=sign
POZOR: Změna oproti původnímu tagování. Původně se tato odlišovala pomocí :caption=Os, nyní se namísto toho používá :for=passenger.
NOTICE: Change from the original tagging. The differentiation was done by adding :caption=Os, now :for=passenger should be used instead.
Konec vlakové cesty / Koncovník

Červený trámec označující, často sloučený s námezníkem.
Red horizontal beam marking, usually near a railway switch
railway:signal:stop=CZ-D1:koncovnik railway:signal:stop:form=sign
Pískejte (Whistle signs)

Kolík nebo obdélníková deska, postavená na kratší straně, se střídavě červenými a bílými pruhy.
A post or a tall rectangular sign, with alternating white and red stripes.
railway:signal:whistle=CZ-D1:piskejte railway:signal:whistle:form=sign
Začátek pracovního místa

Whistle repeatedly (under specific conditions)
Kolík nebo obdélníková deska, postavená na kratší straně, se střídavě červenými a bílými pruhy. Na vrcholku žlutá cedulka s písmenem T.
A post or a tall rectangular sign, with alternating white and red stripes. On top of it, there is a yellow sign containing the letter T.
railway:signal:whistle=CZ-D1:zacatek_pracovniho_mista railway:signal:whistle:form=sign
Konec pracovního místa

Stop whistling repeatedly
Šedý kolík nebo obdélníková deska, postavená na kratší straně, na vrcholku žlutá cedulka s písmenem T.
A gray post or a tall rectangular sign. On top of it, there is a yellow sign containing the letter T.
railway:signal:whistle=CZ-D1:konec_pracovniho_mista railway:signal:whistle:form=sign
Kilometrická poloha přejezdu
TODO: WRONG INFORMATION: Tohle je špatně - může být pouze ve spojení s Piskejte/Stit Op, samostatně stojící cedulky jsou staničníky
Jedna nebo více žlutých desek s černými čísly udávající kilometrickou polohu přejezdu. (Typicky ve spojení s návěstí Pískejte or Štít Op(nezahrnuto v tomto proposal), ale možné i samostatné umístění, třeba na trati PrahaRadotín-Dobřichovice.)
One or more yellow signs with kilometric positions of a nearby railway crossing. (The sign is usually used in conjunction with Pískejte or Štít Op(not included in this proposal) signs, but separate installation is also possible.)
Kilometrické polohy se vloží do :caption oddělené středníky (bez středníku za poslední hodnotou).
The kilometric positions should be put into the :caption separated by semicolons (no trailing semicolons). The decimal separator should be a comma (as per Czech number notation).
railway:signal:crossing_info=CZ-D1:kilometricka_poloha_prejezdu railway:signal:crossing_info:caption=213,123;213,217 railway:signal:crossing_info:form=sign
POZOR: Změna oproti původnímu tagování. Původně se zapisovalo do whistle:caption nebo crossing_hint:caption, nyní umožňuje i samostatné umístění.
NOTICE: Change from the original tagging. Caption was previously saved in whistle:caption or crossing_hint:caption, this tagging now supports separate instalation.
Rychlostníky (speed_limit signs)
Na českých železnicích je několik různých typů rychlostníků. Protože na jednom místě může být umístěno i více různých druhů rychlostníků, všechny používají stejné základní tagy, a liští se pouze v klíči, do kterého se zapisuje rychlost jimi návěstěná.
On Czech railways, several different types of speed limit signs are used. Since multiple types of speed limit signs may be located in the same place, they all share the same basic tagging scheme and differ only in the key under which the indicated speed is stored.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:form=sign
Rychlostník N

Bílý obdélník s černým číslem značícím návěstěnou rychlost.
White rectangle with a black number indicating the permitted speed.
Toto je nejzákladnější rychlostník, proto se jeho rychlost zapisuje do :speed, ostatní rychlostníky používají suffixy jako :speed:jmeno_rychlostniku. (Viz další kapitoly.)
This is the most basic speed limit sign, therefore its indicated speed is stored in :speed. Other speed limit signs use suffixed keys such as :speed:name_of_the_other_sign. (See the following chapters.)
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed=30 railway:signal:speed_limit:form=sign
Horní rychlostník N

Literal translation is Upper rychlostník N
Horní ze dvou bílých obdélníkových návěstidel s černými čísly umístěnými přímo pod sebou. (Spodní návěstidlo je klasický rychlostník N.)
The upper one of two white rectangular signs with black numbers placed directly below each other. (The lower sign is the basic Rychlostník N.)
Tento rychlostník lze umístit pouze dohromady se základním rychlostníkem N. Rychlosti návěstěné touto dvojicí rychlostníků se zapisují do :speed a :speed:horni_n.
This sign is only used together with the basic Rychlostník N. The speeds indicated by these two signals are stored in :speed and :speed:horni_n.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:horni_n=100 railway:signal:speed_limit:speed=90 railway:signal:speed_limit:form=sign
Horní rychlostník N se svislými černými pruhy

Literal translation is Upper rychlostník N with black vertical bars
Horní ze dvou bílých obdélníkových návěstidel s černými čísly umístěnými přímo pod sebou. Po stranách má svislé černé pruhy. (Spodní návěstidlo je klasický rychlostník N.)
The upper one of two white rectangular signs with black numbers placed directly below each other. It has black vertical bars on its edges. (The lower sign is the basic Rychlostník N.)
Tento rychlostník lze umístit pouze dohromady se základním rychlostníkem N. Rychlosti návěstěné touto dvojicí rychlostníků se zapisují do :speed a :speed:n_s_pruhy.
This sign is only used together with the basic Rychlostník N. The speeds indicated by these two signals are stored in :speed and :speed:n_s_pruhy.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:n_s_pruhy=75 railway:signal:speed_limit:speed=70 railway:signal:speed_limit:form=sign
Rychlostník R
Bílý obdélník s černým číslem značícím návěstěnou rychlost. Nad ním je diagonálně umístěna žlutobílá lišta.
White rectangle with a black number, with a diagonally placed yellow-and-white bar above it.
Tento rychlostník může být umístěn samostatně. Rychlost se zapisuje do :speed:r.
This speed limit can be placed on its own. The indicated speed is stored in :speed:r.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:r=60 railway:signal:speed_limit:form=sign
Rychlostník pro vozidla stupně přechodnosti 3

Bílý kruh s černým číslem značícím návěstěnou rychlost. Poznámka: Toto návěstidlo by se na tratích SŽ již nemělo vyskytovat.
White circle with a black number indicating the permitted speed. Note: This sign is no longer mentioned in the D1 regulation but may still exist in reality.
Tento rychlostník může být umístěn samostatně. Rychlost se zapisuje do :speed:prechodnost_3.
This speed limit sign may be placed on its own. The indicated speed is stored in :speed:prechodnost_3.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:prechodnost_3=40 railway:signal:speed_limit:form=sign
Rychlostník NS

Vysoký bílý obdélník s černým číslem značícím návěstěnou rychlost. Jednotlivé číslice jsou pod sebou.
Tall white rectangle with a black number, the individual digits are below one another.
Tento rychlostník může být umístěn samostatně. Rychlost se zapisuje do :speed:ns.
This speed limit can be placed on its own. The indicated speed is stored in :speed:ns.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:ns=120 railway:signal:speed_limit:form=sign
Konec rychlostníků NS

Marks the end of a section where Rychlostník NS is used
Varianta rychlostníku NS, namísto čísla jsou na desce písmena NS, navíc je červeně přeškrtnutá.
A variation of the Rychlostník NS but with the letters NS present instead of a number, with an additional red diagnonal stripe.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:ns=end railway:signal:speed_limit:form=sign
Tabulka lokomotivy

The speed limit applies immediately when the front of the train passes this signal
Pokud je na rychlostníku instalována tabulka lokomotivy, přidá se tento tag:
If the speed limit sign has the additional sign with a locomotive, the following tag shall be added:
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed=70 railway:signal:speed_limit:form=sign railway:signal:speed_limit:type=immediate
Směrové šipky na rychlostnících
Turn direction arrows
Rychlostníky moho být doplněny o směrové šipky, to se značí vhodnou variací následujícího tagu. Levá a pravá se vztahuje ke směru jízdy vlaku, nikoliv orientaci OSM cesty
The speed limit signals' effect might be limited to only some turn directions, then the appropriate variation of the following tag is used. Left and right is relative to the direction of travel of the train, not the orientation of the OSM way.
railway:signal:speed_limit:turn_direction=left;right;through
Více rychlostníků na jednom místě

Pokud je na jednom místě více rychlostníků, ve většině případů je lze stejdnotit do jediného OSM vrcholu.
If there are multiple speed limit signs in one place, in most cases, it's possible to represent them using only one OSM node.
railway:signal:speed_limit=CZ-D1:rychlostnik railway:signal:speed_limit:speed:ns=80 railway:signal:speed_limit:speed=80 railway:signal:speed_limit:speed:prechodnost_3=70 railway:signal:speed_limit:form=sign
Pro některé skupiny rychlostníků ale potřeba využít více OSM vrcholů:
- Pro sloupky s rychlostníky do obou směrů je stále nutné přidat více OSM vrcholů.
- Pokud jsou v jednom místě jen některé rychlostníky umístěny na stožáru trakčního vedení (
railway:signal:catenary_mast=yes). - Pokud jsou v jednom místě jen některé rychlostníky s tabulkou lokomotivy.
- Pokud jsou v jednom místě jen některé rychlostníky platné v určitém směru.
In some situations more than one node is necessary to tag the whole group:
- For poles with speed limit signs in both directions, two OSM nodes, one for each direction, must be used.
- If only some of the signs in a group are attached to a catenary mast (
railway:signal:catenary_mast=yes). - If only some of the signs have the sign with a locomotive
- If the
turn_directionapplies only to some of the signs in group.
POZOR: Celá kapitola odlišná od původního tagování.
NOTICE: The whole chapter differs from the original tagging.
Předvěstníky (speed_limit_distant signs)
Tagování předvěstníků je analogické tomu, jak se tagují rychlostníky.
Speed limit distant sign tagging is analogous to how speed limit signs are tagged.
Všechny typy předvěstníků používají stejné základní tagy, liští se pouze v klíči, do kterého se zapisuje rychlost jimi návěstěná.
All types of speed limit distant signs share the same basic tagging scheme, and differ only in the key under which their indicated speed is stored.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Za poznámku stojí, že všechny předvěstníky mají vyznačenu pouze desetinu předvěstěné rychlosti. (Tj. předvěstník s číslici 6, předvěstí rychlost 60.) Do OSM se pak vždy zapisuje skutečná rychlost, nikoliv číslice na předvěstníku.
Note that all speed limit distant signs display a number equal to the indicated speed divided by ten. (For example, a sign showing 6 indicates a speed limit of 60.) In OSM, always store the actual speed indicated by the sign, not the number physically displayed on it.
Předvěstník N

Žlutý trojúhelník postavený na vrchol s černým číslem značícím desetinu předvěstěné rychlosti.
Yellow triangle pointing down with a black number indicating the upcoming permitted speed (divided by ten).
Podobně jako u rychlostníku N se jeho hodnota zapisuje do :speed.
Similarly to Rychlostník N, the speed value of this sign is stored in :speed.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed=120 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Horní předvěstník N

Literal translation is Upper předvěstník N
Horní z dvojice žlutých trojúhelníků postavených na vrchol s černými čísly. (Dolní trojúhleník je klasický předvěstník N.)
The upper one of a pair of yellow triangles pointing down with black numbers. (The other triangle is the basic Předvěstník N.)
Tento předvěstník je vždy umístěn v kombinaci se základním předvěstníkem N. Rychlosti se zapisují do :speed a :speed:horni_n.
This sign is only used together with the basic Rychlostník N. Their speeds are stored in :speed and :speed:horni_n.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:horni_n=130 railway:signal:speed_limit_distant:speed=120 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Předvěstník R
Žlutý trojúhelník postavený na vrchol s černým číslem značícím desetinu předvěstěné rychlosti. Nad ním je diagonálně umístěna žlutobílá lišta.
Yellow triangle pointing down with a black number indicating the upcoming permitted speed (divided by ten). Above the triangle, there is a diagonally placed yellow-and-white bar.
Opět podobně jako u rychlostníku R se hodnota na předvěsntíku zapisuje do :speed:r.
Again, similarly to Rychlostník R, the speed value of this sign is stored in :speed:r.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:r=? railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Předvěstník pro vozidla stupně přechodnosti 3

Žlutý kruh s černým číslem značícím desetinu předvěstěné rychlosti. Poznámka: Toto návěstidlo by se na tratích SŽ již nemělo vyskytovat.
Yellow circle with a black number indicating the upcoming permitted speed (divided by ten). Note: This sign is no longer mentioned in the D1 regulation but may still exist in reality.
Hodnota na předvěsntíku analogicky zapisuje do :speed:prechodnost_3.
The speed value of this sign is analogously stored in :speed:prechodnost_3.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:prechodnost_3=70 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Předvěstník NS

Vysoký žlutý obdélník s černým číslem značícím desetinu návěstěné rychlosti. Jednotlivé číslice jsou pod sebou.
Tall yellow rectangle with a black number, the individual digits are below one another.
Rychlost se opět zapisuje do :speed:ns.
The indicated speed is again stored in :speed:ns.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:ns=110 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Předvěst konce rychlostníků NS

Announces an upcoming end of a section where Rychlostník NS is used
Varianta předvěstníku NS, namísto čísla jsou na desce písmena NS, navíc je červeně přeškrtnutá.
A variation of the Předvěstník NS but with the letters NS present instead of a number, with an additional red diagnonal stripe.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:ns=end railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Zkrácená vzdálenost na předvěstnících

Shortened braking sign
Na předvěstníku může být umístěna návěst zkrácená vzdálenost, v OSM se to značí tímto tagem:
Speed limit distant signs can have an additional zkrácená vzdálenost sign on them, this is stored in OSM by adding this tag:
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed=30 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign railway:signal:speed_limit_distant:shortened=yes
Směrové šipky na předvěstnících
Turn direction arrows
Předvěstníky mohou být doplněny o směrové šipky, to se značí vhodnou variací následujícího tagu. Levá a pravá se vztahuje ke směru jízdy vlaku, nikoliv orientaci OSM cesty
The speed limit distant signals' effect might be limited to only some turn directions, then the appropriate variation of the following tag is used. Left and right is relative to the direction of travel of the train, not the orientation of the OSM way.
railway:signal:speed_limit_distant:turn_direction=left;right;through
Více předvěstníků na jednom místě

Více předvěstníků na jednom místě, lze ve většině případů, stejdnotit do jediného OSM vrcholu.
Multiple speed limit distant signs in one place can be, in most cases, represented using only one OSM node.
railway:signal:speed_limit_distant=CZ-D1:predvestnik railway:signal:speed_limit_distant:speed:prechodnost_3=70 railway:signal:speed_limit_distant:speed=80 railway:signal:speed_limit_distant:form=sign
Navíc mnoho kombinací rychlostníků a předvěstníků lze také sjednotit do jednoho vrcholu. (Viz Examples.)
Additionally, many combinations of speed limit with speed limit distant signs can be also represented by a single OSM node. (See examples.)
Skupina se opět musí rozdělit do více OSM vrcholů, pokud má:
- Předvěstníky(rychlostníky) do obou směrů.
- Jen některé předvěstníky(rychlostníky) umístěné na stožáru trakčního vedení (
railway:signal:catenary_mast=yes). - Jen některé předvěstníky na zkrácenou vzdálenost.
- Jen některé předvěstníky jsou doplněny o šipku.
A group must again be split into multiple OSM nodes if it has:
- Signs in both directions
- Only some signs attached to a catenary mast (
railway:signal:catenary_mast=yes). - Only some signs with zkrácená vzdálenost marker
turn_directionapplied only to some signs in a group
POZOR: Celá kapitola odlišná od původního tagování.
NOTICE: The whole chapter differs from the original tagging.
Sklonovníky (slope signs)
Návěstidlo má tři varianty, pro stoupání, klesání a rovinu. (Viz podkapitoly.)
The signal has three variants, uphill or downhill slopes and level track. (See below.)
railway:signal:slope=CZ-D1:? railway:signal:slope:distance=? railway:signal:slope:incline=? railway:signal:slope:form=sign
Délka (:distance) se zapisuje v metrech, odpovídá černému číslu na návěstidle. Sklon (:incline) se zapisuje v promilích, odpovídá červenému číslu na návěstidle. Jednotka se do tagu nepíše, používá se desetinná tečka.
Distance is the black number from the sign. Incline key shall contain the red number from the sign. No units should not be included in the values of the keys; dot should be used as the decimal separator.
Stoupání tratě

Pro stoupání se použije tento tag.
For uphill slopes, this tag is used.
railway:signal:slope=CZ-D1:stoupani_trate railway:signal:slope:distance=363 railway:signal:slope:incline=2.5 railway:signal:slope:form=sign
Klesání tratě

Pro klesání se použije tento tag.
For downhill slopes, the following tag is used.
railway:signal:slope=CZ-D1:klesani_trate railway:signal:slope:distance=1371 railway:signal:slope:incline=-20 railway:signal:slope:form=sign
Navíc se podle konvencí do :incline při klesání píše sklon se záporným znaménkem.
Furthermore, the :incline should be notated with a minus sign.
Rovina

Pro rovinu se použije tento tag. Poznámka: návěst rovina se nově nezřizuje a není již součástí D1, ale v terénu se stále vyskytuje.
For level sections, this tag is used. Note: Level section sign is no longer mentioned in the D1 regulation but it still exists in ground reality.
railway:signal:slope=CZ-D1:rovina railway:signal:slope:distance=471 railway:signal:slope:incline=0 railway:signal:slope:form=sign
Pro tuto variantu se do :incline se vždy píše nula.
For this variant of the sign, the :incline should always contain zero.
Liniový zabezpečovač (LS train_protection signs)
Signs for the correct operation of the LS train protection system
Přepněte VZ na kmitočet 50 Hz

Černá tabule s bílým nápisem VZ a pod ním číslem 5
Black sign with white text VZ and the number 5 under it.
railway:signal:train_protection=CZ-D1:prepnete_vz_na_kmitocet_50_hz railway:signal:train_protection:form=sign
Přepněte VZ na kmitočet 75 Hz
Černá tabule s bílým nápisem VZ a pod ním číslem 7
Black sign with white text VZ and the number 7 under it.
railway:signal:train_protection=CZ-D1:prepnete_vz_na_kmitocet_75_hz railway:signal:train_protection:form=sign
Začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti
Černá tabule s bílým nápisem VZ a pod ním dalším nápisem Př
Black sign with white text VZ and then Př under it.
railway:signal:train_protection=CZ-D1:kod_vz_podle_samostatne_predvesti railway:signal:train_protection:form=sign
Začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti hlavního návěstidla
Černá tabule s bílým nápisem VZ a pod ním dalším nápisem Hl
Black sign with white text VZ and then Hl under it.
railway:signal:train_protection=CZ-D1:kod_vz_podle_hlavniho_navestidla railway:signal:train_protection:form=sign
Bez přenosu kódu VZ

Černá tabule s bílým nápisem VZ červeně přeškrtnutá
Black sign with white text VZ with a red diagonal striketrough.
railway:signal:train_protection=CZ-D1:bez_prenosu_kodu_vz railway:signal:train_protection:form=sign
Návěstidla pro elektrický provoz (electricity signs)
Některá z následujících návěstidel mohou být doplněna o směrové šipky,
ty se pak značí takto.
Some of the following signals may be limited to only some turn directions, then the appropriate variation of the following tag is used.
railway:signal:electricity:turn_direction=left;right;through
Mohou se použít i s návěstí zkrácená vzdálenost, pak se přidává:
Possibly used with zkrácená vzdálenost sign, which adds this tag:
railway:signal:electricity:shortened=yes
Připravte se k vypnutí proudu

railway:signal:electricity=CZ-D1:pripravte_se_k_vypnuti_proudu railway:signal:electricity:type=power_off_advance railway:signal:electricity:form=sign
Vypněte proud

railway:signal:electricity=CZ-D1:vypnete_proud railway:signal:electricity:type=power_off railway:signal:electricity:form=sign
Vypněte napájení průběžného vedení

railway:signal:electricity=CZ-D1:vypnete_napajeni_prubezneho_vedeni railway:signal:electricity:type=power_off railway:signal:electricity:frequency=FREKVENCE/FREQUENCY railway:signal:electricity:form=sign
Do tagu :frequency se napíšou návěstěné frekvence, nikoli symbol, který ji označuje. Tj. místo = se píše 0, a místo 16 se píše 16.7. Oddělené středníky
The appropriate frequencies are tagged in :frequency separated by semicolons.
Vypněte trakční odběr

railway:signal:electricity=CZ-D1:vypnete_trakcni_odber railway:signal:electricity:type=power_off railway:signal:electricity:form=sign
Zapněte proud

railway:signal:electricity=CZ-D1:zapnete_proud railway:signal:electricity:type=power_on railway:signal:electricity:form=sign
Připravte se ke stažení sběrače

railway:signal:electricity=CZ-D1:pripravte_se_ke_stazeni_sberace railway:signal:electricity:type=pantograph_down_advance railway:signal:electricity:form=sign
Stáhněte sběrač

railway:signal:electricity=CZ-D1:stahnete_sberac railway:signal:electricity:type=pantograph_down railway:signal:electricity:form=sign
Zdvihněte sběrač

railway:signal:electricity=CZ-D1:zdvihnete_sberac railway:signal:electricity:type=pantograph_up railway:signal:electricity:form=sign
Úsekový dělič / Děličník

railway:signal:electricity=CZ-D1:delicnik railway:signal:electricity:type=pantograph_down_shortly railway:signal:electricity:form=sign
Zákaz rekuperace

railway:signal:electricity=CZ-D1:zakaz_rekuperace railway:signal:electricity:type=regenerative_breaking_off railway:signal:electricity:form=sign
Rekuperace povolena

railway:signal:electricity=CZ-D1:rekuperace_povolena railway:signal:electricity:type=regenerative_breaking_on railway:signal:electricity:form=sign
Začátek stejnosměrné trakční soustavy

railway:signal:electricity=CZ-D1:zacatek_stejnosmerne_trakcni_soustavy railway:signal:electricity:type=system_change railway:signal:electricity:voltage=3000 railway:signal:electricity:frequency=0 railway:signal:electricity:form=sign
Začátek jednofázové trakční soustavy

railway:signal:electricity=CZ-D1:zacatek_jednofazove_trakcni_soustavy railway:signal:electricity:type=system_change railway:signal:electricity:voltage=25000 railway:signal:electricity:frequency=50 railway:signal:electricity:form=sign
Začátek jednofázové trakční soustavy 15 kV

railway:signal:electricity=CZ-D1:zacatek_jednofazove_trakcni_soustavy_15_kv railway:signal:electricity:type=system_change railway:signal:electricity:voltage=15000 railway:signal:electricity:frequency=16.7 railway:signal:electricity:form=sign
Začátek nabíjecího úseku

railway:signal:electricity=CZ-D1:zacatek_nabijeciho_useku railway:signal:electricity:type=charging_on railway:signal:electricity:form=sign
Konec nabíjecího úseku

railway:signal:electricity=CZ-D1:konec_nabijeciho_useku railway:signal:electricity:type=charging_off railway:signal:electricity:form=sign
Nabíjecí bod

railway:signal:electricity=CZ-D1:nabijeci_bod railway:signal:electricity:type=charging_point railway:signal:electricity:caption=A1 railway:signal:electricity:form=sign
Začátek snížené výšky trolejového drátu

Marks a section where the contact line is lover than usual
railway:signal:electricity=CZ-D1:zacatek_snizene_vysky_trolejoveho_dratu railway:signal:electricity:form=sign
Text označující výšku, se opíše bez úprav do :caption
The text notating the height should be transcribed into the :caption key.
railway:signal:electricity:caption=5,20
Konec snížené výšky trolejového drátu

Marks a section where the contact line is back to usual height
railway:signal:electricity=CZ-D1:konec_snizene_vysky_trolejoveho_dratu railway:signal:electricity:form=sign
Všechny koleje bez trakčního vedení

railway:signal:electricity=CZ-D1:vsechny_koleje_bez_trakcniho_vedeni railway:signal:electricity:type=end_of_catenary railway:signal:electricity:form=sign
Kolej v přímém směru bez trakčního vedení

railway:signal:electricity=CZ-D1:kolej_primo_bez_trakcniho_vedeni railway:signal:electricity:type=end_of_catenary railway:signal:electricity:turn_direction=through railway:signal:electricity:form=sign
Kolej ve směru doprava bez trakčního vedení

railway:signal:electricity=CZ-D1:kolej_doprava_bez_trakcniho_vedeni railway:signal:electricity:type=end_of_catenary railway:signal:electricity:turn_direction=right railway:signal:electricity:form=sign
Kolej ve směru doleva bez trakčního vedení

railway:signal:electricity=CZ-D1:kolej_doleva_bez_trakcniho_vedeni railway:signal:electricity:type=end_of_catenary railway:signal:electricity:turn_direction=left railway:signal:electricity:form=sign
Začátek práce postrku

Signal marking the start of helper engine operation
railway:signal:helper_engine=CZ-D1:zacatek_prace_postrku railway:signal:helper_engine:form=sign
Konec práce postrku

Signal marking the end of helper engine operation
railway:signal:helper_engine=CZ-D1:konec_prace_postrku railway:signal:helper_engine:form=sign
Hranice pro návrat vozidel ze širé trati

Marks the limit for returning vehicles from open track
railway:signal:fouling_point=CZ-D1:hranice_pro_navrat_ze_sire_trati railway:signal:fouling_point:form=sign
Pokud má i časové omezení, opíše se bez úprav do :caption
If the signal has an additional time requirement, it should be transcribed into the :caption key.
railway:signal:fouling_point:caption=1,5 min
Hranice izolovaného úseku

Marks the boundary of an insulated track section
railway:signal:fouling_point=CZ-D1:hranice_izolovaneho_useku railway:signal:fouling_point:form=sign
Pokud se návěstidlo nachází na obou stranách od koleje, přidává se tento tag
If the signal is placed on both sides of the track, the following tag shall be added
railway:signal:position=left;right
Zastavte práci pluhu
Signal for stopping snowplow operation
railway:signal:snowplow=CZ-D1:zastavte_praci_pluhu railway:signal:snowplow:type=up railway:signal:snowplow:form=sign
Začněte práci pluhu
Signal for starting snowplow operation
railway:signal:snowplow=CZ-D1:zacnete_praci_pluhu railway:signal:snowplow:type=down railway:signal:snowplow:form=sign
Začátek ozubnice

Railway rack begins here
Bílá cedulka s černým černým okrajem a symbolem ozubnice.
White sign with black borders and a symbol of a railway rack on it.
railway:signal:rack=CZ-D1:zacatek_ozubnice railway:signal:rack:form=sign
Tato návěst používá novou kategorii
This sign uses a new railway:signal:rack category
Konec ozubnice

Railway rack ends here
Bílá cedulka s černým černým okrajem a černým obdélníkem uprostřed.
White sign with black borders and a black rectangle in the middle.
railway:signal:rack=CZ-D1:konec_ozubnice railway:signal:rack:form=sign
Tato návěst používá novou kategorii
This sign uses a new railway:signal:rack category
Zapněte čistící zařízení
Enable wheel cleaning
railway:signal:wheel_scrubber=CZ-D1:zapnete_cistici_zarizeni railway:signal:wheel_scrubber:form=sign
Tato návěst používá novou kategorii
This sign uses a new railway:signal:wheel_scrubber category
Vypněte čistící zařízení

Disable wheel cleaning
railway:signal:wheel_scrubber=CZ-D1:vypnete_cistici_zarizeni railway:signal:wheel_scrubber:form=sign
Tato návěst používá novou kategorii
This sign uses a new railway:signal:wheel_scrubber category
Číslo dopravny
Identifies the station (or other site) on railways with specific operating rules
Bílá cedulka s černým číslem.
White sign with a black number on it.
railway:signal:station=CZ-D1:cislo_dopravny railway:signal:station:caption=ČÍSLO/IDENTIFIER railway:signal:station:form=sign
Tato kategorie je používána ve francouzském tagování
This category is already used in French signal tagging
Staničníky (milestones)
TODO: Think this through
railway=milestone railway:position=2.5
Pro skoky ve staničení se zadávají do tagu railway:position následujícím způsobem.
Breaks in mileage are tagged in the following ways.
railway:position=2.5;3.2 railway:position=2.5P railway:position=2.6P;2.4Z railway:position=2.5Z
Staničníky s oranžovými pruhy se značí následovně
Milestones with orange stripes are marked like this
railway:milestone:emergency_brake_override=yes railway:milestone:emergency_brake_override:direction=forward/backward/both
Staničníky se žlutým pozadím se značí takto (pomocí nových tagů)
Milestones with yellow background (using newly introduced tags)
railway:milestone:crossing_hint=yes railway:milestone:crossing_hint:direction=forward/backward/both
Staničníky na stožárech trakčního vedení se značí takto
Milestones on catenary masts are marked like this
railway:milestone:catenary_mast=yes
Examples
TODO: Add more examples
Impact on Data Consumers
To my knowledge, the only site that consumes or renders these tags as of today is the OpenRailwayMap-vector [1]. Some of these tags are already supported, changing the existing rendering would be necessary only in cases marked with NOTICE.
Features/Pages affected
- Tag:railway=signal - Just add the new categories
- Appropriate pages under the namespace
Cs:Key:railway:signal:*.
External discussions
- https://openstreetmap.cz/talkcz/c4399
- Cs:Original_tagging_of_Czech_railway_signals
- Talk:Cs:Original_tagging_of_Czech_railway_signals
- Talk:Cs:Tag:railway=signal
- Proposal_talk:Czech_railway_signalling
- Cs:Railway OSM vs ORM
- https://www.openstreetmap.org/changeset/177167175
Briefly discussed here, mostly implementation notes:
- https://github.com/hiddewie/OpenRailwayMap-vector/pull/391
- https://github.com/hiddewie/OpenRailwayMap-vector/pull/822
- https://github.com/hiddewie/OpenRailwayMap-vector/pull/855
Comments
Please comment on the discussion page.



