State of the Map 2021/volunteers/translation

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search


This year, State of the Map will be virtual and we are happy to make the conference more accessible by providing live translation to other languages through the use of Mumble as a live translation platform.


This will not be possible without our translation volunteers:

  • Spanish - Eric Armijo (@YoViajo)
  • Bahasa Indonesia - Zainab Ramadhanis (@Zainab)
  • Bengali - Rubyath Hasan (@rhasan)
  • Polish - Jan Kalwasiński (@Darellur)
  • Italian - Rosa Colacicco (@RosaColacicco)
  • Russian - Ilya Zverev (@zverik)

as well as Dakota Benjamin and Yogesh Girikumar (from hot_tech team), our Mumble support/assistants!


While watching the livestream of talks (Track 1), attendees can connect to the HOT Mumble Server and join the preferred language channel under the Language Atrium - SotM 2021 channel. The translator is the only person who can speak in that channel. All visitors of the channel are muted.

Listening to live translations via Mumble ( See section below )

Translation Shifts

We are excited to work with volunteer translators in this activity. We have volunteers who will provide translation in the following languages.

Check out the Translation Schedule for the SotM program here.

Friday, 9 July 2021

Talk Language
Time Title Bahasa Indonesia Bengali French Italian Japanese Polish Russian Spanish
10:00 - 10:20 Opening zverik
10:20 - 10:40 Map-Less Map Editors zverik
10:45 - 11:05 Journey to improving the Navigation experience for Grab Driver partners using OSM Zainab
11:30 - 11:50 From global to local OSM mapping, CartONG’s overall OSM based strategy to support humanitarian response in refugee camp Rosa
12:15 - 12:35 MapaTanda: Mapping for and with the Ageing Population zverik
13:00 - 13:20 3D Rendering with OSM2World Zainab Rosa zverik
15:00 - 15:20 OSM data: Privacy Risks and GDPR compliance zverik
15:45 - 16:05 Boundaries, Places and the Future of Tagging zverik
16:30 - 16:50 Introduction and review of MapComplete
17:15 - 17:35 Makina Maps
18:00 - 18:20 Lightning Talks I YoViajo
20:00 - 20:20 Linting the map together: Collaborations of Mapbox Data RAVE and OpenStreetMap Communities zverik
20:45 - 21:05 Improving OSM Data in Coastal Communities

Saturday, 10 July 2021

Talk Language
Time Title Bahasa Indonesia Bengali French Italian Japanese Polish Russian Spanish
10:00 - 10:20 How to map a city's public transport during a pandemic zverik
10:45 - 11:05 With Great Power Comes Great Responsibility Zainab
11:30 - 11:50 Collection and use of data about entrances of buildings zverik
12:15 - 12:35 Mapping unmapped towns in Turkey by building and enlarging OpenStreetMap Turkey community
13:00 - 13:20 Lightning Talks II
15:00 - 15:20 How StreetComplete handles edits zverik
15:45 - 16:05 News from osm2pgsql
16:30 - 16:50 Mapping Heritage in Ireland - A Journey
17:15 - 17:35 MapLibre - community driven Mapbox GL fork
18:00 - 18:20 OpenStreetMap and the neglected pedestrian zverik YoViajo
20:00 - 20:20 OpenStreetMap Standard Layer: Who uses it? zverik
20:45 - 21:05 Community growth: What we learned about improving the membership and diversity of OSM Kenya through the community impact microgrants.

Sunday, 11 July 2021

Talk Language
Time Title Bahasa Indonesia Bengali French Italian Japanese Polish Russian Spanish
10:00 - 10:20 NLMaps Web: A Natural Language Interface to OpenStreetMap zverik
10:45 - 11:05 What has machine learning ever done for us? zverik YoViajo
11:30 - 11:50 Towards a framework for measuring local data contribution in OpenStreetMap Zainab
12:15 - 12:35 Community Interactions in OSM editing zverik
13:00 - 13:20 Towards understanding the temporal accuracy of OpenStreetMap: A quantitative experiment
15:00 - 15:20 Dealing with Quantity vs Quality rhasan
15:45 - 16:05 Lightning Talk III zverik
16:30 - 16:50 A new map renderer for OSM? Rasters, vectors, language and internationalization
17:15 - 17:35 Overpass API since 10 years zverik
18:00 - 18:20 Why OSM is not known more widely - about consequences of not enforcing attribution requirements
20:00 - 20:20 Building a global outdoor map
20:45 - 21:05 A/B Street: Using OSM for transportation advocacy
21:30 - 21:50 Closing zverik

Listening to live translations via Mumble

This section is a step-by-step Guide on how download, install and listen to live translations using Mumble for SotM 2021.

Step 1. Download and install Mumble

If you wish to listen to live translations, make sure you have downloaded and install the Mumble platform! Follow the simple steps to download and install Mumble on your computer or mobile (available in Android and iOS):

Step 2. Connect to the HOT Server in Mumble

When the Mumble program starts you will be asked to connect to a server, click the Add New button and enter in the information for the HOT server:

  • Address: The actual address of the server, enter:
  • Port: The port that the server uses, leave this at the default value of: 64738
  • Username: A username to identify yourself on the server, please pick one to use. Username must not have spaces.
  • Label: This is just a name for the server for yourself, enter: HOT

Step 3. Listening to live translations (during the conference)

During the conference, we will provide live language on select Track 1 talks (see Translation Shifts / Schedule above).

To listen while watching the videos, connect to the HOT Mumble Server (step 2) and join the preferred language channel under the Language Atrium - SotM 2021 channel.

Note: All translations will be recorded for future subtitling of the videos.


If you have any questions, contact the SotM organizing team at or visit the info desk during the conference.