Uk:JOSM/Plugins/PT Assistant/Mapping Public Transport with JOSM

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Доступні мови — JOSM/Втулки/ГТ Помічник/Маппінґ громадського транспорту в JOSM
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · Aymar aru · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · bamanankan · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · Latina · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · Limburgs · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tagalog · Tiếng Việt · Türkçe · Türkmençe · Vahcuengh · vèneto · walon · Wolof · Yorùbá · Zazaki · isiZulu · српски / srpski · авар · Аҧсшәа · башҡортса · беларуская · български · қазақша · Кыргызча · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · भोजपुरी · मराठी · संस्कृतम् · हिन्दी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

Мапінґ громадського транспорту в JOSM

Як покращити та скоригувати мапінґ громадського транспорту за допомогою JOSM втулка PT_Assistant.

Конфіґурація

До Налаштувань (F12)

Режим експерта

Встановіть прапорець режим експерта в лівому нижньому куті вікна Налаштувань

MapCSS

Under Map Paint Styles, install Public Transport MapCSS

Втулки

У вкладці Втулки оберіть «Завантажити зі списку...»:

pt_assistant
utilsplugin2
buildings_tools
terracer
todo
Mapillary
OpenStreetCam
wikipedia
tag2link
OpeningHoursEditor
measurement
RoadSigns
reverter
undelete
markseen
scripting

Збільшити кількість запропонованих теґів

Натисніть F12, остання вертикальна вкладка і знайдіть там properties.recently-added-tags

Мені до вподоби 12 або 15. 5 - трохи замало, тому незручно.

Клавіатурні скорочення JOSM

список клавіатурних скорочень JOSM cheatsheet

Звантаження даних

Спочатку завантажте деякі дані, використовуючи Overpass API:

Файл/Завантажити дані/вкладка Завантажити з Overpass API

Цей запит добре працює із зв'язками автобусних маршрутів. Він видасть скелет магістралей, посипаних зупинками. Для великих ділянок збільшується тайм-аут, який не перевищує 600.

Мабуть, краще застосувати його спочатку на меншій ділянці. 1 пара зупинок, можливо, автовокзал, перш ніж спробувати завантажити ціле місто чи реґіон. Оскільки все взаємопов'язане, досить складно утримувати набір змін на малих і керованих, як тільки розбиті способи.

Інший запит для ліній потягів

Валідація

Із встановленим втулком PT_Assistant, натисніть кнопку валідатора коли нічого не обрано.

All the categories prepended with PT: are issues found by the plugin. Ideally all are resolved before uploading.

Усі категорії, додані до ГТ: проблеми, які знаходить втулок. Ідеально все вирішується перед відвантаженням.

ГТ: Маршрут повинен починатися та закінчуватися stop_position

Натисніть праву кнопку миші, щоб змасштабуватися до проблеми. Потім натисніть кнопку Вибрати. Ви побачите, маршрут висвітлений фіолетовим кольором.

Зупинки отримують мітки на основі нумерації та їх послідовності у маршруті.

Either the order of the stops is wrong, which can be fixed with

Якщо порядок зупинок є неправильним, його можна виправити за допомогою

  • Tools Sort PT stops

або stop_position відсутня.

Ви можете додати його, використовуючи новий режим карти:

  • Add stop_position node

Якщо ви додаєте такий вузол на перший або останній шлях зв'язку маршруту, шлях автоматично розбивається, і тільки правильна частина зберігається в зв'язку маршруту.

Якщо це шлях усередині маршрутного відношення, до шосе додаютьється вузол stop_position, але шлях не є розділеним.

Вирішення найпростіших проблем:

ГТ: Маршрут містить прогалини, які можливо виправити шляхом сортування

Оскільки ті вирішать всі проблеми, коли веї в неправильній послідовності

Нова категорія це:

ГТ: Розрив маршруту може зменшуватися шляхом сортування членів. Потрібна подальша перевірка

Ці виправлення не вирішують всіх проблем із послідовністю веїв. Це також може бути ознакою того, що цей маршрут ще не було перетворено в схему версії 2.

ГТ: Маршрут проходить через шлях в одну сторону у неправильному напрямку

Коли натискається кнопка виправлення, відкривається редактор зв'язків маршруту, з тими способами, де маршрут йде проти обраного дорожнього трафіку. Таким чином, легко видалити ці веї і замінити їх іншим набором веїв. Або це може статися і в oneway:bus=no потрібно додати до цих шляхів. Вони також обираються на карті JOSM.

Зручні пошукові вирази

Щоб знайти всі точки, які слід позначити як public_transport=platform:

Щоб знайти всі точки, які слід позначити як public_transport=stop_position:

Маппінґ автобусної зупинки

Наведіть курсор на знімки екрана, щоб отримати додаткову інформацію.

Автобусні зупинки в Новій Зеландії

Поступово додаючи все більше і більше деталей до пари автобусних зупинок в Крайстчерчі, Нова Зеландія

Почнемо з теґування двох точок:

Situation before.

Масштабуємо та обираємо південну точку зупинки.

Select it and zoom in a bit

Додамо назву зупинки та теґ public_transport=platform.

Add the name of the bus stop and a public_transport=platform

Ми також можемо додати теґ route_ref=* (значення розділені крапкою з комою)

і додати точки до відповідних зв'язків маршруту. PT_Assistant показує значення рожевим кольором, на основі членства у зв'язку, стиль ГТ MapCSS показує значення теґу. Тому їх можна порівняти.Add a route_ref tag and add the node to the appropriate route relations. Observe that MapCSS and PT_Assistant show these for comparison

Тепер виділяємо точку на північній стороні вулиці. Якщо теґи однакові, можна скористатися комбінацією клавіш Shift-R щоб повторити їх у цій точці.

Start working on the bus stop of the northern side

З цієї сторони дороги є накриття. Використовуючи плагін buildings_tools, малюємо прямокутник з теґами

Я повторно використовую точку навісу або платформу, але це лише особисті вподобання.

Add bus shelter as a closedway using buildings_tools plugin

Це насправді подвійний шлях, тому використовую p, щоб розбити шлях і зробити два шляхи з одним напрямом.

Split road into dual carriageway

Додамо заїзд автобуса bus_bay=left (right both)

та точку public_transport=stop_position.

Не потрібно копіювати деталі зупинки до точки stop_position, також немає необхідності додавати його до зв'язку маршруту. Не додавайте вузли stop_position, за винятком першої та останньої зупинки. Інакше, ви розділите шляхи. PT_Assistant автоматично зробить це за вас, якщо ви додасте перші та останні точки stop_position, у зв'язок маршруту, до якого входить ця лінія.

Add bus_bay=left (left hand traffic) and stop_position nodes on highway. This is entirely optional. Don't repeat the details from the platform node.

If there is an actual platform present, you can also add a way or area tagged

Якщо є платформа, додайте шлях або затеґуйте ділянку highway=platform

Add platform way if there is a platform.

Follow the KISS principle and don't add stop_position nodes or highway=platform ways to the route relations

Автобусні зупинки в Бельгії

Adding extra detail to an already mapped bus stop in Belgium

The shelters are not positioned correctly. We have better imagery nowadays

Repositioned the shelter, added a bench inside it

The waste_basket seems to be next to the shelter

It wasn't we were looking in the opposite direction

Adding highway=platform ways, since there are actual platforms

Rerouting the cycleway around the bus stop platforms

Added bus_bay tags

While adding more and more details to the geometry and the objects around the stop, there was no need to change the tags of the pivot object - the highway=bus_stop public_transport=platform node - or transfer them to an other OSM object.

It's still possible to add stop_area relations

The platform node are the members in the route relations. One object per stop. KISS principle

To create the stop_area relation for the other side of the road, it's possible to use copy relation from the relation editor.