RU:2011 Sendai earthquake and tsunami

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

broom

Help (89606) - The Noun Project.svg

2011 Sendai earthquake and tsunami (Main Page) Mapping coordination and data sources Imageries
Hot logo.svg 2011 Sendai earthquake and tsunami volunteers at 2011 Sendai earthquake and tsunami.
Добавьте на свою страницу
пользователя этот юзербокс,
используя следующий код
{{HOT/2011 Sendai Userbox}}
Эпицентр (map)

Землетрясение и цунами в Sendai 2011 - это текущее стихийное бедствие. Смотрите Землетрясение в Японии (2011) для более подробной и актуальной информации. OpenStreetMap обладает хорошими данными для этого региона, и Humanitarian OSM Team готова прийти на помощь. Работает сайт, предоставляющий информацию о катастрофе на основе данных OpenStreetMap sinsai.info.

Общие сведения

Землетрясение и цунами в Tōhoku 2011 (東北地方太平洋沖地震 Tōhoku Chihō Taiheiyō-oki Jishin) произошло 11 марта 2011 года в 14:46. Эпицентр землетрясения находился недалеко от северо-восточного побережья.

Ресурсы OpenStreetMap для использования на месте

Просмотр севера Японии на карте OSM

Картирование ситуации в реальном времени

  • sinsai.info Ushahidi Site - Текущие состояния/опасности/потребности на карте. Разнообразные каналы данных, включая текстовые сообщения (на основе OpenStreetMap!)
  • ESRI's latest news map - Схожая идея. Геопривязанные ролики YouTube, tweets, и фотографии на базе ESRI.

Контакты

Within Japan

Японское сообщество OSM координирует свои действия через OpenStreetMap Japan - Crisis Mapping Project.

Outside Japan

Чтобы помочь посредством OpenStreetMap, или иным способом:

  • Посетите викистраницу HOT (the Humanitarian OSM Team), напишите на официальный электронный адрес HOT : hotosm [AT] gmail.com
  • HOT mailing list - для публичных обсуждений
  • IRC чаты с каналом #osm-ja (logged) и каналом #hot (though the general #osm channel is always busier)
  • Смотрите RU:Contact для иных способов связи

Способы помощи

Note:Это общий обзор. Смотрите mapping coordination and data sources для полной информации.

Удалённая помощь

Если у вас есть возможность помочь, пожалуйста, не откладывайте. Существует множество способов сделать это, находясь далеко от мест событий. Тем не менее, не забывайте пожалуйста о том, что OpenStreetMap оперирует данными со свободной лицензией, и вы не можете использовать источники с несовместимой лицензией.

Трассировка снимков

Спутниковые снимки используются как источник данных о том, какие дороги или здания трассированы и включены в электронную карту.

Импорт данных

Открытые данные, и данные, предоставленные для OpenStreetMap, импортируют в базу данных OpenStreetMap. Предстоит импорт большого объема информации для громадной площади, это потребует координации среди мапперов для согласования в вопросах обозначения объектов.

Копирование координат

Если имеющиеся данные включают информацию о координатах, они могут быть внесены в OpenStreetMap. Убедитесь что источник данных имеет совместимую схему лицензирования. Совместимость лицензии следующих источников подтверждена:

Картирование на месте

Дабы исключить недоразумения, на момент написания данного текста (21 марта 2011), сбор данных и картирование непосредственно на месте событий (например, движение с GPS) не рекомендуется, если вы не являетесь местным жителем или профессиональным спасателем.

Что картировать

Note:Это общий обзор. Смотрите mapping coordination and data sources для полной информации.

Базовая карта

  • Базовая информация, такая как дороги и здания, на северо-восточной части Японии представлена не в достаточном объёме. Пожалуйста, рассмотрите возможность наполнения карты базовыми данными. Для этого доступно много спутниковых снимков.
  • Также есть доступные для импорта электронные данные. Пожалуйста, помогите в этом деле, по возможности.

Карта после событий

  • Подлежат картированию разрушения, вызванные землетрясением и цунами.

Если у вас есть опыт кризисного картирования, то здесь он придётся кстати. Пожалуйста закартируйте всё, что считаете нужным.

  • Однако, ситуация быстро меняется, и некоторая часть необходимой информации требует проверки экспертами на месте событий. Японское сообщество OpenStreetMap беседует с HOT о разработке специальных правил. Пожалуйста, не торопитесь.

Другие способы помощи

Переводы

В данный момент мы набираем переводчиков. Есть много документов, которые необходимо перевести, и перевод даже одного из них уже будет большим вкладом.

Применение карт

Изыскание способов применения данных из OpenStreetMap (например, разработка программ, перевод на другие языки) является насущной потребностью. Все действия, направленные на то, чтобы собранные данные стали доступны людям на месте событий, категорически приветствуются. В данный момент, перечисленные ниже варианты освоены и проверены. Ваши идеи ограничены только вашим воображением.

  • Оффлайновые карты (например, карты для GPS навигаторов (Garmin))
  • Бумажные карты
  • POI карты

Для новичков в OpenStreetMap (Картируешь впервые?)

Благодарим за проявленный интерес к картопомощи в OpenStreetMap.

Первые шаги

Прочитайте, пожалуйста:

Как картировать

Мы всячески работаем над упрощением процесса, но постижение основ всё же займёт немного времени. Не стесняйтесь задавать вопросы.

Туториалы

Общение

(JA to EN translation ommited. It is for people who can read/write Japanese. If you're ok with Japanese, go to the japanese page.)


Помощь в восстановлении с OpenStreetMap Japan

Сразу после катастрофы, OpenStreetMap Japan запустила OpenStreetMap Japan - Crisis Mapping Project и начала следующую деятельность:

Прочие ссылки

Следующие ссылки не имеют прямого отношения к OpenStreetMap:


Shorter link to this page: http://bit.ly/SendaiTsunamiOSM