Uk:Key:entrance
entrance |
Опис |
---|
Для позначення входу. |
Зображення в OSM Carto |
Група: man made |
Застосовується до цих елементів |
Використовується разом з |
|
Статус: затверджений |
Інструменти |
Теґ entrance=* описує точку входу в будинок або обгороджену територію (таку як зоопарк, тематичний парк і т.п.). Вони різняться своєю важливістю або способом використання. Точка входу має знаходитись на контурі будівлі чи території.
- Для позначення входів в середині будівель див indoor та Simple Indoor Tagging.
Tagging
Ключ | Значення | Елемент | Коментар | Рендерінг | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
entrance | yes | Вхід розташований у цьому місці. Це загальний тег без уточнення призначення. Ви можете увійти чи вийти з будівлі або території в цьому місці | ||||
entrance | main | Головний вхід до будинку або обгородженої території, через який заходять покупці або клієнти. Великі комплекси часто мають більше одного головного входу. | ||||
entrance | secondary | Додатковий вхід, який часто використовується лише для особливих подій або в якийсь інший особливий час. | ||||
entrance | service | Задні (чорні) двері у будівлі чи на територію, використовується переважно персоналом та для доставляння товарів. | ||||
entrance | exit | Це не вхід, це односторонній вихід з будівлі. Їх можна побачити у великих магазинах або музеях. | ||||
entrance | entrance | В цьому місці можливий лише вхід в будівлі чи на територію. Їх можна побачити у великих магазинах, музеях чи тематичних парках. | ||||
entrance | emergency | Аварійний вихід – це односторонній вихід із будівлі на випадок пожежі чи надзвичайної ситуації. Його часто суміщують із пожежним щитом та пожежною сигналізацією. Дивіться також exit=emergency. | ||||
entrance | staircase[1][2] | Двері в під’їзд/парадну/до сходів в багатоквартирному будинку. | ||||
entrance | home[1] | Вхід до приватного будинку, квартири. | ||||
entrance | garage[1] | Гаражні ворота. | ||||
entrance | shop[1] | Direct entrance to a shop, which is not a main entrance. | ||||
entrance | no | В цьому місці можливий лише вхід в будівлі чи на територію. Їх можна побачити у великих магазинах, музеях чи тематичних парках. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Це вікі-шаблон українською, редагувати який можна тут.
За інформацією про те, кому дозволений вхід, зверніться до сторінки access=*.
- access=yes – Громадськість офіційно має закріплене законом право доступу.
- access=delivery – Доступ лише для тих, хто здійснює доставку товарів клієнтам або від них.
- access=private – Доступ лише власникам ключа, картки або чогось подібного. За роз'ясненнями про додаткові підтеґи зверніться сюди.
- access=no – Доступ заборонено. (на Стандартному шарі – )
Теґування доступу для осіб з особливими потребами
- Використовуйте wheelchair=yes|no|limited для опису можливості проходу для людей на колісних кріслах.
- Ви можете додати width=*, щоб вказати маленькі двері, що корисно при обчисленні маршруту для інвалідних колясок.
- Ви можете додати automatic_door=yes, щоб вказати на наявність автоматичних дверей для людей на інвалідних візках і щоб попередити слабозорих/сліпих користувачів.
Показ на мапі
- OsmAnd показує входи на своєму стандартному стилі мап.
- Або скористайтесь перевірками Keep Right – "deprecated tags", для перегляду даних по всьому світу (до перегляду).
- OSM2World – показує двері на 3D-макеті будівель використовуючи entrance=*
Входи та адресація
- Основна стаття: Адреси
Якщо адреси зазначається не для всієї будівлі, а на окремі під’їзди, на парадні входи (або входи, що асоціюються з певними адресами) теґи entrance=main|staircase|home, addr:housenumber=* та addr:street=* мають встановлюватись на головні входи/під’їзди. Використовуйте ref=* для позначення “внутрішнього” номера під’їзду (не плутайте з “зовнішньою” адресою, яку мають деякі під’їзди – для неї використовується addr:housenumber=*). На відміну від addr:housenumber=*, встановлюваного на один з входів, ref=* може бути позначати кілька дверей під’їзду (у тому числі й службові).
Використовуйте addr:flats=* для позначення номерів квартир в під’їзді, наприклад, addr:flats=1-20 (це означає, що за дверима є доступ до квартир з номерами від 1 до 20). У разі розривів в нумерації потрібно перераховувати номера та інтервали через крапку з комою: addr:flats=3-7;10;14;16-18.
Можливі помилки теґування
Дивіться також
- Proposed features/entrance – Сторінка пропозиції з голосуванням
- emergency=emergency_ward_entrance – Позначення входу до відділення невідкладної допомоги
- Proposed features/entrance/door – Сторінка пропозиції з голосуванням
- door=* – Опис дверей (автоматичні, відкидні, …)
- amenity=parking_entrance – В'їзд до підземної чи багатоповерхової автомобільної стоянки чи гаража.
- amenity=loading_dock – Вантажний портал для завантаження вантажний автомобілей.
- barrier=entrance – Місце для проходу чи проїзду в огорожі.
- barrier=gate – Ворота в стіні чи огорожі, які відчиняються для надання можливості проходу чи проїзду.
- Зв’язки
type=building
, які використовуються для indoor-мапінга, мають містити принаймні одного учасника з роллю entrance - exit=* – Використовується для позначення місць для вільного виходу з будинку/території.
- railway=subway_entrance – Місце розташування входу в метро
- railway=train_station_entrance – Місце входу до залізничної станції
Примітки
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Цього значення немає в оригінальній пропозиції, але воно широко використовується.
- ↑ Власне, це обговорювалось на сторінці обговорення пропозиції, але там це мало інше тлумачення.