Uk:Key:name
name |
Опис |
---|
Основна назва: загалом, найвидатніша назва, яка зазначена на вказівниках або є найпоширенішою назвою місцевою мовою. |
Група: Names |
Застосовується до цих елементів |
Статус: де-факто |
Інструменти |
Основний теґ, що використовується для позначення власних назв об’єктів на мапі.
Назви повинні обмежуватися лише назвою предмета, про який йде мова, і не повинні включати додаткову інформацію, яка не міститься в офіційній назві, наприклад: категорії, типи, описи, адреси, посилання чи примітки.
Якщо якийсь обʼєкт не має назви – не треба її вигадувати, щоб додати її в OpenStreetMap. Вулиці, які не мають назви, більшість маперів позначають теґом noname=yes. Ідея полягає в тому, щоб чітко вказати, що вулиця справді не має назви. Відсутність теґа з назвою все частіше використовується для позначення місцевостей, які все ще необхідно дослідити.
Зауважте, що OpenStreetMap дотримується правила додавання на мапу того, що є насправді (того що є на землі - on the ground rule). Назви, що додаються в значення ключа name=* є такими, як вони використовуються в житті, особливо якщо вони позначені на вивісках та покажчиках. Однак, якщо назва на покажчику скорочено для економії місця, і назву, як правило, можна записати у повному вигляді без скорочення, то не треба її скорочувати й в OpenStreetMap.
Назвою має бути найвидатніша назва, яку зазначають на вивісках та покажчиках, відповідного об’єкта, як правило вона буде завжди місцевою мовою. В деяких, особливих випадках, може використовуватись іноземна мова – так, наприклад, наприклад, орієнтований на туризм магазин сувенірів може мати назву мовою, якою користуються туристи, а не мовою місцевих жителів.[1]
Додаткова інформація
Uk:Гарні_звички#Не використовуйте теґ name для опису об’єктів
- Основна стаття: Правила позначення назв в Україні (обов’язково для прочитання!)
Значення
Назви
Ця категорія включає теґи, що використовуються для позначення різноманітних назв об'єктам на мапі.
Ключ | Значення | Елемент | Пояснення |
---|---|---|---|
name | Визначається користувачем | Загальноприйнята назва об’єкта, що присутня на табличках, вказівниках.
(Примітки:
| |
name:<xx> | Визначається користувачем | Назва об'єкта іншою мовою: name:en=Kyiv, name:el=Κίεβο, name:ja=キエフ; 26150422 26150422. | |
name:left[:<xx>], name:right[:<xx>] | Визначається користувачем | Використовується, коли шлях має різні назви праворуч та ліворуч (наприклад, вулиця, яка утворює межу між двома муніципалітетами). | |
int_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Міжнародна усталена, загальновідома назва. Для головної водної артерії України ріки Дніпро – int_name=Dnieper. | |
loc_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Місцева назва. Те як той чи інший об’єкт називають місцеві мешканці на відміну від загально відомої назви. | |
nat_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Назва, відома в масштабі країни. | |
official_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Офіційна назва (як у документах та на табличці закладу).
Теґ створений для назв країн, але він використовується також в інших випадках для більш точного зазначення назви разом із "name", "int_name", "loc_name". Приклад: official_name=Principality of Andorra (де "name" — це name=Andorra) | |
old_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Застаріла, але ще часто вживана назва. | |
ref_name[:<xx>] | User defined | Unique, human-readable name of this object in an external data management system. | |
reg_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Назва, відома в масштабі регіону. | |
short_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Загальні широковідомі скорочення, корисні для пошуку (розпізнаються Nominatim) | |
sorting_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Назва, що використовується для сортування — Цей теґ потрібен лише коли сортування не можливе на основі орфографічного аналізу (використовуючи алгоритм сортування Unicode з урахуванням таблиць мов та писемності, або при сортуванні списків імен, включаючи імена написані декількома мовами та/або їх діалектами) та потребує відкидання деяких частин, таких як:
всі вони повинні ігноруватись на рівні первинного сортування, що не завжди можливо зробити в алгоритмах попередньої обробки. | |
alt_name[:<xx>] | Визначається користувачем | Альтернативна назва об’єкта. Якщо для наявної назви не підходить жоден з вищенаведених варіантів, зважте на використання alt_name. Наприклад, name=2а Донецька вулиця та alt_name=Друга Донецька вулиця. У рідкісних випадках ключ використовується для кількох назв, розділених крапкою з комою, наприклад alt_name=name1;name2;name3, але такий спосіб використання не заохочується. | |
nickname[:<xx>] | User defined | Nickname (e.g. "Warschauer Allee" for BAB 2 in Germany 3140168 3140168). | |
Теґування із використанням таких суфіксів застаріло. Не використовуйте його. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Ключ name=* може набувати суфіксів з підмножини дат (наприклад "old_name:en:1921-1932").
Кілька назв
Якщо обʼєкт має кілька назв, спочатку спробуйте скористатись всім різномаїттям варіантів теґу name=* (див таблицю вище). Якщо жоден з варіантів не підходить, скористайтесь ключем alt_name=*. Якщо існує кілька альтернативних назв, вони записуються в значення ключа alt_name=* через точку з комою (";").
Назви доріг
Назви доріг, особливо шосе, можуть мати назви на честь відомих осіб. Залежно від регіону та конкретного випадку назву дороги можна побачити на кожному перехресті, або вона може з’являтися лише один-два рази на початку та кінці дороги, або може бути якесь інше розташування. У багатьох регіонах автомагістраль може мати назву, але вказівнику буде лише зазначений її номер. Для додавання назви дорогам використовуйте теґ name=*, це найпоширеніший спосіб, він також використовується для формування навігаційних інструкцій; в іншому випадку скористайтесь теґами official_name=* або alt_name=*.
Додаткова інформація
- теґ name=* повинен містити виключно назву, а не описувати тип або місце розташування об’єкта або одну з його властивостей (таких як висота або висота над рівнем моря, оператор, обмеження доступу, класифікація / сертифікація / теґи для опису якості …).
- теґ strapline=* можна використовувати для зазначення рекламного слогана, який також розміщується в магазинах під їх назвою.
Програми редактори
Більшість програм редакторів OpenStreetMap мають спеціальне поле для додавання назви. StreetComplete має завдання ("Як називається ця дорога/площа?" та "Яка назва цього місця? […]" ) для заповнення значення ключа name=*.
Можливі помилки теґування
Див. також
- Обговорення на форумі
- name:etymology=*
- Інтернаціоналізація мапи (en)
- noname=*
- strapline=*
- unnamed=*
- description=* – для додавання опису.
Примітки
- ↑ Наприклад, сувенірні магазини у Віфлеємі можуть мати назви англійською мовою, але значення теґу name=* міста Віфлеєму точно не буде англійською.