China/Transport/Expressways

From OpenStreetMap Wiki
< China‎ | Transport(Redirected from Expressways of China)
Jump to navigation Jump to search

中华人民共和国境内最高技术等级的道路根据公路和城市道路二元体系分为高速公路城市快速路。本条目旨在提供认定为此类道路的信息。

The ways with the highest technical level in the People's Republic of China are divided into expressways and urban expressways according to the dual system of highways and urban roads. This article is intended to provide information on roads identified as such. Notes: The Expressways mentioned below are divided into "Expressways (highways)" and "Expressways (roads)", which are used to refer to the specific objects they refer to in the highway and urban road systems respectively in the English context of this article. Both of them are realistic. The common part used in road names is called "Expressway". The two are different according to the regulatory systems they belong to. Highways are defined by the Ministry of Transport of the People's Republic of China (中华人民共和国交通运输部), and urban roads are defined by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People's Republic of China (中华人民共和国住房和城乡建设部).

根据目前OpenStreetMap社区现状,高速公路使用highway=motorway标签;城市快速路暂定使用highway=trunk+motorroad=yes标签。

注:

  • 高速公路网规划中存在的路线,其中实地编号标志与之不符的路段,可将其纳入高速公路关系,但是出于“实地”(on the ground)原则,不应以此更改该路段的编号、简称。
  • 对于公路的各方向分离路线尚无标签表示与应用场景,更无应用支持,在有公认的标注方案前请避免使用。

高速公路/Expressways (Highways)

中华人民共和国的高速公路是指根据《中华人民共和国公路法》,公路技术等级为高速公路(中华人民共和国行业标准 JTG B01《公路工程技术标准》)的公路。

一般来说,高速公路拥有根据GB/T 917-2017《公路路线标识规则和国道编号》所规范的公路编号(使用标签ref=*)和公路简称(使用标签name=*),高速公路网一般分为国家高速公路和省级高速公路(含京津冀高速)。

本章节收录纳入高速公路网规划和作为实际组成部分的城市快速路、孤立路段或其它原因而使用独立路名的路段信息。

总关系:relation 14958154

国家高速公路/National Expressway

由于GB/T 917《公路路线标识规则和国道编号》相对于《国家公路网规划》的滞后性,《国家公路网规划》新增路线的名称根据GB/T 917《公路路线标识规则和国道编号》主观产生,仅供参考,具体以实际为准。

Due to the lag of GB/T 917 compared to the 《国家公路网规划》("National Highway Network Plan"), the names of new routes in the "National Highway Network Plan" are based on GB/T 917 Subjectively generated and for reference only, the actual situation shall prevail.

注意:GXXX格式的公路编号在本章节不视为“国家高速”。

Note: Expressways (highways) in GXXX format are not considered "National Expressway" in this chapter.

关系:relation 6731485

China Expwy GXXXX sign no name.svg 国家高速公路(国家高速)
参考:发改基础〔2022〕1033号《国家发展改革委 交通运输部关于印发《国家公路网规划》的通知》
GB/T 917-2017《公路路线标识规则和国道编号》
首都放射线 北南纵线 东西横线 地区环线 China Expwy G99XX sign no name.svg
都市圈环线
China Expwy GXX0X sign no name.svg
城市绕城
China Expwy GX sign no name.svg
正线
China Expwy G0XXX sign no name.svg
并行线、联络线
China Expwy GXX sign no name.svg
正线
China Expwy GXXXX sign no name.svg
并行线、联络线
China Expwy GXX sign no name.svg
正线
China Expwy GXXXX sign no name.svg
并行线、联络线
China Expwy G9X sign no name.svg
正线
China Expwy G9XXX sign no name.svg
并行线、联络线

省级高速公路/Provincial Expressway

各省按照各省级行政区(各省、自治区、直辖市;不含香港特别行政区、澳门特别行政区、台湾地区)代码大小排序。

Each province is sorted according to the code of each provincial-level administrative region (provinces, autonomous regions, and municipalities; excluding Hong Kong Special Administrative Region, Macao Special Administrative Region, and Taiwan).

注意:

  • 部分未提供路线简称的省级高速公路线路以路线名称提供的起讫点首字命名(根据GB/T 917提供的命名规则)。
  • SXXX编码格式的公路编号在本章节不视为所在省、自治区、直辖市的省级高速公路。

Note:

  • Some provincial expressway lines that do not provide route abbreviations are named with the first characters of the start and end points provided in the route name (according to the naming rules provided by GB/T 917).
  • Expressways (highways) numbers in SXXX format are not regarded as provincial expressways in the province, autonomous region, or municipality where they are located in this chapter.
China Expwy SXX sign no name.svg 省级高速公路
华北地区 Beijing Expwy SXX sign no name.svg
11.京高速
Tianjin Expwy SXX sign no name.svg
12.津高速
Hebei Expwy SXX sign no name.svg
13.冀高速
Shanxi Expwy SXX sign no name.svg
14.晋高速
Inner Mongolia Expwy SXX sign no name.svg
15.蒙高速
Jjj Expwy S3XXX sign no name.svg
京津冀高速
东北地区 Liaoning Expwy SXX sign no name.svg
21.辽高速
Jilin Expwy SXX sign no name.svg
22.吉高速
Heilongjiang Expwy SXX sign no name.svg
23.黑高速
华东地区 Shanghai Expwy SXX sign no name.svg
31.沪高速
Jiangsu Expwy SXX sign no name.svg
32.苏高速
Zhejiang Expwy SXX sign no name.svg
33.浙高速
Anhui Expwy SXX sign no name.svg
34.皖高速
Fujian Expwy SXX sign no name.svg
35.闽高速
Jiangxi Expwy SXX sign no name.svg
36.赣高速
Shandong Expwy SXX sign no name.svg
37.鲁高速
中南地区 Henan Expwy SXX sign no name.svg
41.豫高速
Hubei Expwy SXX sign no name.svg
42.鄂高速
Hunan Expwy SXX sign no name.svg
43.湘高速
Guangdong Expwy SXX sign no name.svg
44.粤高速
Guangxi Expwy SXX sign no name.svg
45.桂高速
Hainan Expwy SXX sign no name.svg
46.琼高速
西南地区 Chongqing Expwy SXX sign no name.svg
50.渝高速
Sichuan Expwy SXX sign no name.svg
51.川高速
Guizhou Expwy SXX sign no name.svg
52.黔高速
Yunnan Expwy SXX sign no name.svg
53.滇高速
Tibet Expwy SXX sign no name.svg
54.藏高速[1]
西北地区 Shaanxi Expwy SXX sign no name.svg
61.陕高速
Gansu Expwy SXX sign no name.svg
62.甘高速
Qinghai Expwy SXX sign no name.svg
63.青高速
Ningxia Expwy SXX sign no name.svg
64.宁高速
Xinjiang Expwy SXX sign no name.svg
65.新高速
  1. 目前无西藏自治区省级高速公路

部分省级高速公路的草稿位于:

无编号/使用普通国道、普通省道、自定义编号,被认定为高速公路的道路列表/Expressways(non-networks/special)

本章节认定为高速公路的路段不属于前面章节所描述的高速公路网络的一部分。

These sections identified as expressways (highways) are not part of the expressway network system described in the previous section.

当高速公路路名作为标识存在,则使用 绿底白字 

此类公路认定为高速公路的参考特征:

  • 存在历史性且未失效的规划文件认定为技术等级为高速公路的公路;
  • 确认由公路部门养护,符合高速公路特征的道路(使用符合GB 5768.2的交通标志和标线);
  • 由高速公路交通警察执法的路段。
各省级行政区非国家/省级高速公路
北京市 河北省 辽宁省 黑龙江省
 GXXX   S0XX   SXXX   无编号 
 无编号 
上海市 浙江省 广东省 重庆市
 无编号   无编号   无编号   无编号 
西藏自治区 甘肃省 青海省 新疆维吾尔自治区
 无编号   GXXX   GXXX   GXXX 
 SXXX   SXXX 

城市快速路/Expressways (Roads)

中华人民共和国的城市快速路是根据GB 55011《城市道路工程技术规范》中定义快速路等级的城市道路,根据《中华人民共和国交通安全法实施条例》、GB 5768.2《道路交通标志和标线 第2部分:道路交通标志》会被视为与高速公路作为同一种道路形式。

The urban expressways of the People's Republic of China are urban roads with expressway levels defined in GB 55011 "Technical Specifications for Urban Road Engineering". Section: Road Traffic Signs will be treated as the same form of road as a motorway.

一些城市快速路可以作为前文所描述的高速公路网一部分,则不在本章节单独列出。

Some urban expressways can be part of the expressway (highways) network described above and are not listed separately in this chapter.

若该城市的作为快速路使用highway=motorway规则的试点,城市名称使用 绿底白字  ,若该城市的某条城市快速路不符合标注指南中的特征,该道路路名使用蓝底白字

城市快速路的参考特征:

  • 控制出入访问,除了城市快速路路段的端点,通过匝道与其它道路交互;
  • 政府公开信息确认等级为城市快速路的城市道路;
  • 与高速公路实施相同的交通安全管理;

试行实施highway=motorway的城市的部分快速路符合以下额外的参考特征(满足其一):

  • 所在城市独立于城市主干路规划城市快速路,或与市域范围高速公路规划为“高快速路网”;
  • 使用符合GB 5768.2或GB 51038的高速公路、城市快速路指路标志,指路标志底色为绿色;
  • 主路完全控制出入,通过不平行交互的匝道与其它道路(含辅路)交互,并与其它城市快速路交互成网;
  • 其它普通道路的指路标志指向该道路的路名标志使用绿底白字;
  • 若该道路封闭式收费管理,与收费公路(或高速公路)互联互通。

参见:China/Transport/Expressways/Urban

全部控制出入的一级公路、二级公路/Controlled-access highway that is not an expressway(first/second class highway)

该栏目旨在收录无法判断是否具有高速公路或城市快速路等级的公路。早年这些道路会被部分领域称为“高等级公路”。

普通公路的完全控制出入路段列表

港澳台地区/Regions of HK/MO/TW

收录这些区域内等效于高速公路(中华人民共和国行业标准 JTG B01《公路工程技术标准》)、城市快速路(中华人民共和国国家标准 GB 55011《城市道路工程技术规范》)技术等级或符合1968 年《道路交通公约》对于“高速公路”定义的道路系统。其在所在地区的道路交通法律规定中适用于特定的附例、章节等。收录内容仅供参考。

Included in these areas are equivalent to the technical level of expressways (Industry Standard of the People's Republic of China JTG B01 "Technical Standards for Highway Engineering") and urban expressways (National Standard of the People's Republic of China GB 55011 "Technical Specifications for Urban Road Engineering") or in compliance with the 1968 The Road Traffic Convention defines "motorway" as a road system. They apply to specific by-laws, chapters, etc. in the road traffic legal provisions of the area. The included content is for reference only.

香港特别行政区/HK 澳门特别行政区/MO 台湾地区/TW
Hong Kong road sign (Expressway Begins).svg 快速公路/Expressway 无/NA TWHW.svg 高速公路(國道)

Freeways(TWHW.svg

Taiwan Express Highway Sign.svg 快速公路(省道)

Expressways(Taiwan Express Highway Sign.svg

快速道路(市區道路)

Expressways(Urban)

另外参见/See also