JA:Key:branch

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg branch
Porter Ranch Bank of America.jpg
説明
支店名。このオブジェクトがブランドやチェーンのどの支店かを示すもので、物議を醸していますが、鉄道の支線名としても用いられています。 Show/edit corresponding data item.
グループ: 店舗
適用できる要素
ノードに使用可能ウェイに使用可能領域に使用可能use on relations unspecified
状態:使用中Page for proposal

キー branch=* は、あるオブジェクトがブランドやチェーンのどの支店かを示すために使用されており、物議を醸していますが、鉄道の支線名としても用いられています。

使用法

チェーン店

チェーン展開されている、銀行の地方支店や、店舗、レストラン、ガソリンスタンドなどのようなブランドで使用します。

  • name=* は、各店の看板など、物理的に読み取れるものを記載すべきです。
  • operator=* もご参照ください。

以前、このページは次のように提案されていました。 "支店が1つしかない小さな町では、町の名前をつける。複数の支店がある都市では、地域名、通り名、交差点名などを記載する。これは住所より複雑でなく、また異なる場合が多いことに注意してください。"

しかし、OpenStreetMapは現地主義に基づいています。現地でどのように地物が呼ばれているか、一般的には標識やその他の検証可能な証拠によって示されているものをマッピングします。ローカルでも、OpenStreetMap外でも使用されていない支店名を考案して使用しないでください。

タグ 写真
name=Tesco Express

shop=supermarket

branch=Canary Wharf

鉄道の支線

railway=*タグが付いたウェイに、支線名を示すために使用します。この目的でより一般的に使用されている ref=*name=* 、および同様に物議を醸しているタグline=* もご参照ください。

2020年現在、このキーは多くのrailway=*のウェイで支線名を示すために使用されています。これらは、name=*operator=*に、branch=*name=*に移動させるべきケースと思われます。また、分岐や路線をマッピングするためにroute=railwayでルートリレーションを作成するほうが適切かもしれません。(詳細は OpenRailwayMap/Tagging をご参照ください。)

タグ 写真
name=Кругобайкальская железная дорога

branch=В-СИБ

name:en=Circum-Baikal railway

operator=ОАО "РЖД"

railway=rail

usage=branch

フッター派植民地

フッター派植民地は、主に1800年代にそれぞれ派生した4つの分派から構成されています。

Dariusleut

Schmiedleut

Lehrerleut

Independent

上記4つの分派のうちの1つがbranch=*として、community=hutteriteと共に使用されます。