Pt:Key:landuse

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg landuse
Changing landuse - geograph.org.uk - 1137810.jpg
Descrição
Para descrever o principal uso do solo. Show/edit corresponding data item.
Grupo: uso da terra
Usado nos elementos
pode ser usado em pontosnão deve ser usado em linhaspode ser usado em áreasnão deve ser usado em relações
Situação: de facto

Uso

Ver também Landuse

Usada principalmente para descrever o uso principal do terreno pelo homem.

Para mapear áreas naturais, veja natural=*. Para informações gerais sobre o mapeamento/classificação das terras veja Land use and areas of natural land. Veja Landcover para informações gerais sobre a etiquetação das feições físicas da terra e Proposed features/landcover para a proposta de separar de forma mais clara estes conceitos.

Etiquetação mais detalhada para os usos do solo são disponíveis em instalações genéricas (amenity=*), instalações de lazer (leisure=*) e instalações de turismo (tourism=*), incluindo campos de prática esportiva (leisure=pitch), escolas (amenity=school), escolas técnicas (amenity=college), estacionamentos (amenity=parking), hospitais (amenity=hospital), praças e parques (leisure=park), piscinas (amenity=swimming_pool) e universidades (amenity=university). Em alguns casos estas etiquetas mais detalhadas podem ser usadas para descrever o uso do solo principal, em outros, podem fornecer informações complementares. Por exemplo, uma escola dentro de uma área residencial ou um estacionamento em uma área de comércio.

Valores

Veja abaixo os valores mais comuns usados para descrever o uso do solo (note que você não deve usar landuse=wood em matas):


Uso do solo

Etiquetas usadas para descrever o propósito para o qual uma área está a ser utilizada. Ver também Pt:Landuse.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - developed land

landuse commercial nó área Comercial: área usada principalmente com fins comerciais como escritórios e infraestruturas associadas (parques de estacionamento, estradas de serviço, relvados, etc.). Essas áreas podem concistir em escritórios, administração, laboratórios, oficinas de automóveis, parques logísticos, etc. Ocasionalmente podem existir vários edifícios de escritórios numa propriedade e esta pode ser conhecia por um parques de negócios. Em áreas industriais não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta landuse=industrial, assim como nas lojas de varejo/retalho nas quais a etiqueta correta é landuse=retail. Tal como as etiquetas landuse=residential e a landuse=industrial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas comerciais definidas pelas câmaras e prefeituras (apesar de se sobrepor à etiqueta landuse=retail).
Landuse-commercial.png
Cambourne Business Park - geograph.org.uk - 15908.jpg
landuse construction nó área Em construção: local com construção a decorrer. Quando a construção estiver terminada não se deve usar esta etiqueta mas outra mais adequada dependendo do que se trata.
Rendering-landuse-construction-mapnik.png
Landuse construction.jpg
landuse education nó área An area predominately used for educational purposes/facilities.
Stąporków, Szkoła Podstawowa nr 2.jpg
landuse fairground nó área A site where a fair takes place
Honre's Pleasure Fair funfair in Inverness from above.jpg
landuse industrial nó área  Industrial, zona industrial ou parque industrial: utilização do solo para fins industriais como por exemplo oficinas, fábricas ou armazéns e todas as infraestruturas associadas (estacionamentos, estradas de serviço, pátios, etc.). Por vezes uma área industrial pode ser utilizada por vários proprietários ou empresas e pode ser conhecido por parque industrial. Esta etiqueta deve ser usada em áreas em que o uso principal/predominante é o industrial. Tal como as etiquetas landuse=residential e a landuse=commercial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas industriais definidas pelas câmaras e prefeituras.
Landuse-industrial.png
Rehuraisio feed plant in Oulu 2008 001.jpg
landuse residential nó área Zona residencial ou área residencial: área dedicada ou em que predominam habitações como casas, moradias, prédios residenciais, etc. Normalmente esta etiqueta é aplicada em grandes zonas residenciais e não numa só habitação. Esta etiqueta não deve ser usada para delimitar uma área administrativa ou povoação, para as quais existem etiquetas específicas. Tal como as etiquetas landuse=industrial e a landuse=commercial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas comerciais definidas pelas câmaras e prefeituras.
Rendering-area-landuse-residential.png
Lawrenceville.jpg
landuse retail nó área Zona ou área de varejo(br) / retalho(pt): área dedicada ou onde predomina a utilização de lojas a varejo/retalho, destinadas ao consumidor final e em pequenas quantidades ao contrário de vendas por grosso para revendedores. A área com a etiqueta também deve incluir, se for o caso, as infraestruturas associadas (parques de estacionamento, estradas de serviço, relvados, etc.). Esta etiqueta não deve ser utilizada para lojas individuais, para esses casos utilizar a etiqueta building=retail e conforme o tipo de loja usar shop=*.
Landuse-retail.png
Trocadero - London 1.jpg
landuse institutional nó área Land used for institutional purposes, see  Institution (disambiguation). Institutional land may include buildings like an office=government, office=ngo, office=association, amenity=social_facility and their associated infrastructure (car parks, service roads, yards and so-on)

information sign

The meaning of this tag is ambiguous and unclear. Consider using another tag that better describes the object. For instance landuse=commercial. See talk page for discussion.
MSF bureau Genève Novembre 2015.jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - rural and agricultural land

landuse aquaculture nó área  Aquaculture is the farming of freshwater and saltwater organisms such as finfish, molluscs, crustaceans and aquatic plants.

Warning: currently, there is no convention on the exact meaning of this tag. Therefore, it makes sense to treat it like "boundary of aquaculture" (without implication of water body), which means, water body should be tagged by its own, using natural=water etc.

Delta Pride Catfish farm harvest.jpg
landuse allotments nó área  Horta comunitária ou horta urbana: pedaço de terra cedido a moradores locais para o cultivo de hortaliças e flores.
Landuse-allotments.png
Schrebergaerten.jpg
landuse farmland área Terras agrícolas: a área de terra agrícola utilizada propriamente para cultivo, como lavoura e pastagem (animais, culturas, legumes, flores, fruticultura).
Rendering-landuse-farm-mapnik.png
Rye field.jpg
landuse farmyard área Edifícios de fazenda/quinta: a área de uma fazenda (quinta, herdade, machamba ou roça) com edifícios e outras estruturas, como galpões, estábulos, currais, cavalariças, celeiros, residências, cochos/bebedouros para animais, poços, pátios, eiras, espigueiros, alpendres, lagares, alambiques, etc. (cada um destes tipos de edifício deve ter a sua própria etiqueta também) mais o espaço aberto entre eles e os arbustos / árvores ao seu redor.
Rendering-area-landuse farmyard-mapnik.png
Farmyard.jpg
landuse paddy área An area of land where the surface and shape of the land is made suitable for growing rice.
Rice Field.jpg
landuse animal_keeping área An area of land that is used to keep animals, particularly horses and livestock.
Open stable Velm Neuhaus.jpg
landuse flowerbed área An area designated for flowers
Landuse-flowerbed.png
Brussels floral carpet B.jpg
landuse forest nó área Floresta, pinhal ou floresta gerida para produção madeireira: área de árvores ou plantação de árvores. Quanto se tratar de florestas naturais, onde não predomine o uso gerido para produção madeireira, usar natural=wood. Esta etiqueta tem sido problemática e não existe uma utilização consensual sobre a mesma, sendo usada para descrever florestas naturais em geral quer por florestas geridas para produção de madeira.
Landuse-forest.png
Fort Nelson Forestry.JPG
landuse greenhouse_horticulture área Estufas ou viveiros: área utilizada para cultivo de plantas em estufas. Usar esta etiqueta em toda a área e não apenas numa estufa. Nas estufas individuais propriamente ditas deve-se usar a etiqueta building=greenhouse. Caso o cultivo das plantas seja ao ar livre deve-se usar a etiqueta landuse=plant_nursery.
Rendering-landuse-farm-mapnik.png
Greenhouses westland.jpg
landuse meadow nó área  Prado, pradaria ou campina: área de terra, natural ou não, com vegetação principalmente composta por gramíneas (ou ervas) e outras plantas não lenhosas e forrageiras, como feno. Usualmente destinada a forragem ou utilizado pelos pastores para alimentar o gado no local.
Landuse Meadow.png
Mottey.jpg
landuse orchard nó área  Pomar, pomeiro ou verede: área com árvores de fruto para produção e normalmente comercialização.
Orchard.png
PikiWiki Israel 29753 Almonds grove.jpg
landuse plant_nursery área Viveiro ou sementeira ao ar livre para a produção de plantas com fins comerciais. No caso de estufas hortícolas, não usar esta etiqueta mas sim a etiqueta landuse=greenhouse_horticulture.
Landuse plant nursery.png
Cutchogue - Oregon Road - Plant Nursery.jpg
landuse vineyard nó área  Vinha, vinhal ou vinhedo: áreas onde são cultivadas videiras para a produção de uvas e derivados como o vinho.
Landuse-vineyard.png
Grape vines.jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - waterbody

landuse basin nó área Bacia artificial: é normalmente uma depressão no terreno, por vezes nas margens de um curso de água, que visa reter e retardar a água para impedir inundações em determinados locais. Usar esta etiqueta apenas em bacias artificiais. Pode ser de pelo menos 3 tipos:
  • bacia de infiltração
  • bacia de detenção ou retardamento
  • bacia de retenção
Base layer water.png
Boneyard Detention Basin 2006.jpg
landuse reservoir nó área Reservatório de água: etiqueta genérica para um corpo de água artificial (criado pelo homem). Pode ser coberto ou a céu aberto. Para um reservatório artificial de água coberto deve ser usada a etiqueta man_made=reservoir_covered. Para casos genéricos é recomendável usar em vez desta etiqueta as etiquetas natural=water e water=reservoir. Sempre que possível deve-se usar etiquetas específicas pois esta é demasiado genérica, como: landuse=basin, landuse=pond, man_made=storage_tank, etc.
Landuse-reservoir.png
Amagase Dam.jpg
landuse salt_pond área  Salina: local para produção de sal marinho através da inundação de "campos" com água salgada e posterior evaporação da água através de exposição solar.
Rendering-landuse-salt-pond.png
Salt ponds SF Bay (dro!d).jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Other landuse key values

landuse brownfield nó área  Terreno industrial devoluto, zona de reabilitação urbana ou brownfield: descreve área de terra onde se prevê uma nova construção, onde havia anteriormente edifícios que foram demolidos e terreno limpo.
Rendering-landuse-construction-mapnik.png
Former Brickworks ... - geograph.org.uk - 56268.jpg
landuse cemetery nó área  Cemitério: local para sepultar cadáveres. Sempre que possível adicionar a etiqueta de religião religion=* (ver os vários valores em Pt:Tag:amenity=place_of_worship). Em sepulturas individuais, fora de cemitérios usar amenity=grave_yard.
Landuse-cemetery.png
Jewish cemetery Worms.jpg
landuse conservation área Área protegida (não aprovado) Em vez desta etiqueta usar a etiqueta boundary=protected_area e protected_area=*
landuse depot área An area used as a depot for e.g. vehicles (trains, buses or trams). Consider using rather standard landuse tags like landuse=railway, landuse=commercial, landuse=industrial, with subtag like industrial=depot.
RET remise Beverwaard (2).JPG
landuse garages área Garagens: área de garagens de vários proprietários. Esta área deve incluir os edifícios das garagens e o acesso se este for exclusivo às garagens. A estrada de acesso, se for acesso exclusivo às garagens deve ter a etiqueta highway=service e não a etiqueta service=parking_aisle. Os edifícios das garagens devem ter a etiqueta building=garage se estiverem divididos por cada garagem ou building=garages se for uma área desenhada a rodear os edifícios de todas as garagens.
Rendering-area-landuse garages-mapnik.png
Etagen-Garage.jpg
landuse grass nó área  Gramados ou relvados: área normalmente pequena com relva/gramado como por exemplo em rotatórias/rotundas, separadores centrais de autoestradas. Apesar desta etiqueta estar ativa, é recomendável usar a etiqueta surface=grass em vez desta.
Natural-Grassland.png
084 Green grass lawn background, green mowed grass free photo.jpg
landuse greenfield nó área Área verde com loteamento planeado: para áreas que não tinham/não têm edifícios mas que se já exista um plano para edificar. Normalmente são áreas "verdes" onde existim um campo de cultivo ou mera vegetação. Notar que isto é para áreas cujo fim foi alterado apenas legalmente, e ainda não houve relamente uma alteração "no terreno". Caso a construção já esteja a decorrer deve-se usar antes a etiqueta landuse=construction.
Rendering-area-landuse greenfield-mapnik.png
Greenfields - geograph.org.uk - 1202824.jpg


landuse landfill nó área  Lixeira, aterro sanitário, aterro de resíduos sólidos ou simplesmente aterro: local onde o lixo é despejado, como ou sem gestão controlada.
Rendering-landuse-landfill-mapnik.png
Landfill.jpg
landuse military nó área Zona militar, área militar ou simplesmente militar: áreas usadas por forças militares e normalmente de acesso restrito. Regra geral estas áreas são vedadas e nestes casos deve-se usar também a etiqueta barrier=fence. Caso uma área seja de propriedade/utilização militar mas com parte desta acessível a civis, como por exemplo, um museu num aeródromo militar, a etiqueta da área militar também deve englobar a área do museu, mas a área do museu deve ter as respetivas etiquetas de museu e eventualmente as etiquetas de acesso Access=*.
Rendering-landuse-military-mapnik.png
REUNION 2007 04.jpg
landuse port área Porto comercial: área industrial na costa onde se processa tráfego comercial com barcos. Normalmente a área é gerida por uma só empresa e lida com um só tipo de produto. É recomendável usar em vez desta etiqueta as etiquetas landuse=industrial e industrial=port em simultâneo.
Churchill Seaport 1996-08-12.jpg
landuse quarry nó área  Pedreira: área de extração de pedra ou outros minérios, normalmente a céu aberto. De entre os vários minérios extraídos encontra-se: granito, calcário, ardósia, mármore, basalto, etc.
Rendering-landuse-quarry-mapnik.png
Steinbruch.jpg
landuse railway área Zona ferroviária ou área ferroviária: área para uso ferroviário. Normalmente esta área é gerida apenas por uma empresa, e abrange todas as infraestruturas ferroviárias como os carris, plataformas de passageiros, estações, instalações sanitárias, depósitos de água, garagens, etc. Regra geral, excetuando as áreas de acesso a clientes como as plataformas e a estação, a área restante é de acesso restrito.
Landuse-industrial.png
OahuRailway&LandCo-switchtrack-signal.JPG
landuse recreation_ground nó área Espaço/área de lazer ou espaço recreativo: um local para lazer em geral, que podem incluir espaços verdes, campos, redes e assim por diante, geralmente de propriedade e gestão municipal, mas por vezes propriedade de universidades/faculdades públicas ou privadas ou empresas e fundações. Caso a área seja de acesso sob pagamento usar a etiqueta fee=yes. Esta etiqueta ainda coloca algumas dúvidas sobre a pertinência e exatidão da mesma. Sempre que possível deve-se usar etiquetas mais específicas/adequadas como leisure=park (parque), leisure=playground (parquinho ou parque infantil), leisure=nature_reserve (reserva natural), leisure=garden (jardim), etc.
Landuse-recreation ground.png
Outdoor gym in Parque de Bateria, Torremolinos.JPG
landuse religious nó área An area used for religious purposes
Landuse-religious ground.png
Cerkiew w Komańczy by Verid1st 09.JPG
landuse village_green nó área Espaço verde de um vilarejo: uma área de terra comum, geralmente de grama/relva, no centro de uma vila que pode ser utilizado por todos. Sempre que possível usar etiquetas mais específicas/adequadas como leisure=park (parque), leisure=garden (jardim), leisure=common (terreno baldio), etc.
Landuse-village green.png
GrettonVillageGreen.jpg
landuse winter_sports nó área An area dedicated to winter sports (e.g. skiing)
First run (3373949916).jpg
landuse outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.