ES:Key:electrified
Jump to navigation
Jump to search
![]() |
![]() |
Descripción |
---|
Indica infraestructura para el suministro de electricidad a los vehículos, en vías férreas o carreteras. ![]() |
Grupo: ferrocarriles |
Usado en estos elementos |
Combinaciones útiles |
Estado: de facto |
Herramientas para esta etiqueta |
La clave electrified=*
es usada para especificar el método de electrificación usado en sistemas de ferrocarril, tranvía y trolebús.
Cómo mapear
Agreguelo a vías railway=*
para vías electrificadas y en vías highway=*
para sistemas de trolebús.
Valores
Algunos métodos de electrificación en uso se presentan en la siguiente tabla.
Key | Value | Element | Comment | Photo |
---|---|---|---|---|
electrified
|
contact_line
|
![]() |
Usado para vías electrificadas por catenaria. | ![]() |
electrified
|
rail
|
![]() |
Usado para vías electrificadas con un un sistema de tercer riel, con un tercer riel aislado, una zapata de toma de energía y retorno de energía por la(s) vía(s) de conducción. | ![]() |
electrified
|
4th_rail
|
![]() |
Usado para vías electrificadas con un un sistema de cuarto riel, con dos rieles adicionales aislados, dos zapatas de toma de energía y retorno de energía por uno de los rieles aislados. | ![]() |
electrified
|
ground-level_power_supply
|
![]() |
Alimentación por el suelo, también conocido como APS. | ![]() |
electrified
|
yes | ![]() |
Esta etiqueta debe ser usada cuando el sistema es desconocido. Debe usar uno de los valores específicos cuando sea capaz de identificar el sistema en uso. | |
electrified
|
no | ![]() |
No electrificado. |
Etiquetas adicionales
Las siguientes claves están relacionadas con el sistema de electrificación en uso. Considere agregar la siguiente información en caso de ser conocida.
frequency
- La frecuencia a la cual el sistema está energizado, especificado en hertz. Por ejemplofrequency=0
(para CC), 16.7, 50, 60, etc.voltage
- El voltaje nominal del sistema, especificado en voltios. Por ejemplo 600, 750, 1000, 1500, 3000, 15000, 25000.
El siguiente texto es una traducción del artículo original en inglés, revisado desde la versión rev2840816. Inserta toda la información nueva o la información que sea específica de tu lugar antes de este aviso.
Por favor, evita cambiar radicalmente este texto sin traducción, actualizando también el artículo original, y notifícalo a la comunidad internacional o solicita ayuda en este sitio. Se aceptan correcciones ortográficas, gramaticales, léxicas o estilísticas.
Por favor, evita cambiar radicalmente este texto sin traducción, actualizando también el artículo original, y notifícalo a la comunidad internacional o solicita ayuda en este sitio. Se aceptan correcciones ortográficas, gramaticales, léxicas o estilísticas.