Pl:Mapowanie obiektów/0

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Dostępne języki — How to map a/0
Afrikaans Alemannisch aragonés asturianu azərbaycanca Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Bân-lâm-gú Basa Jawa Baso Minangkabau bosanski brezhoneg català čeština dansk Deutsch eesti English español Esperanto estremeñu euskara français Frysk Gaeilge Gàidhlig galego Hausa hrvatski Igbo interlingua Interlingue isiXhosa isiZulu íslenska italiano Kiswahili Kreyòl ayisyen kréyòl gwadloupéyen kurdî latviešu Lëtzebuergesch lietuvių magyar Malagasy Malti Nederlands Nedersaksies norsk norsk nynorsk occitan Oromoo oʻzbekcha/ўзбекча Plattdüütsch polski português română shqip slovenčina slovenščina Soomaaliga suomi svenska Tiếng Việt Türkçe Vahcuengh vèneto Wolof Yorùbá Zazaki српски / srpski беларуская български қазақша македонски монгол русский тоҷикӣ українська Ελληνικά Հայերեն ქართული नेपाली मराठी हिन्दी অসমীয়া বাংলা ਪੰਜਾਬੀ ગુજરાતી ଓଡ଼ିଆ தமிழ் తెలుగు ಕನ್ನಡ മലയാളം සිංහල ไทย မြန်မာဘာသာ ລາວ ភាសាខ្មែរ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ አማርኛ 한국어 日本語 中文(简体)‎ 吴语 粵語 中文(繁體)‎ ייִדיש עברית اردو العربية پښتو سنڌي فارسی ދިވެހިބަސް
Nazwy tagowanych obiektów
A B C D E F G H I
J K L M N O P Q R
S T U V W X Y Z
Ć Ł Ń Ś Ż Ź
Do przetłumaczenia

Jak odwzorować ...

Ta stronka została kiedyś stworzona w dobrej wierze i z należytą troską o jej zawartość. Mimo tego należy wziąć pod uwagę, że systematyka i atrybuty stosowane w OSM podlegają ciągłemu rozwojowi. Ponieważ tworząc ją, informacje zostały zebrane z różnych stron Wiki, tworzonych i aktualizowanych przez różnych autorów, więc może dojść tutaj do wielu rozbieżności. Pewne, zalecane tutaj znaczniki (po angielsku tags) mogą być nie zgodne z ogólnie przyjętymi praktykami oznaczania.

Dobrym punktem odniesienia dla sprawdzenia, czy znacznik był już uzyty w systemie OSM jest Taginfo.

W przypadku rozbieżności pierwszeństwo ma zawsze znaczenia znaczników (Map Features). W przypadku wystąpienia takich sprzeczności, proszę poinformuj o tym na stronce Diskussionsseite, aby sprzeczności mogły zostać usunięte.


Pomoc





Contents

Alpenhütte

patrz Hütte

Altglascontainer

Altglas.jpg Mf node.png Węzeł

amenity=recycling
+ recycling_type=container
recycling:glass_bottles=yes

Uwagi:

patrz auch: Recycling

Pomoc ambulatoryjna

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
+ social_facility=ambulatory_care

Uwagi:

Ambulanzstation

patrz Rettungswache

Anfahrpunkt für Rettungsfahrzeuge

Anfahrpunkt HP 108.jpg Mf node.png Węzeł

highway=emergency_access_point
ref=Nummer des Rettungspunkts

Uwagi:
  • Nummer des Punktes: z.B.: "HP 108" (Format ist regional unterschiedlich)
  • Notrufnummer: plus emergency_telephone_code=Notrufnummer (Format zB: +49-721-1234567)
  • Betreiber: plus operator=Name des Betreibers (z.B. "Deutsches Rotes Kreuz (DRK)")
  • Name: plus name=Name des Rettungspunkts (z.B. "Alter Lorscher Weg")

Autobahndreieck/Autobahnkreuz

Dscf0242 600.jpg węzeł Węzeł

highway=motorway_junction
+ name=*
+ ref=Nummer

Uwagi:
  • Es wird der Punkt des Verkehrsknotens einer Autobahn oder Schnellstraße markiert. Das Attribut name kann genutzt werden, um den Namen des Autobahnkreuzes/-dreiecks zu setzen. Ist das Autobahnkreuz/-dreieck nummeriert, dann wird die Nummer im Attribut ref festgehalten. (Anmerkung: Es wird dasselbe Attribut wie bei Auf-/Abfahrten verwendet.)

Autobahn-ähnliche Straße

B6n Abbenrode.JPG
 
Zeichen 333-21.svg
linia Linia

highway=trunk
+ name=*
+ ref=*
+ lanes=*

Uwagi:
  • Straßenart in Deutschland – Straße, die in Bauweise und Beschilderung einer Autobahn ähnelt. mehr: DE:Tag:highway=trunk

Autofahrerclub, Pannendienst (z.B. ADAC, ÖAMTC, ARBÖ)

węzeł obszar Węzeł/Obszar

shop=car_repair
+ name=*

Uwagi:
  • Es gibt noch kein eigenes Attribut für Pannendienste, daher wird das Attribut für Autowerkstätten verwendet, obwohl der Pannendienst Autos üblicherweise nicht repariert.
  • folgende Alternativen sind (derzeit noch eher selten) genutzt.
  • Fahrzeug-Überprüfung (TÜV): amenity=vehicle_inspection

Bahn-Haltepunkt

Bahnhof Simmelsdorf.jpg Mf node.png Węzeł

railway=halt + name=*
Mf area.png Obiekty kolejowe
building=train_station
Mf area.png Teren kolejowy
landuse=railway

Uwagi:

Bar

Bar 1.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=bar
+ name=*
+ food=yes (falls auch Essen serviert wird)

Uwagi:

patrz auch: Disco (amenity=nightclub), Kneipe (amenity=pub)

Barfusspfad

BadSobernheim BarefootPark kerscher01.jpg węzeł Węzeł

leisure=barefoot
+ name=*

Uwagi:

Biwakschachtel

EllmauerHaltHut080812.JPG Mf node.png Węzeł

amenity=shelter
shelter_type=*
name=*

Uwagi:

Bootsrampe

Small concrete slipway.jpg węzeł Węzeł

leisure=slipway für Sportboote
harbour=slipway für Hafenanlagen

Bemerkungen:
  • Der Weg wird als highway=service + service=slipway und der Endpunkt als leisure=slipway erfasst.
    • Eigentlich wurde das TAG auch als Linie beschlossen, es wird aber fast ausschließlich als Punkt verwendet und daher auch meist nur so gerendert.
  • Für größere Hafenanlagen, die nicht für Sportboote geeignet sind, wird harbour=* bevorzugt.
  • patrz auch: Anlegestelle, Jachthafen

Buschenschank (Heuriger)

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=restaurant
+ name=*
+ cuisine=buschenschank

Uwagi:
patrz auch: cuisine=heuriger (speziell in Österreich)

Kamping

Campsite.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=camp_site
+ name=*
+ tents=yes/no
+ caravans=yes/no
+ power_supply=yes/no/type
+ shower=yes/no/hot/cold
+ openfire=yes/no

Uwagi:

Katering

węzeł obszar Węzeł/Obszar
Uwagi:

Dach

obszar Obszar

building=roof

Uwagi: Jako dachy mapujermy struktury, składające się tylko z zadaszenia i przeważnie otwarte na boki. Istnieje kilka proposali jak opisywać dachy i ich wysokości (1), (2),(3) żaden z tych sposobów nie jest na razie dominujący.

Tama

patrz embankment=* lub zapora wodna

Grobla

Deichwegnordstrand.jpg linia obszar Linia/Obszar

man_made=dyke

Uwagi: künstlich aufgeschütteter Damm zum Hochwasserschutz, zum Beispiel entlang eines Flusses

Dyskoteka

Laser show disco (3).jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=nightclub
name=*
opening_hours=*
operator=*

Uwagi:

Teren wypoczynkowy

obszar Obszar

landuse=recreation_ground

Uwagi:

patrz auch: Freizeitzentrum

Europastraße

Zeichen 410 - Nummernschild für Europastraßen, StVO 1992.svg relacja Relation

type=route route=road
ref=E #
network=e-road

Uwagi:
  • Meist Autobahnen, die zusätzlich als Europastraßen gekennzeichnet sind, zum Beispiel „E 5“.
  • Europastraßen sind als Route zu erfassen.
  • Patrz auch Projekt „Europastraßen“

Ścieżka rowerowa

Cycle nexttoroad.jpg linia Linia


highway=cycleway
surface=*
+ meist: bicycle=designated

Uwagi:
  • Mit einem blauen Schild ausgewiesene Radwege bekommen immer ein bicycle=designated. Allgemein mit Fahrrad befahrbare Wege bekommen nur ein bicycle=yes.
  • Ist der Weg auch gleichzeitig ein mit einem Schild ausgewiesener Fußweg, kommt noch foot=designated hinzu.
  • Liegen Fuß- und Radweg nebeneinander: segregated=yes.
  • Bei gemeinsamer Nutzung: segregated=no.
  • Fahrradspuren sind ein Bestandteil der Straße, patrz unter: Fahrradspur.

Eine alternative Attributierungsvariante ist (highway=path) mit bicycle=designated. Patrz dazu auch die Varianten-Übersichtsseite.

Eher nicht so gut ist es, so genannte straßenbegleitende Radwege (das sind nicht die nur durch Markierung getrennten und auf derselben Fahrbahn verlaufenden Radspuren; Kennzeichnung mit cycleway=lane), nicht als getrennte Objekte zu behandeln, wenn sie es aber in der Praxis sind (z.B. als cycleway=track an der Straße). Dadurch wird die zukünftige Erweiterbarkeit erschwert (es steht also nicht ohne Grund auch in Empfehlungen zur guten Kartierungspraxis) und in manchen Fällen die Eindeutigkeit der Objekteigenschaften aufgehoben. Deshalb sollte man Fahradwege besser separat kartieren und an allen Kreuzungen und Übergangsmöglichkeiten verbinden.

Fahrrad auf Einbahnstraße

Einbahnstraße.jpg linia Linia

highway=*
+ oneway=yes
+ cycleway=opposite

Uwagi:
  • Für Fahrräder ist die Benutzung in beiden Richtungen erlaubt.
  • Bei Fahrradspur (Markierung auf Fahrbahn) cycleway=opposite_lane

Trasa rowerowa/-fernweg

Cycleway-marker.jpg relacja Relation

type=route
+ route=bicycle
+ ref=*
+ network=*
+ description=*

Uwagi:
  • Für Radwege, die über verschiedene Straßen und Wege führen und die durch einheitliche Beschilderung gekennzeichnet sind.
  • Für jede Fahrradroute legt man eine Route an. Der Route werden dann die einzelnen Wegstrecken zugeordnet.
  • Patrz auch Route und Projekt Radfernwege

Fahrradverleih

Jt stadtradhamburg.jpg Mf node.png Węzeł

amenity=bicycle_rental
+ name=*
+ network=*
+ ref=*
+ capacity=*

Anmerkung:

Neben dem klassischen Fahrradverleih gibt es auch immer mehr "anonyme" Verleihe mittels Stationen - z.B. StadtRADHamburg - ein Ableger der Deutschen Bahn.

capacity=* für die Anzahl der Stellplätze.

Ein JOSM-Menü-Template gibt hier

Eine Möglichkeit zur Fahrradreparatur wird derzeit (ohne Vorschlag (proposal)) mit service:bicycle:repair=yes erfasst.

Fahrschule

Fahrschule.svg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=driving_school

Uwagi:

Fahrzeugrampe

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=vehicle_ramp
+ operator=*
+ fee=yes/no
+ maxweight=*

Uwagi:
  • Das Attribut wurde zwar nicht beschlossen, wird aber defacto verwendet.
  • patrz auch: Brückenwaage

Fahrstreifen

Mf way.png Linia

highway=*
+ lanes=*

Uwagi:
  • Die highway-Attribute beziehen sich im Allgemeinen auf die komplette Straße und nicht auf einzelne Fahrstreifen.
  • Falls die Anordnung und die Eigenschaften der einzelnen Fahrstreifen angegeben werden sollen, kann man die :lanes-Erweiterung verwenden. Patrz Lanes für eine detailierte Beschreibung.
  • Das Attribut lanes beschreibt die Summe aller Fahrstreifen für den motorisierten Verkehr. Für Details patrz den Artikel über lanes.
  • Baulich getrennte Fahrsteifen (z. B. bei einer Autobahn) werden als getrennte Straßen beschrieben. Für jeden Teil werden dann nur die dazugehörigen Fahrsteifen gezählt und, wenn erforderlich, oneway=yes gesetzt.

Fährterminal

Ferry Reet.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=ferry_terminal

Uwagi:

Feldweg

Frühlingslandschft Aaretal Schweiz.jpg linia Linia

highway=track
+ tracktype=grade1-grade5

Uwagi:
  • Beschreibt einen Wirtschafts-, Feld- oder Waldweg der hauptsächlich für die Land-/Forstwirtschaft angelegt wurde und für zweispurige Fahrzeuge geeignet ist.
  • Für Verbindungswege zwischen Orten kann auch highway=unclassified angebracht sein, patrz highway=track für mehr Informationen zur Abgrenzung
  • Unbefestigte Wege durch Felder, die nur zu Fuß oder für einspurige Fahrzeuge geeignet sind, patrz Trampelpfad

Funkturm

Sender Blauen-2.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

man_made=communications_tower
+ communication:radio=yes
+ communication:television=yes

Uwagi:

patrz auch:

Fußweg

Path-footdesignated.jpg linia Linia

highway=footway
+ name=*

Uwagi:
  • highway=footway ist ein allgemeiner, meist innerstädtischer Fußweg (Bürgersteig), der meistens befestigt ist.
  • Wenn es sich um einen Bürgersteig, der direkt neben der Straße verläuft, handelt, kann das durch ein zusätzliches footway=sidewalk kenntlich gemacht werden.
  • Ein offiziell als Fußweg beschilderter Weg, bekommt dann noch zusätzlich ein foot=designated, da er amtlich ausgewiesen ist.
  • Für Wiesen-, Wald- und Wanderpfade gibt es highway=path, falls diese als offiziell Fußweg ausgeschildert sind, gilt ebenfalls: Zusätzlich foot=designated angeben.

Futterstelle

Futterkrippe hohewand.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=feeding_place
+ feeding:type=*
+ feeding:for=*
+ feeding:fodder=*
oder alternativ dazu
amenity=game_feeding

Uwagi:

Die Kennzeichnung wurde noch nicht beschlossen, weiters zu finden derzeit:
man_made=animal_feeding
amenity=deer_feeding
amenity=wildlife_feeding
amenity=feeding_rack
amenity=cratch, man_made=cratch
amenity=manger
amenity=nest_box für Nistkasten

Galerie

węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=gallery
+ shop=art
+ name=*
+ opening_hours=*

Uwagi:

Garten

SF Japanese Garden.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=garden
name=*
+ access=yes/permissive/private
+ fee=yes/no
+ opening_hours=*

Uwagi: Zumeist in Wohngebieten gelegene private Landfläche, die zur Erholung und der Kultivierung von Pflanzen genutzt wird.

Gasometer

Gasometer in East London.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

man_made=gasometer

Uwagi:

Gebrauchtwagenhändler

węzeł obszar Węzeł/Obszar

shop=used_car/used_cars
+ name=*

Uwagi:

Für den ausschließlichen Gebrauchtwagenverkauf ist noch kein Schema beschlossen (engl. approved),
diese Kennzeichnung wird daher (neben used_car_dealer) nicht einheitlich verwendet.

Gebirgspass

Mountain pass.jpg Mf node.png Węzeł

mountain_pass=yes
+ name=*
+ ele=*

Uwagi:
  • ele=* Elevation = Höhe in Metern ohne Einheit (Beispiel: ele=1000)
  • Es soll nur der höchste Punkt eines Gebirgspasses markiert werden, nicht die gesamte Strecke
  • Patrz auch Bergsattel (Attribut natural=saddle).

Gedenkstätte

CIMG4191.JPG Mf area.png Obszar

historic=memorial
+ name=*

Uwagi:
  • sollte eigentlich nur für echte Gedenkstätten verwendet werden
    • viele Statuen sind derzeit noch als Gedenkstätte erfasst, neues Attribut dafür siehe: Statue
  • patrz auch: Monument

Geldwechselstube

Bureau de change.svg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=bureau_de_change
+ opening_hours=*

Uwagi:

Wenn nur Travelerschecks eingelöst werden können, wird (defacto) amenity=check_cashing verwendet.

Gemeinschaftszentrum

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=community_centre
+ name=*

Uwagi:

Geschäft

węzeł obszar Węzeł/Obszar

shop=*
+ name=*
+ opening_hours=*

Hinweise:

1) Achtung: Es wird teilweise die Mehrzahl (shop=beverages, books, clothes, shoes, toys, tyres), teilweise jedoch auch die Einzahl (shop=bicycle, car) verwendet.

2) Statt z.B. shop=women_clothes, shop=comic_books oder shop=kitchen_furniture zu erfassen, ist es besser, ein shop=clothes mit clothes=women zu erweitern. Es gibt dazu jedoch noch nicht in allen Fällen (z.B. für second_hand) eine entsprechende Wiki-Seite.

3) Im Allgemeinen wird shop nicht 2 mal geschrieben, also statt shop=bicycle_shop einfach nur shop=bicycle. Eine Ausnahme ist z.B. shop=copyshop.

4) Patrz auch Handwerksbetrieb (craft=*) und Büro (office=*).

Uwagi:

Geschwindigkeitsbegrenzung

Zeichen 274-56 - zulässige Höchstgeschwindigkeit, StVO 1992.svg Mf way.png Linia

maxspeed=*

Uwagi:
  • Die Angabe erfolgt meist in km/h, die Einheit wird dann weggelassen. (Beispiel: maxspeed=60 für 60 km/h)
  • Der Grund für die Höchstgeschwindigkeit kann mit source:maxspeed=* angegeben werden.
  • Zusätzlich kann man am rechten Rand einen Punkt für das Verkehrsschild setzen und mit traffic_sign=maxspeed, maxspeed=* versehen, um das Kartieren nachvollziehbarer zu machen
  • maxspeed:practical=* wird zusätzlich eingetragen, wenn die real mögliche Höchstgeschwindigkeit deutlich unter der zulässigen liegt.

Patrz auch:

Gewächshaus (Treibhaus) bzw. Gärtnerei

Greenhouse 1.JPG obszar Obszar

patrz Anmerkungen

Uwagi:


Patrz auch:

Gewichtsbegrenzung

Zeichen 262 - Verbot für Fahrzeuge deren tatsächliches Gewicht eine gewisse Grenze überschreitet (600x600); StVO 1992.svg Mf way.png Linia

maxweight=*

Uwagi:
  • Die Angabe erfolgt in Tonnen. Die Einheit wird weggelassen und das Komma gegen einen Punkt ersetzt. (Beispiel: maxweight=5.5 für 5,5 Tonnen)
  • Manche Brücken haben Gewichtsbeschränkungen. Oft sind schon die Straßen vor der Brücke mit der Beschränkung versehen.

Patrz auch: DE:Road signs in Germany.

Gipfelkreuz

Heimgarten Gipfelkreuz.jpg Mf node.png Węzeł

natural=peak
+ name=*
+ ele=*
+ summit:cross=yes Gipfelkreuz

Uwagi:

Weitere Attribute für Gipfel:
+ summit:register=yes Gipfelbuch

Kreuze, die sich nicht direkt auf dem Gipfel befinden: man_made=cross

Glashaus

obszar Obszar

bisher kein eindeutig etabliertes Attribut

Uwagi:
  • Häufig ist building=greenhouse zu finden.
  • landuse=greenhouse_horticulture steht für ein Gebiet, auf dem Landwirtschaft mit Glashäusern betrieben wird. Auf einer solchen Fläche sind in der Regel mehrere Glashäuser zu finden.
  • Wer im Glaushaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.

Gleise

Gleise.jpg Mf way.png Linia

railway=rail (Zug, auch S-Bahn)
railway=light_rail (Stadtbahn und straßenbahnähnliche Untergrund- oder Überlandbahnen)
railway=subway (U-Bahn)
railway=tram (Straßenbahn)
railway=narrow_gauge Schmalspurbahn
railway=monorail Einschienenbahn
railway=funicular Standseilbahn (Drahtseilbahn)

Uwagi:
  • In Zweifelsfällen sollte der Wert verwendet werden, der sich in der Tabelle links weiter oben befindet.
  • Es gibt noch weitere Werte, die bei railway=* eingesetzt werden können, wie zum Beispiel für Museums- oder Schmalspurbahnen (patrz Schlüssel railway).
  • Zweispurige Gleise werden derzeit (18:41, 1. April 2008 (BST)) meist nur als eine einzelne Linie angelegt. Lediglich in Bahnhöfen wird dann pro Gleis eine Linie kartiert. Möglicherweise wird sich dies aber demnächst ändern, da nun mit Relationen die Zusammengehörigkeit der beiden Gleise einfach markiert werden kann.
  • Oberleitungen können mit electrified=contact_line und Stromschienen mit electrified=rail beschrieben werden. Falls keine Stromversorgung für Schienenfahrzeuge vorhanden, einfach no einsetzen.
  • patrz auch: Bahnhof

Gras- und Grünflächen

Mf area.png Obszar

landuse=* oder
natural=*

Uwagi:
landuse=meadow Wiese/Weideland meist außerorts (im Gegensatz zu landuse=village_green nicht explizit für öffentliche Zwecke, z. B. Veranstaltungen, vorgesehen)
leisure=park bei Parks, soweit es sich nicht um einen Zoo oder Vergnügungspark handelt.
landuse=village_green Grasbewachsener Dorfplatz (auch Dorfanger, Dorfwiese). In Deutschland noch gelegentlich im ländlichen Raum zu finden. Im Gegensatz zu landuse=meadow ist der Dorfplatz explizit für öffentliche Zwecke, z. B. Veranstaltungen, vorgesehen.
landuse=grass Rasenfläche

Vorzugsweise innerorts. Für Weideland und Wiesen siehe landuse=meadow.

landuse=greenfield Bauerwartungsland, unerschlossenes, für Bebauung vorgesehenes Land (Keine vorherige Bebauung)
natural=heath Heide
natural=fell (Steinwüste) bei eher karg bewachsener Landschaft.

Grenzübergang

węzeł Węzeł

barrier=border_control
+ name=*

Uwagi:
  • barrier=border_control wird nur defacto (ohne formalen Beschluss) verwendet, teilweise (jedoch seltener) ist auch amenity=border_control zu finden.
  • Aufgelassene Grenzübergänge werden mit disused=yes oder historic=border_control gekennzeichnet.
  • patrz auch: Zoll

Grenzpunkt

Grenzstein Bonnhof 0652.jpg węzeł Węzeł

historic=boundary_stone

Uwagi:

Grillstelle

Bbq.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=bbq
+ name=*

Uwagi:
  • Mit bbq werden nur Grillstellen mit festem Grill gekennzeichnet.
  • Feuerstellen patrz bei Picknickplatz

Haltestelle für ÖPNV

Bus-stop.jpg węzeł Węzeł

railway=*
+ name=*
+ operator=* (Betreiber)

Uwagi:

Handwerksbetrieb

węzeł obszar Węzeł/Obszar

craft=*

Uwagi:

englische Begriffe verwenden:

Handymast

Mobile phone base station 2010 12 30 165211 PC304165.jpg węzeł Węzeł

man_made=mast
+ tower:type=communication
+ communication:mobile_phone=yes

Uwagi:

Hausnummern

House-number.jpg Mf node.png Mf area.png Węzeł/Obszar (?Gebäude)
addr:housenumber=*
addr:street=*
addr:city=*
addr:postcode=*
Bemerkungen:
  • Reihe von Hausnummern: Linie zwischen zwei Punkten mit je einer Hausnummer, die mit addr:interpolation=even/odd/all (gerade/ungerade/alle Hausnummern) bezeichnet wird.

Hausdurchfahrt

Durchgang.jpg linia Linia

covered=yes

Uwagi:
  • Verkehrswege führen manchmal direkt durch Gebäude hindurch, z.B. Zufahrten zu Innnenhöfen in Städten, Fußwege durch Häuserzeilen usw. Hier sollte das Attribut tunnel=building_passage verwendet werden. Für Durchgänge/-fahrten von Objekten mit teilweise offenen Seiten, wie z. B. Tankstellendächer auf Stützsäulen sollte covered=yes verwendet werden. Patrz auch Proposed_features/building_passage
  • Das Attribut "Überbaut" wird nur an dem Teilstück des Weges angebracht, das unmittelbar überdeckt ist (am Schnittpunkt auftrennen).
  • Der Weg sollte natürlich noch weitere Attribute enthalten, wie beispielsweise highway=* oder railway=*, die angeben, um welche Art von Weg es sich handelt, der durch das Bauwerk führt.

Hebamme

węzeł obszar relacja Węzeł/Obszar

healthcare=midwife
+ name=*
bzw. alternativ nach Healthcare 2.0-Schema: (für ein Geburtshaus)
medical_system:western=yes
health_facility:type=office
office=midwife
+ name=*

Uwagi:
  • Details siehe: DE:Proposed_features/Healthcare bzw. Proposed_features/Healthcare 2.0
  • Das Healthcare-Schema unterscheidet nicht durchgängig, um welche Art Gesundheitseinrichtung es sich handelt, wo jemand arbeit. Deren Erstellern reicht es offenbar zu Wissen, das die Person z.B. eine Hebamme ist. Bei einem Therapeuten der z.B. eine eigene Praxis haben, in einer Klinik, einer Reabilitationseinrichtung oder einem Krankenhaus arbeiten kann, darf man dann raten, was z.B. healthcare=physiotherapist sein soll.

Hecke

Hedge.png Mf way.png Linia

barrier=hedge
+ height=*

Uwagi:
  • Hecken können unterschiedlich hoch sein, z.B. wahrsten Sinne haushoch; auch die Breite kann sehr variieren, eine Hecke kann auch aus unterschiedlichen Sträuchern, Bäumen bestehen ( http://de.wikipedia.org/wiki/Hecke )
  • Ein bewachsener Wall wird mit barrier=hedge_bank erfasst.
  • Laut Proposal kann eine Hecke auch als fence_type=hedge erfassen werden, wird aber selten verwendet.
  • patrz auch: Mauer, Zaun, Tor

Heilquelle

węzeł obszar relacja Węzeł/Obszar

amenity=spa
oder

medical_system:western=yes
health_facility:type=therapy
health_specialty:balneotherapy=yes
health_specialty:hydrotherapy=yes
+ name=*

Uwagi:

Heilpraktikerpraxis

węzeł obszar relacja meist Węzeł/Obszar

healthcare=physiotherapist
healthcare=alternative
+ name=*

Uwagi:
  • Hier gibt es eine Liste häufiger Fachbereiche

Heuriger

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=restaurant
+ name=*
+ cuisine=heuriger

Uwagi:
patrz auch: cuisine=buschenschank

historische Objekte (verlassen bzw. nicht mehr in Funktion)

węzeł linia obszar Punkt/Weg/Fläche

Variante 1:
disused:amenity=eigentlicher Wert
Variante 2:
amenity=disused
+ disused=eigentlicher Wert
Variante 3:
amenity=eigentlicher Wert
+ disused=yes

Uwagi:
  • Statt mit amenity kann das Konzept auch mit jedem anderen Schlüssel (z.B. highway, railway, ...) angewendet werden.
  • Statt disused (nicht mehr in Funktion) kann auch abandoned (verlassen), proposed (Planungsstatus) oder construction (in Bau) verwendet werden.
  • Falls das Objekt in Plänen sicher ausgeblendet werden soll, wird vorrangig Variante 1 (oder bei highway vorrangig Variante 2) verwendet.
  • Falls das Objekt in Plänen eher dargestellt werden soll, auch wenn es nicht mehr in Betrieb ist, wird Variante 3 bevorzugt (z.B. ein Springbrunnen).
  • Weitere Varianten, um Objekte als historisch (oder auch als geplant) zu kennzeichnen:
    • amenity=disused_eigentlicher Wert (nicht beschlossene Alternative zur Variante 1)
    • historic=eigentlicher Wert - Diese Methode sollte nur dann verwendet werden, wenn das Objekt jetzt von historischer Bedeutung ist, z.B. historic=mine statt man_made=mine. (ebenfalls nur defacto verwendet)
    • building=eigentlicher Wert - z.B. ein Bunker, der nicht mehr militärisch verwendet wird, kann dann als building=bunker statt military=bunker gekennzeichnet werden.
  • patrz auch: Comparison of life cycle concepts

Hochsitz

A rised hide closed quadrat.jpg węzeł Węzeł

amenity=hunting_stand
+ shelter=yes/no überdacht
+ hide=yes/no verblendet (Versteck)
+ height=* Höhe (als Zahl ohne m)

Uwagi:

Höhleneingang

Bacho-kiro-cave-entrance-mincov.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

natural=cave_entrance
+ name=*

Uwagi:

Obwohl auch für Flächen definiert, wird der Eingang meist nur als Punkt erfasst.
Die Höhle selbst wird kaum erfasst und wenn, dann als natural=cave.

Hügelgrab

węzeł obszar Węzeł/Obszar

historic=archaeological_site
name=*
site_type=tumulus

Uwagi:

Hütte

Huette.png Mf node.png tourism=alpine_hut
name=*
amenity=restaurant
cuisine=alpine_hut
Bemerkungen:

Hundekot-Tüten-Spender (alias Hundesackerl, Dog-Station, Robidog)

Dog excrement bags.jpg Mf node.png
amenity=vending_machine


vending=excrement_bags
fee=*
operator=*

Bemerkungen:

Hundepark

DogPark.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=dog_park

Bemerkungen:

Hundetraining

węzeł obszar Węzeł/Obszar

sport=dog_training

Uwagi:

Schronisko

453px-YouthHostelRome.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=hostel
+ name=*

Bemerkungen:
  • Wraz z building=yes można również zastosować go dla obszaru.
  • Dom przyjaciół natury są, jeśli z zakwaterowaniem dla pojedynczych podróżnych, traktowane podobnie. W tym przypadku powszechna nazwa to: name=dom przyjaciół natury …

Jugendzentrum

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=community_centre + community_centre:for=juvenile

Kaserne

Military land.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar


+ landuse=military
+ name=*

Uwagi:

Zur genaueren Beschreibung stehen folgende Attribute zur Verfügung:

Kinderheim

Mf node.png Mf area.png Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
social_facility=group_home
social_facility:for=child
name=*
operator=*

Uwagi:

Kläranlage

Bytom z lotu ptaka - oczyszczalnia ścieków Ekosad.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

man_made=wastewater_plant
name=*
operator=*

Uwagi:

Klippe / Fels

Cliff.jpg węzeł Węzeł
linia Linia
obszar Obszar

natural=cliff
name=*

Uwagi:

Kneipp-Becken

Wassertreten 1.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=kneipp_water_cure

Uwagi:
  • Kneipp-Einrichtung, Wassertretstelle, Tretbecken
  • patrz auch: Schwimmbad

Konzerthalle

BBC Proms 31.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=concert_hall
name=*

Uwagi:

Kornhaus

Klement Schuettkasten.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

historic=granary
+ building=yes
oder besser
building=granary
+ historic=yes
+ name=*

Uwagi:

Kraftwerk

Huntly Power Station.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

power=generator
+ generator:source=*
+ name=*
+ operator=*
+ generator:output=*

Uwagi:

Krater

Sedan Plowshare Crater.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

natural=crater
oder
man_made=crater
oder
historic=xxx_crater

Uwagi:

Kunstwerk

Begynnelse-4.jpg węzeł Węzeł

tourism=artwork
+ artwork_type=*
+ name=*

Uwagi:

landwirtschaftliche Nutzfläche

NS6469 harvest.jpg Mf area.png Obszar
landuse=*
Uwagi:

Laube

Villa la pietra, giardino est, pergolato.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

building=roof
roof:material=plants

Uwagi:

Loipe

Loipe am Mordfleck.jpg liniarelacja Linie, Relation

piste:type=nordic
+ piste:grooming=*

Uwagi:

Details patrz Proposed features/Piste Maps, route=ski, User:Langläufer/Loipemap

Maibaum

węzeł Węzeł

man_made=maypole

Uwagi:

Diese Kennzeichnung ist nicht beschlossen (engl. approved) und wird daher nur defacto verwendet.

Markt

Marche berlin002.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=marketplace
+ name=*
+ opening_hours=*
+ building=yes für Märkte in einem Gebäude

Uwagi:

Oben genannte Attribute wurden zwar vorgeschlagen, jedoch weder beschlossen noch im Wiki dokumentiert.

Mautstation

Toll booth.jpg węzeł Węzeł

barrier=toll_booth
+ name=*
+ fee=yes
+ charge=* Höhe der Maut

Uwagi:

medizinische Fußpflege

węzeł obszar Węzeł/Obszar

medical_system:western=yes
healthcare=podiatrist
+ name=*
+ operator=*
+ contact:phone=*
+ opening_hours=*

Uwagi:
  • für medizinische Fußpflege als alleinige Dienstleitung der Einrichtung.
  • wenn sie zusätzlich angeboten wird: Patrz Salon piękności

Mehrgenerationenhaus

Mehrgenerationenhaus.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

amenity=social_facility
+ social_facility=mgh

Uwagi:

Einen genau passenden Tag gab es bisher noch nicht, aber amenity=social_facility mit dem neuen Subtag social_facility=mgh (für Mehr-Generationen-Haus oder multi-generation house) trifft es wohl am besten.

  • amenity=community_centre entspricht eher einem Bürgerhaus oder einer Stadthalle
  • amenity=social_centre is ungenau definiert und nicht erweiterbar.

Minigolfplatz

Minigolf Herdecke.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

leisure=miniature_golf
+ name=*
+ operator=*

Uwagi:
patrz auch: Golfplatz

Mobilfunkmast

Mobile phone base station 2010 12 30 165211 PC304165.jpg węzeł Węzeł

man_made=mast
+ communication:mobile_phone=yes

Uwagi:

patrz auch:

Modellflugplatz

węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=*
+ sport=model_aerodrome

Uwagi:

leisure kann im Prinzip beliebig gewählt werden (z.B. leisure=pitch) und wird benötigt, da sport alleine als nicht physisches Merkmal nicht gerendert wird.

Müllhalde

Landfill compactor.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

landuse=landfill
+ name=*

Uwagi:
  • Eine Deponie ohne Recycling wird wie eine Müllhalde erfasst.
  • patrz auch: Recycling

Müllsammelstelle

Mavis Valley Transfer Station - geograph.org.uk - 62194.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

amenity=waste_transfer_station

Uwagi:
  • Transfer-Stationen sind üblicherweise nur als (nicht öffentliche) Zwischenlager für Müll definiert, sollen gemäß Wiki-Doku jedoch auch für Recyclinghof (Mistplatz) verwendet werden, obwohl die Bedeutung nicht identisch ist.
  • Recyclinghof siehe: Wertstoffhof
  • recycling_centre siehe: Proposed features/recycling type

Mülltonne

Waste container.jpg węzeł Węzeł

amenity=waste_disposal

Uwagi:

patrz auch: Abfalleimer, Recycling

Müllverbrennungsanlage

Hunderwasser Fernheizwerk.JPG węzeł Węzeł
obszar Obszar

power=generator
+ generator:source=waste
+ operator=*
+ generator:output=*
+ name=*

Uwagi:

Musikpavillon

Ocean Park Oak Bluffs.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=bandstand
oder
amenity=bandstand

Uwagi:

Naturdenkmal

obszar Obszar
leisure=nature_reserve

węzeł Węzeł
natural_protection=natural_monument

Uwagi:

Für ein einzelnes Naturdenkmal wurde noch keine Bezeichnung beschlossen, weitere Varianten sind:
monument:natural=yes
denotation=natural_monument in Verbindung mit natural=tree
patrz auch: Naturschutzgebiet, Monument

Naturschutzgebiet

obszar Obszar

boundary=protected_area
+ name=*
+ protect_class=*
+ protection_title=*

Uwagi:
  • name: voller Name des Schutzgebietes
  • protect_class + protection_title je nach Art des Schutzgebietes (fett für DE, kursiv für andere)
    • protect_class=1 + protection_title=National Wilderness, Nature Reserve
    • protect_class=2 + protection_title=Nationalpark, National Park
    • protect_class=3 + protection_title=National Monument
    • protect_class=4 + protection_title=Naturschutzgebiet
    • protect_class=5 + protection_title=Naturpark, Landschaftsschutzgebiet, National Preserve
    • protect_class=6 + protection_title=National Forest
    • protect_class=7 + protection_title=Geschützter Biotop, Horstschutzgebiet, Waldschutzgebiet
    • protect_class=11 + protection_title=Bodenschutz
    • protect_class=12 + protection_title=Trinkwasserschutz
    • protect_class=14 + protection_title=Jagdschutzgebiet, Game Preserve
    • protect_class=15 + protection_title=Schutzwald
    • protect_class=22 + protection_title=Denkmalschutz, Monument Conservation
    • protect_class=24 + protection_title=Indigenous Protected Areas
    • protect_class=97 + protection_title=Vogelschutzgebiet
    • protect_class=98 + protection_title=Biosphere Reserve
  • weitere Klassifizierungen auch für andere Länder patrz Tag:boundary=protected_area
  • br>

health_facility:type=office Der protection_title wird wie ein Name mit Anfangsbuchstaben groß und mit Leerzeichen geschrieben. Veraltete bzw. ältere Bezeichnungen:
boundary=nature_reserve => id=4 bzw. 5,
boundary=national_forest => id=6, boundary=state_forest => id=?,
boundary=protected_landscape_area => id=5,
boundary=state_park, boundary=reserve, boundary=natural_reserve
patrz auch: Naturdenkmal


Notrufsäule

Sos.jpg Mf node.png Węzeł
emergency=phone
Uwagi:
  • Der Betreiber kann mit operator=* angegeben werden (z. B. Björn-Steiger-Stiftung).

Obstplantage, Obstanbaugebiet

Altesland2.jpg obszar Obszar

landuse=orchard

Uwagi:
  • Obstplantage, Obstgarten, Anpflanzung von Bäumen oder Sträuchern zur Lebensmittelproduktion.

Öffentliches Gebäude

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=public_building
+ office=* für Amt
früher
+ public_building=*

Uwagi:

Öl-Pumpstation

OilRig.JPG węzeł Węzeł

laut Wiki:
man_made=pumping_rig
+ type=oil/gas/oil,gas
häufiger jedoch als: man_made=petroleum_well

Uwagi:

Ortseingang

Wilster.jpg Mf node.png Węzeł
traffic_sign=city_limit
name=*
alt_name=*
Uwagi:
  • Straßennamen enden (meistens) am Ortsausgang
  • alt_name=* nur, wenn an dieser Stelle zwei Orte aneinandergrenzen

Optiker

Nasenschild eines Optikers in Nußloch.JPG Mf node.png Węzeł/obszar Obszar
shop=optician
+ name=*
Uwagi:

Packstation

Packetstation.jpg węzeł Węzeł

amenity=vending_machine
+ vending=parcel_pickup;parcel_mail_in
+ ref=*
+ postal_code=*
+ operator=*
+ type=Rondell/Schrank/24/7 Station

Uwagi:
  • "Post 24/7-Stationen" [1] enthalten entweder Packstationen oder Paketboxen. Patrz weitere Attribute auf Packstation.
  • Die alte Kennzeichnung amenity=parcel_box bitte nicht mehr verwenden.

Paketbox

PaketBox.jpg węzeł Węzeł

amenity=vending_machine
+ vending=parcel_mail_in
+ ref=*
+ postal_code=*
+ operator=*
+ type=Paketbox

Uwagi:

Palaeontologische Stätte

węzeł obszar Węzeł/Obszar

geological=palaeontological_site
name=*

Uwagi:

Parkplatz

120px-Zeichen 314.svg.png węzeł Węzeł
obszar Obszar

amenity=parking
+ access=public/permissive/private
+ capacity=*
+ capacity:disabled=yes/no/number
+ capacity:women=yes/no/number
+ capacity:parent=yes/no/number
+ fee=yes/no
+ maxheight=*
+ name=*
+ opening_hours=*
+ operator=*
+ park_ride=yes/no/bus/train
+ parking=surface Defaultwert

Uwagi:
  • Parkplatz im Sinne von Parkplatz-Areal umfassend 1 bis N Einzelparkplätze (capacity)
  • privat, öffentlich nicht benutzbar: access=private, teilweise auch: access=no
  • privat, aber benutzbar: access=permissive, teilweise auch: access=customers (z.B. vor einem Supermarkt)
  • Busparkplatz: access=tourist_bus oder access=bus für öffentliche Busse
    • Hinweis: Eigentlich müsste in vielen Fällen statt access=* besser vehicle=* verwendet werden, falls die Beschränkung für Fußgänger nicht gilt.
  • Parkhaus: parking=multi-storey (Achtung: mit Bindestrich statt Underline)
  • Tiefgarage: parking=underground
  • ebenerdig aber überdacht: parking=surface + covered=yes
  • Park&Ride: park_ride=* (neues Schema), parking=park_and_ride (altes Schema, häufig noch zu finden)
  • Gebühr: fee=yes + charge=* (z.B. charge = 1 €/h)
  • Fahrwege innerhalb des Parkplatzes: highway=service + service=parking_aisle
  • Parkscheinautomat: amenity=vending_machine + vending=parking_tickets
  • Als Alternative zu amenity=parking können einzelne Parkplatzstellflächen mit amenity=parking_space bzw. Tiefgarageneinfahrten mit amenity=parking_entrance erfasst und durch eine site-Relation mit type=site + site=parking zu einem logischen Parkplatz zusammengefasst werden.
  • mehrere Garagenboxen werden nicht mit amenity=parking sondern mit landuse=garages erfasst.
  • private Einzelgaragen werden mit building=garage erfasst, selten ist auch amenity=garage(s) zu finden.

Pergola

patrz Laube

Pfadfinderheim

węzeł obszar Węzeł/Obszar
Uwagi:

Für Pfadfinderhütte-, Camp ist noch kein Schema beschlossen, gebräuchlich derzeit:
amenity=scout_hut, amenity=scout_hall, amenity=scout_camp

Pflegeheim

Mf node.png Mf area.png Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
social_facility=nursing_home
social_facility:for=senior
name=*
operator=*
wheelchair=yes
old
amenity=nursing_home
name=*
operator=*

Uwagi:
  • Bei einem Gebäude zusätzlich noch building=yes angeben.
  • Es ist wichtig, zwischen Pflegeheim (Komplettbetreuung der dort lebenden Menschen) und Altenheim (Wohnheim für Senioren, die noch eigenständig leben können) zu unterscheiden. Das wird und wurde in der Vergangeheit oft nicht gemacht.
  • Für Hospize (medizinische Betreuungseinrichtung für die Sterbebegleitung) gibt wird vereinzelt amenity=hospice verwendet.

Physiotherapie

patrz Therapeutenpraxis

Picknickplatz

Picnic place.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=picnic_site
+ fireplace=yes (Feuerstelle)
+ amenity=bbq (fester Grill)
+ name=*

Uwagi:
  • Picknicktische werden mit leisure=picnic_table erfasst.
  • Ein Pavillon (Salettl, Gazebo) wird mit shelter_type=picnic_shelter erfasst.
  • Achtung: Bei Campingplätzen wird die Möglichkeit, Feuer zu machen, mit openfire=yes gekennzeichnet.
  • Teilweise ist statt fireplace=yes auch heating=fireplace oder amenity=fireplace zu finden.
  • Teilweise ist statt amenity=bbq auch barbecue_grill=yes oder bbq=yes zu finden.
  • Patrz auch: Grillstelle.

Poller

Bollard in residential area.jpg węzeł Węzeł

barrier=bollard

Uwagi:
  • Ein Poller wird für 2-spurige Fahrzeuge als unpassierbar betrachtet.

( motorcar=no + foot=yes )

Postamt

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=post_office
+ name=*

Uwagi:
  • Für Postpartner gibt es derzeit kein eigenes Schema. Es wird einfach am entsprechenden Standort ein separater Punkt mit amenity=post_office + operator=* gesetzt.
  • patrz auch: Packstation, Packetbox

Przystań

Marina.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=marina
+ name=*
+ capacity=*

Bemerkungen:

Radfahrstreifen

Cycle trackinroad.jpg linia Linia

highway=*
+ cycleway=lane

Uwagi:
  • Markierung für Radfahrer auf der Fahrbahn neben den Autos
  • Zwischen Radfahrstreifen und Schutzstreifen wird im Allgemeinen nicht unterschieden.

Rastplatz

Rasthof Rhynern.jpg obszar Obszar

highway=services mit Service
highway=rest_area ohne Service
+ name=*
+ shower=yes/no Duschmöglichkeit

Uwagi:
  • Achtung: Nicht verwechseln mit Zufahrtsstraßen (highway=service) ohne s!
  • Bei einer Autobahnraststätte (auch Raststation) mit Service wird die gesamte Fläche als highway=services erfasst und zusätzlich die Parkplatzfläche, Tankstelle, Restaurant, usw. mit eigenen Flächen.
  • Rastplätze ohne Service (also ohne Tankstelle, Restaurant) werden als highway=rest_area erfasst.

Rathaus (Gemeindeamt)

TownHall-Ljubljana.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=townhall
+ name=*

Uwagi:

Unterscheidung:

Rehabilitationseichrichtung

węzeł obszar relacja Węzeł/Obszar

medical_system:western=yes
health_facility:type=rehabilitation/
health_facility:type=therapy
+ name=*
Optional:
health_specialty:*=yes
disease:*=yes


oder nach Healthcare-Schema:
healthcare=rehabilitation
+ name=*

Uwagi:
  • Im Moment gibt es zwei Vorschläge zur Bezeichnung von medizinischen Rehabilitationseinrichtungen: DE:Proposed_features/Healthcare und Proposed_features/Healthcare_2.0
  • Während healthcare=rehabilitation eine nicht näher bezeichnete Einrichtung zur medizinischen Wiederherstellung ist, unterscheidet hier Healthcare 2.0 noch genauer:
    • Wenn die Einrichtung sich überwiegend an Behinderte richtet, dann wird health_facility:type=rehabilitation benutzt, der Grund ist, das manche Behinderungen so spezifisch sind, das die Einrichtungen speziell auf deren Bedürfnisse angepasst werden. Dadurch sinken dann evtl. auch die möglichen Nutzungsmöglichkeiten für Nichtbehinderte. Optional kann man mit disease:*=yes noch die jeweiligen Behinderungen/Erkrankungen angeben.
    • Wenn es eine Reha-Einrichtung für überwiegend Nichtbehinderte ist, wobei das die üblichen alters- oder lebensstilbedingten Krankheiten und Behinderungen mit einschließt, dann nimmt man health_facility:type=therapy, was für allgemine Therapieeinrichtungen, die größer als eine typische Therapeutenpraxis (die gibt es extra) sind, steht. Mit health_specialty:*=yes kann man in beiden Fällen zusätzlich noch angeben womit bzw. was therapiert wird.


  • patrz auch: Therapeutenpraxis und Heilquelle (=allgemeine Therapieeinrichtung, die meist von älteren Menschen zur Gesundheitsvorsorge bzw. -verbesserung genutzt wird)

Reisemobil-Stellplatz

Spezielle Stellplätze zum Übernachten in Reisemobilen.
Barßel Wohnmobilstellplatz.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=caravan_site
+ capacity=*
+ fee=yes/no
+ power_supply=yes/no

Uwagi:

Aufenthalt meist nur für wenige Nächte gegen geringe Gebühr oder sogar kostenlos gestattet.
Ergänzende Einrichtungen werden gesondert erfasst (Toilette, Frischwasser, Abwasserentsorgung).
Für Caravan-Parks die ausschließlich Dauerplätze anbieten gibt es noch keinen Vorschlag, teilweise ist dafür amenity=caravan_park zu finden.
Für echte Campingplätze mit Einrichtung patrz Campingplatz.

Reitstall

węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=horse_riding
+ name=*
+ sport=equestrian

Uwagi:

Eine gute Übersicht bietet die Seite Reiten.
Dort wird empfohlen, Reitplätze (Spring-, Dressur-, Longierplätze) als leisure=pitch + sport=equestrian und Reithallen als building=riding_hall zu kennzeichnen.

Reklametafel

Legaal aanplakken.jpg węzeł linia Punkt/Linie

advertising=billboard
oder
man_made=billboard

Uwagi:

Rennbahn

Skyttis athletics tracks.jpg linia Linia

leisure=track
name=*
sport=*

Uwagi:
patrz auch: Stadion, Spielfeld

Restaurant

Ciel de Paris (restaurant) 005.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=restaurant oder
amenity=fast_food
+ cuisine=*
+ name=*

Uwagi:

Rettungsring

Rettungsring 11.jpg węzeł Węzeł

amenity=life_ring
oder
emergency=life_ring

Uwagi:
  • Für einen Rettungsring an Land werden derzeit zwei verschiedene Bezeichnungen verwendet.
  • Küstenwache patrz unter: Rettungswache

Rettungswache

Amb station.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

emergency=ambulance_station
+ name=*
+ operator=*
+ phone=*

Uwagi:

Rohr (durch das ein Bach fließt)

Ein Betonrohr, durch das ein Bach fließt und über das ein Weg führt.
Rohr 234.jpg linia Linia

waterway=stream
+ tunnel=culvert
+ layer=-1

Uwagi:
  • Wie bei anderen Tunnels auch trennt man das kurze Stück, das durch das Rohr fließt,
    und markiert es mit:
    tunnel=culvert und layer=-1.
  • tunnel=yes + culvert=yes wurde ebenfalls definiert, ist jedoch seltener zu finden.
  • name=* oder gar ref=* ist meist nicht bekannt.

Rohrbrücke

linia Linia

man_made=pipeline
+ bridge=yes
+ location=overground

Uwagi:

Sattel

Mf node.png Węzeł

natural=saddle
+ name=*
+ ele=*

Uwagi:
  • ele=* = Höhe in Metern (Beispiel: ele=1072)
  • Patrz auch Gebirgspass (mountain_pass=yes).

Schacht

Mineshaft.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

man_made=mineshaft
+ mineshaft_type=winding,air (Förderschacht = winding; Wetterschacht = air)
+ resource=*
+ headframe=yes/no
+ mine=*
+ operator=*
+ depth=*
+ name=*

Uwagi:

Eine Erklärung dieser und weiterer Attribute gibt es unter DE:Tag:man_made=mineshaft.
Mögliche Werte für resource=* finden sich auf der Seite des Attributs resource=*
patrz auch: historic=mine, historic=mine_shaft, historic=mine_adit

Schlagbaum

Lift gate.jpg węzeł Węzeł

barrier=lift_gate

Uwagi:
  • Eine Schlagbaum wird zunächst einmal als unpassierbar betrachtet (access=no).
  • Mit access-Attributen sollte daher angegeben werden, wer passieren darf.
    • access=private für privaten Durchgang
    • access=yes falls alle Verkehrsteilnehmer passieren dürfen
      • foot=yes, falls Fußgänger passieren dürfen
      • horse=yes, falls Reiter passieren dürfen
      • vehicle=yes, alle Fahrzeuge (Fahrrad, Motorrad, Auto, ...)
        • bicycle=yes, falls Radfahrer passieren dürfen
        • motor_vehicle=yes, alle Kraftfahrzeuge (Motorrad, Auto, ...)
          • motorcycle=yes, Motorrad (einschließlich Moped)
          • motorcar=yes, Auto und mehrspurige Kraftfahrzeuge
  • Für Schranken an Bahnübergängen: patrz Bahnübergang
  • Patrz auch Poller, Fahrradsperre, Tor

Schließfächer

Jt osm locker.png węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=lockers
+ fee=yes/no
+ capacity=* Anzahl
+ dimensions=* (Breite x Höhe x Tiefe in cm)
+ maxstay=*
+ operator=*
+ phone=*
+ website=*

Uwagi:

Für Schließfächer ist noch kein Schema beschlossen (approved). Diese Kennzeichnung wird daher (neben amenity=locker/locker_room) nur defacto verwendet.

Schloss

Dscf0359 600.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

historic=castle
+ castle_type=stately
+ castle_type:de=schloss
+ name=*
+ opening_hours=*
+ fee=yes/no
+ charge=* Eintrittspreis

Uwagi:
  • auch geeignet für: Palast, Palais, Herrensitz
  • + ruins=yes falls nur noch eine Ruine
  • + access=private falls nicht öffentlich zugänglich
  • zum Schloss umgebaute Burganlage: castle_type=defensive;stately
  • Sofern Wikipedia-Artikel vorhanden: wikipedia=Sprachkürzel:Stichwort

Schnellrestaurant

Burger king kamen osm.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=fast_food

Uwagi:

Salon piękności

H and J nails.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

shop=beauty
+ name=*
+ beauty=*

Uwagi:
medical_system:western=yes
health_service:examination=yes
health_specialty:podology=yes
  • überholte Tags: shop=beauty_salon/nail_salon/salon (bitte nicht mehr verwenden)
  • patrz auch: Frisör

Schutzhütte (Unterstand)

German-shelter-harz.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

amenity=shelter
+ shelter_type=*
+ name=*

Uwagi:

Schutzraum

Fallout shelter sign.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=shelter
+ shelter_type=bomb_shelter
+ access=public/private
+ name=*

Uwagi:
  • Obwohl moderne Schutzräume meist als "Fallout-Shelter" bezeichnet werden, sind sie derzeit eher als Bomben-Schutzraum erfasst.
  • Zur Unterscheidung zwischen öffentlichen und privaten Schutzräumen patrz access.
  • Nicht mehr genutzte Schutzräume werden entweder mit historic=xxx_shelter oder mit disused=yes gekennzeichnet.
  • patrz auch: Bombenkrater, Schutzhütte

Schwimmbad

Schwimmbad.jpg Mf area.png Obszar

Hallenbad:
building=yes
+ sport=swimming
+ name=*
Freibad:
leisure=water_park
+ name=*
+ water_slide=yes/no (defacto)
Liegefläche: leisure=park (proposed)
Schwimmbecken: leisure=swimming_pool
Strandbad:
leisure=park (proposed)
+ sport=swimming
+ name=*

Uwagi:

Sehenswürdigkeit

węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=attraction
+ name=*
+ attraction=*

Uwagi:

Dieses Attribut kann auch in Kombination mit anderen Attributen vergeben werden.
Beispiel: historic=castle + castle_type=defensive + ruins=yes + tourism=attraction für eine sehenswerte Burgruine

Seilbahn

Seilbahn: Kabinenbahn

CH Furtschellas aerial tram.jpg linia Linia

aerialway=cable_car
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station, die Pfeiler mit aerialway=pylon attributiert.

Seilbahn: Gondelbahn

Expo2000 seilbahn1.jpg linia Linia

aerialway=gondola
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station, die Pfeiler mit aerialway=pylon markiert.

Seilbahn: Sessellift

800px-Chair lift in Bad Hofgastein Austria.jpg linia Linia

aerialway=chair_lift
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station, die Pfeiler mit aerialway=pylon gekennzeichnet.

Seilbahn: Schlepplift mit Einzel- oder Doppelbügeln

491px-Orczyk.jpg linia Linia

aerialway=drag_lift
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station, die Pfeiler mit aerialway=pylon markiert.
Fallweise finden sich noch die Zusatzattribute
aerialway:drag_lift=t-bar/j-bar/platter (bevorzugt)
drag_lift=t-bar/j-bar/platter (nicht bevorzugt)
teilweise sind diese Attribute aber auch (leider uneinheitlich) direkt als aerialway=xxx notiert.

Seilbahn: Babylift

Telecorda.jpg linia Linia

aerialway=rope_tow
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station gekennzeichnet.

Seilbahn: Teppichlift

Anfaengerpiste Snowdome Bispingen 2008 PD 36.JPG linia Linia

aerialway=magic_carpet
+ name=*

Uwagi:

Berg- und Talstation werden mit aerialway=station gekennzeichnet.

Selbsthilfegruppentreffpunkt

węzeł obszar relacja Węzeł/Obszar

medical_system:western=yes
health_facility:type=support_group_home
+ name=*
+ operator=*
+ opening_hours=*
optional:
disease:*=yes

Uwagi:
  • für Einrichtungen, deren Hauptzweck darin besteht, Selbsthilfegruppen (SGHs) Räume zur Verfügung zu stellen (patrz z.B. http://sekis.de)
  • mit disease:*=yes können die englischen, möglichst wissenschaftlichen Bezeichnungen der Erkrankungen/Behinderungen angegeben werden, für die es dort SHGs gibt. Erkrankungen mit leicht aufindbaren gängigen englischen Abkürzungen (z.B. AIDS, ADHD, EDNOS) sollten ab vier Namensteilen abgekürzt werden (dabei wie üblich alles klein schreiben und Leerzeichen durch Unterstrich _ ersetzen).
  • Selbsthilfegruppe als Zusatzangebot einer anderen Einrichtung:
relacja am Objekt mit:
type=health
medical_system:western=yes
health_service:support=yes
optional:
disease:*=yes

Skischule

węzeł obszar Węzeł/Obszar
Uwagi:

noch keine Kennzeichnung beschlossen,
gebräuchlich derzeit: amenity=ski_school

Solaranlage (Strom)

Solaranlage IMG 0533.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

power=generator
+ generator:source=solar
+ generator:method=photovoltaic
+ generator:output=*

Uwagi: Hier ist eine stromerzeugende Anlage gemeint, auch als "Solarkraftwerk", "Fotovoltaikanlage" oder "Photovoltaikanlage" bekannt. Bei Fotovotaik wird in elektrische Energie gewandelt, deshalb passt hier "generator:output:electricity". Als Wert kann hier die Nennleistung (Watt Peak) angegeben werden. Wenn diese nicht bekannt ist, reicht ein "yes".

Kleinanlage Dach, Fassade

Solar.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar


power=generator
+generator:output:electricity=small_installation
oder z.B. generator:output:electricity=10 kW
generator:place=roof
generator:source=solar
generator:method=photovoltaic

Uwagi: Die Energiegewinnung mittels Sonnenlicht hat eine Besonderheit: Die Flächen sind in der Regel punktuell klein, (sie befinden sich auf Dächern oder Fassaden von Privathäusern, öffentlichen Gebäuden, Fabriken usw.). Anders sieht es aus, wenn wir die Fläche betrachten, z.b. ein Dorf: Da können schnell hundert und mehr Anlagen zusammenkommen, deren Gesamtkapazität alles andere als unerheblich ist. Es ist also sinnvoll die Einzelanlagen zu attributieren.

"small_installation" bedeutet Kleinanlage. Besser wäre es, die Nennleistung anzugeben die evtl. hier [2] zu erhalten ist.

Solaranlage (Thermie)

Ulsted solvarme1.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

power=generator
+ generator:source=solar
+ generator:method=thermal
+ generator:output=*
+ generator:place=roof

Uwagi: Hier ist eine flüssigkeitserwärmende Anlage gemeint, auch als "Solarkraftwerk", "Thermieanlage" oder "Solarkollektor" bekannt. Da meistens Wasser erwärmt wird, passt hier generator:output:hot_water=yes.

Soldatengrab

GuentherZ 2013-05-20 0425 Allentsteig Soldatenfriedhof.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

historic=tomb
+ tomb=war_grave

Uwagi:

historic=tomb, wird derzeit nur defacto verwendet (patrz Proposed features/tombs).

Sommerrodelbahn

Sommerrodelbahn. Stausee Oberwald..IMG 7406WI.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=attraction
+ attraction=summer_toboggan

Uwagi:

Achtung: tourism=attraction ist für Linien nicht definiert. Es kann daher derzeit nur die Fläche der Rodelbahn oder ein Punkt dargestellt werden.
Diese Kennzeichnung wird nur defacto verwendet.

Sozialeinrichtung

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
+ social_facility=*
+ social_facility:for=*

Uwagi:

Spa

patrz Heilquelle

Sperre

Unknown barrier.jpg Mf node.png Węzeł

barrier=cycle_barrier

Uwagi:
  • Sperre für Fahrräder, auch unter den Namen "Drängelgitter", "Umlaufgitter" bekannt.
  • patrz auch Poller, Schlagbaum, Tor

Spielfeld

Yes NCTU tennis 2.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=pitch
+ name=*
+ sport=*
+ surface=*

Uwagi:

Spielhalle

Dave & Buster's video arcade in Columbus, OH - 17912.JPG węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=gambling
+ gambling=*
oder
leisure=amusement_arcade

Uwagi:

Sportzentrum

węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=sports_centre
+ name=*
+ sport=multi

Uwagi:

Kann für Sporthalle, Mehrfeldhalle, Fitnesszentrum verwendet werden.

Stadthalle

obszar Obszar

building=yes
+ name=*
+ building:type=hall
alternativ
building=hall

Uwagi:

Statue (Skulptur)

Goethe-schiller-pamatnik-weimar.jpg Mf node.png Węzeł

tourism=artwork
+ artwork_type=sculpture

Uwagi:

Staudamm, Staumauer

Amagase Dam.jpg linia obszar Linie/Fläche

waterway=dam

Uwagi:

Staudamm oder -mauer zum Aufstauen eines Flusses. Im Wasser stehend, quer zur Fließrichtung.

Steigung, Gefälle

120px-Zeichen 108.svg.png linia Linia

incline=up/Wert Steigung
incline=down/-Wert Gefälle

węzeł Węzeł
traffic_sign=incline_up Steigung
traffic_sign=incline_down Gefälle

Uwagi:
  • Steigungen und Gefälle werden entlang des Weges erfasst, Beispiele:
    • incline=up Steigung mit unbekanntem Wert
    • incline=10% Steigung von 10% in Richtung des Weges
    • incline=down Gefälle mit unbekanntem Wert
    • incline=-10% Gefälle von 10% in Richtung des Weges
  • Defacto: incline=up + incline_steep=yes starke Steigung (>10%)
  • Veraltet: highway=incline, highway=incline_steep, decline=*
  • Für das Verkehrszeichen gibt es derzeit keine Beschreibung im Wiki.

Znak STOP

Zeichen 206.svg węzeł Węzeł

highway=stop

Uwagi:

Dodajemy jako węzeł na linii.

Straßenlampe

Litpath.jpg węzeł Węzeł

highway=street_lamp
+ lamp_type=* Gaslampe, elektrisch, ...
+ lamp_mount=* Art der Befestigung
+ lamp_flames=* Anzahl der Flammen

linia Linia
lit=yes/no

Uwagi:
  • lit=yes/no im Straßenverlauf kennzeichnet, ob eine Straße beleuchtet wird.
  • lamp_type=gaslight Gaslampe
  • lamp_type=electric elektrische Lampe allgemein
  • lamp_type=floodlight Flutlichtscheinwerfer allgemein
  • lamp_type=incandescent Glühbirne
  • lamp_type=fluorescent Leuchtstofflampe (Niederdruckgasentladungsröhren)
  • Hochdruckgasentladungsröhren (HID-Lampen wie z.B. Quecksilberdampf-, Natriumdampf-, ...) werden derzeit noch nicht exakt unterschieden und sind hier nur der Vollständigkeit wegen aufgeführt.
    • lamp_type=mercury_vapor Quecksilberdampflampe
    • lamp_type=sodium_vapor Natriumdampflampe (orange)
  • lamp_mount=straight mast/bent mast/cast steel mast
    • lamp_mount Werte werden derzeit mit Leerzeichen statt mit Unterstrich erfasst.
  • lamp_flames=* Anzahl der Flammen bei Gaslampen

Die Bezeichnung amenity=street_light sollte nicht mehr verwendet werden.

Streugutbehälter

Grit bin.jpg Mf node.png Węzeł

amenity=grit_bin

Uwagi:

Studio

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=studio
+ type=audio/video

Uwagi:

Für Rundfunk- und Fernsehstudios ist fälschlicherweise auch studio=audio/video zu finden.

Tankstellendach

obszar Obszar

building=roof
+ layer=1

Uwagi:

Überdachungen sollten mit building=roof markiert werden.
Wenn Wege darunter durchführen ist noch (solange der Weg kein Attribut "layer" hat) layer=1 sinnvoll
patrz auch Hausdurchfahrt

szkoła tańca

węzeł obszar Punkt/Fläche
leisure=dance + dance:teaching=yes
Uwagi:

Taubenschlag

węzeł obszar Węzeł/Obszar

building=dovecote
oder
man_made=dovecote

Uwagi:

Für Taubenschlag, Taubenhaus ist noch kein Schema beschlossen. Diese Kennzeichnung wird daher nicht einheitlich verwendet.

Tauchzentrum

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=dive_center
+ sport=scuba_diving
+ shop=scuba_diving Geschäft
+ scuba_diving:air_fill=yes/no
+ scuba_diving:rental=yes/no
+ scuba_diving:education=yes/no

Uwagi:

Taxistand

Zeichen 229 - Taxenstand, StVO 1994.svg węzeł Węzeł
obszar Obszar

amenity=taxi
capacity=*
presence=*
name=*
operator=*
phone=*

Uwagi:

Therapeutenpraxis

węzeł obszar relacja Węzeł/Obszar

medical_system:western=yes
health_facility:type=office
office=therapist
health_specialty:*=yes
+ name=*
+ operator=*
+ phone=*
+ opening_hours=*

Uwagi:



Toilette

WC-Anlage.jpg węzeł Węzeł

amenity=toilets
+ wheelchair=yes/no/limited
+ fee=yes/no
+ operator=*

Uwagi:

Tor

Gate-hindeloopen-westerdijk.jpg Mf node.png Węzeł
barrier=gate
Uwagi:
  • Ein Tor (Schranke) wird zunächst einmal als unpassierbar betrachtet
    (access=no).
  • Mit access-Attributen sollte daher angegeben werden, wer passieren darf
    • access=private für privaten Durchgang
    • access=yes falls alle Verkehrsteilnehmer passieren dürfen
      • foot=yes, falls Fußgänger passieren dürfen
      • horse=yes, falls Reiter passieren dürfen
      • vehicle=yes, alle Fahrzeuge (Fahrrad, Motorrad, Auto, ...)
        • bicycle=yes, falls Radfahrer passieren dürfen
        • motor_vehicle=yes, alle Kraftfahrzeuge (Motorrad, Auto, ...)
          • motorcycle=yes, Motorrad (einschließlich Moped)
          • motorcar=yes, Auto und mehrspurige Kraftfahrzeuge
  • Für frei passierbare Eingänge patrz Eingang
  • Patrz auch Poller, Fahrradsperre, Schlagbaum

Toter Briefkasten (engl. dead drop)

węzeł Węzeł

amenity=deaddrop

Uwagi:
  • Es gibt einen derzeit inaktiven Vorschlag (engl. proposal), Proposed features/deaddrop, wie eingemauerte USB-Sticks erfasst werden sollen.

Touristeninfo

węzeł Węzeł

tourism=information

Uwagi:


+ information=office Fremdenverkehrsbüro, Tourismusbüro
+ information=terminal Info-Terminal (eventuell mit Internet-Zugang)
+ information=map Plan, Karte
+ information=board Info-Tafel
+ information=guidepost Wegweiser
patrz auch: Proposed features/information

Trampelpfad

GuideFootPathCycleYes.jpg Mf way.png Linia
highway=path
+ trail_visibility=*
Uwagi:
  • Mit Trampelpfad sind hier Wege gemeint, die nicht durch menschliche Planung und Anlage entstanden sind (Zusatztag informal=yes). Solche Pfade gehen beispielsweise über Wiesen oder sind in den Bergen zu finden.
  • Die Nutzung von Trampelpfaden muss nicht auf Fußgänger beschränkt sein, man kann z.B. mit bicycle=yes oder horse=yes auch die Nutzungsmöglichkeit für Radfahrer und Reiter angeben. Näheres patrz access.
  • Für ausgebaute Wege (Hinweise sind Asphaltierung, Beschilderung oder ständige Reinigung) mit spezieller Nutzung, patrz Fahrradweg oder Fußweg.
  • Für allgemeine Wege (beispielsweise in Parkanlagen), die weder ein Trampelpfad sind noch eine spezielle Nutzung haben (also Fahrräder und Fußgänger erlaubt), gibt es derzeit keine einheitliche Vorgehensweise (Disput). Das ursprünglich dafür vorgesehene highway=path, mit Zusatzattributen wie bicycle=yes oder surface=*, hat sich in der Bedeutung gewandelt und wird von manchen Kartierern nur noch für unausgebaute Pfade verwendet. Für ausgebaute Wege wird dann stattdessen highway=footway oder highway=cycleway verwendet.


Trigonometrischer Punkt

Trig Point near Wootton Wawen.jpg węzeł Węzeł
man_made=survey_point


+ ref=*
+ ele=*

Uwagi: Für historische Meilensteine siehe: Meilenstein

U-Bahn-Station

800px-Madrid - Estación Marqués de Vadillo - 20060910.jpg węzeł Węzeł
obszar Obszar

railway=station
+ name=*
+ layer=-1
+ operator=* (Betreiber)

Uwagi:

Überwachungskamera

Camera-example.jpg węzeł Węzeł

man_made=surveillance
+ surveillance=indoor/outdoor/public + surveillance:type=* (Defacto)

Uwagi:

Urwald

Biogradska suma.jpg obszar Obszar

natural=wood
+ name=*

Uwagi:
  • Baumflächen und Wälder ohne überwiegend forstwirtschafliche Nutzung.
  • Nationalparks (kommt in Europa nur selten vor)
  • patrz auch Wald für bewirtschaftete, genutzte oder gepflegte Wälder

verbotene Verkehrsmittel

120px-Zeichen 260.svg.png węzeł Węzeł
linia Linia
obszar Obszar
Autos (PKW) motorcar=no
LKW hgv=no
alle motorisierten Fahrzeuge motor_vehicle=no
Motorrad motorcycle=no
Moped moped=no
Fahrrad bicycle=no
Fußgänger foot=no
Schifffahrt boat=no
Uwagi:
  • Für das abgebildete Schild (Zeichen 260) motor_vehicle=no.
  • Autos (PKW): motorcar=no. Große Fahrzeuge: (LKW): hgv=no. HGV steht für heavy goods vehicle, was schwere Lastfahrzeuge bedeutet.
  • Motorräder motorcycle=no und Moped moped=no (motorgetriebenes Fahrrad). Diese beiden untereinander und mit Fahrrad (patrz unten) nicht verwechseln.
  • Fußgänger foot=no und Fahrradfahrer bicycle=no. Das ist z. B. auf Kraftfahrstraßen der Fall.
  • Motorgetriebene Schiffe und Boote jeder Größe: motorboat=no. Boote unabhängig vom Antrieb: boat=no

Patrz auch: DE:Road signs in Germany.

Verein

węzeł obszar Węzeł/Obszar

club=*

Uwagi:

Das ehemalige Schema mit amenity=xxx_club wird zunehmen durch club=xxx ersetzt,
also statt amenity=working_mens_club nur mehr club=working_men.
Häufig zu finden ist: amenity=club, amenity=club_house, amenity=social_club

Vergnügungspark

Pariserhjul, Folkets Park, Malmö.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=theme_park
+ name=*

Uwagi:

verkehrsberuhigter Bereich

Spielstrasse.jpg linia Linia

highway=living_street
+ name=*

Uwagi:
  • Es besteht Uneinigkeit, ob die Angabe der Höchstgeschwindigkeit nötig ist (vgl. [[Talk:#Diskussion_zu_.E2.80.9Everkehrsberuhigter_Bereich.E2.80.9C|Diskussion]]).

Verkehrsberuhigung

Traffic calming example.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

traffic_calming=*

Uwagi:

Vogelbeobachtung

węzeł obszar Węzeł/Obszar

leisure=bird_hide
+ building=shelter/tower
zusätzlich
amenity=shelter für Hütte
+ shelter_type=wildlife_hide
oder
man_made=tower für Turm
+ tower:type=wildlife_hide (defacto)

Uwagi:

Waisenhaus

Mf node.png Mf area.png Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
social_facility=group_home
social_facility:for=orphan
name=*
operator=*

Uwagi:
  • Bei einem Gebäude zusätzlich noch building=yes angeben.
  • Die alte Kennzeichnung amenity=orphanage bitte nicht mehr verwenden.
  • patrz auch: DE:Key:social_facility

Wallanlage (ehemalige Befestigung)

węzeł obszar Węzeł/Obszar

historic=archaeological_site
name=*
site_type=fortification

Uwagi:

Wartehäuschen (Haltestellen)

Bus shelter.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=shelter
shelter_type=public_transport

Uwagi:

Wasserablauf

Example Drain.jpg Mf way.png Linia
waterway=drain
Falls mit Name,
dann name=*
Uwagi:
  • Abwassergraben, Abfluss für industrielle Abwässer oder Regen

Wasser-Pumpwerk

węzeł Węzeł

man_made=pumping_station
+ pumping_station=water/wastewater/sewage

Uwagi:

Wasserschutzgebiet

Zeichen 354 - Wasserschutzgebiet, StVO 1988.svg obszar Obszar

leisure=water_reserve boundary=water_protection_area

Uwagi:
  • Vorschlag 1; in Anlehnung an Naturschutzgebiet
  • Vorschlag 2; Wasserschutzgebiete dienen nicht primär zu Freizeitaktivitäten, diese sind sogar teilweise durch Auflagen eingeschränkt.
  • Das Verkehrsschild kann als Punkt mit traffic_sign=DE:354 markiert werden

Wasserwerk

Water treatment - geograph.org.uk - 231374.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

man_made=water_works

Uwagi:

Wegkreuz

Wegkreuz.jpg Mf node.png Węzeł
historic=wayside_cross
Uwagi:

Wendehammer

węzeł Węzeł

highway=turning_circle

Uwagi:
  • Ein Wendehammer muss nicht unbedingt am Ende einer Straße liegen, es können auch entsprechende Wendestellen im Verlauf der Straße markiert werden. Wendehammer sind auch als Wendeplatz oder Wendekreis bekannt.
  • Ausweichstellen für Gegenverkehr werden als highway=passing_place, teilweise (in einem Straßenverlauf) auch als layby=yes erfasst.

Wertstoffhof

WertstoffhofWeitnau.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=recycling
+ recycling_type=centre

Uwagi:
  • Der Wertstoffhof (Recyclinghof, Mistplatz) ist öffentlich zugänglich, die Müllsammelstelle üblicherweise jedoch nicht.
  • patrz auch: Recycling

Windenergieanlagen (WEA, WKA)

WEA-SDC11661.jpg węzeł Węzeł

power=generator
+ generator:source=wind
+ generator:output=*

Uwagi:

WLAN-Hotspot

węzeł Węzeł

internet_access=wlan
+ internet_access:fee=yes/no
+ internet_access:operator=*

Uwagi:
  • Kann als zusätzliche Kennzeichnung von Cafés oder ähnlichem oder auch alleine verwendet werden.
  • Zugänge zum nicht öffentlichen FON Netzwerk sind mit internet_access:operator=FON gekennzeichnet.
  • Veraltet: amenity=WLAN/wlan, wlan=yes

Zigarettenautomat

Vending machine cigarettes.jpg węzeł Węzeł

amenity=vending_machine
+ vending=cigarettes
+ operator=*
+ ref=*

Uwagi:

Zoll

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=customs

Uwagi:

Zoo

San Diego Zoo entrance elephant.jpg węzeł obszar Węzeł/Obszar

tourism=zoo
name=*
opening_hours=*

Uwagi: