From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from JA:Mapping Weekend Howto)
Jump to: navigation, search
利用できる言語 — Mapping Weekend Howto
Afrikaans Alemannisch aragonés asturianu azərbaycanca Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Bân-lâm-gú Basa Jawa Baso Minangkabau bosanski brezhoneg català čeština dansk Deutsch eesti English español Esperanto estremeñu euskara français Frysk Gaeilge Gàidhlig galego Hausa hrvatski Igbo interlingua Interlingue isiXhosa isiZulu íslenska italiano Kiswahili Kreyòl ayisyen kréyòl gwadloupéyen kurdî latviešu Lëtzebuergesch lietuvių magyar Malagasy Malti Nederlands Nedersaksies norsk norsk nynorsk occitan Oromoo oʻzbekcha/ўзбекча Plattdüütsch polski português română shqip slovenčina slovenščina Soomaaliga suomi svenska Tiếng Việt Türkçe Vahcuengh vèneto Wolof Yorùbá Zazaki српски / srpski беларуская български қазақша македонски монгол русский тоҷикӣ українська Ελληνικά Հայերեն ქართული नेपाली मराठी हिन्दी অসমীয়া বাংলা ਪੰਜਾਬੀ ગુજરાતી ଓଡ଼ିଆ தமிழ் తెలుగు ಕನ್ನಡ മലയാളം සිංහල ไทย မြန်မာဘာသာ ລາວ ភាសាខ្មែរ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ አማርኛ 한국어 日本語 中文(简体)‎ 吴语 粵語 中文(繁體)‎ ייִדיש עברית اردو العربية پښتو سنڌي فارسی ދިވެހިބަސް


マッピングパーティ(Mapping Party)は、オープンストリートマッパーと新規参加者のグループが、通常週末にある地域に集まって、そこを徹底的に地図にしてしまう、という集まりです。これはとても社交的なイベントで、プロジェクトに参加する人々が、マッピングセッションの合間に会って話しあったりということができます。話し合ったりするのは、主に居酒屋でということになるかもしれませんが。マッピングセッションでは、地域をいくつかの領域にわけて、参加者で分担し、徒歩や、自転車や、自動車などを使ってデータ収集して地図データ化します。マッピングパーティとは何かについて詳しい説明は、マッピングパーティページを参照してください。




  • いつ おおまかな開催場所('ロンドン' とか 'ベルリン')が決まって何人か集まったら、Wikiのページを立ち上げて詳細を書き込んだり、日時を確認しましょう。残りは簡単です。当日、新規参加者ばかりになりさえしなければ、どうにかなるものです。
  • どこで いちばんシンプルな開催場所はパブで、無料のWIFI があると尚良いです。週末に無料のスペースを提供してくれる地元の会社、アートセンター、図書館やホールなどが見つかるかもしれません。
  • 誰が 次にやることは何人かに参加登録してもらうことです。予め地元のマッパー2、3人に連絡を取って、都合の良い日程を調整するのは良い考えです。 Choosing a date by holding a poll on doodle.com, is an approach which has worked for some. Otherwise just aim to get a few individuals committed before you make a general announcement.




  • 少なくとも2か月前にはイベントをアナウンスしましょう。連休などとぶつからない時期を選びます。
  • 週末を選びましょう


  • 空港、駅、高速道路など主要な輸送機関に比較的近い場所を選びましょう。注意: 海外から来る人がいるかもしれません。
  • ミーティングの場所は、家族的なランチタイムや夕食時(子ども連れの人がいるかもしれません)を選びましょう
    • Check if your venue requires you to provide public liability insurance (some offices or community buildings may ask for this) - see discussion page for more info
    • The pub in the evening really matters - building community is all about social interaction so pick a good pub and tell everyone you're going for drinks there afterward.
  • できれば、ミーティングの場所の緯度/経度を調べて事前にアナウンスしましょう
    • どこかに無料の Wi-Fi を探しておきましょう


  • ウィキページを始めましょう。 Mapping Party Template からウィキテキストをコピー&ペーストするか、独自の言葉・レイアウトを使用するかします。
    • ウィキにあなたの電話番号を記述します
    • Give clear instructions about how to find the right people if you are meeting in a public place.
    • Put an map on the page (Use <map> or <slippymap> syntax, upload a customised image)
    • 'ケーキ' ダイアグラムを作成してエリアを管理可能なかたまりに分割。(例えば London_mapping_party ページ参照)
  • 開催予定日用に loan GPS unitsBanner を予約して開催地に運ぶ手配をする。
  • You can now use smartphone tools such as OSM Contributor for android OSM Contributor Mapping Tool
  • 新規参加者向けの FAQ
    • NaviGPS - NaviGPS を操作するための新規参加者ガイド
    • Garmin Geko 201 - Geko を操作するための新規参加者ガイド
  • 鉄道エンジニアの仕事や開催予定の週末に輸送機関の工事予定などが無いかチェック


  • 以下のようなハードとソフトを持っているか確認
    • SD カードリーダ (NaviGPS 装置)
    • Garmin シリアルケーブル(必要ならシリアル-USB変換ケーブル)
    • JOSM
    • GPSBabel
    • NaviLink software (NaviGPS 装置用)
    • デジカメ
    • モバイルツール OSM Contributor Mapping Tool

GPS 装置


  • GPS を貸与する人から預かり(銀行カード / パスポート) や詳細な連絡先を入手します
  • GPS 装置が十分に充電されログが空であることを確認。
  • GPS 装置が記録可能にセットされ、新規参加者は基本的な機能の操作法を知っていることを確認。
  • 初心者が GPS が衛星を捕捉しているかどうか確認することができるかを確認。

If you are in Germany, you can lend GPS units for free. See http://www.openstreetmap.de/gps-verleih/



  • There are many event listing sites and social calendering services where you can add your own event. These can offer a good way of making an event more "discoverable". Many of them will also manage your sign-up list for you. If you're listing yourself on several of these options, give clear instructions about what is the required sign up procedure if any. Help people find the listings by tagging it both 'osm' and 'openstreetmap', and linking it from the OSM wiki event page.
    • http://lanyrd.com - featuring OpenStreetMap maps!
    • http://facebook.com - Make an "event" and invite people to it. This requires attendees to be on facebook (Which is a problem. Some OpenStreetMap folks take a strong open/anti-corporate stance, and are not on facebook)
    • http://eventbrite.com - Originally mostly designed for paid for events, with lots of ticket printing nonesense, which has since been removed. Still mostly useful for events with limited "ticket" capacity. Missing Maps Project uses eventbrite for their limited capacity mapathons. You can disactivate the "show a map" feature to lose the google map and add in a static map image into the HTML description instead.
    • http://meetup.com - Costs money! Featurewise it's really very good for helping you promote attendance/re-attendance of group meet-ups. Maybe that's why this is a popular option even though there's so many free alternatives. OSM US has an account and US meet-ups use this extensively.
    • https://ti.to
    • http://attending.io
    • https://splashthat.com
    • http://joind.in
  • ローカルの技術系集団を探して(ローカルlinux ユーザグループ) コンタクトします。
  • その場所にいちばんマッチしたウィキページの記事を探しましょう。記事の議論ページにメモを追加します (スパムっぽくならないよう、気を付けましょう。このプロモーションは正当なものです、というのもそのパーティはおそらくウィキぺ慈アの記事を飾るより良い地図を残すことになるからです)
  • インターネットには他にも数えきれないほどのプロモーションのやり方があります


  • プレスリリースの準備(アドバイスや例は Writing a press release を参照してください)
  • イベントの約3週間前にプレスリリースを下記に送付:
    • 地方紙 (この素晴らしいサイトを使ってください: http://news.mysociety.org または、これを見つけるにはGoogle search で town news を検索)
    • 地方ラジオ局
    • BBC ローカルラジオ
    • 地方の博物館、図書館、他
    • 地方のコミュニティのウェブサイトとフォーラム
    • 地方の旅行代理店


  • ポスターを準備(例: Image:Poster002.jpg)
  • ポスターを配りに、イベントの数週間前開催地を訪問しましょう:
    • 開催地そのもの
    • お店のウィンドウのポスターを貼ってもらいように依頼
    • 地方の博物館
    • 地方の図書館
    • 等々


  • もっと知りたい人のために配布するチラシを用意。See Flyers and posters for generic printed flyers which are available, or graphics files you can use.
  • コピーを印刷して当日も使えるように。



  • 早く到着した人のために、金曜夕方に社交イベント / パブミーティングを計画しましょう。
  • 毎日、最初はキックオフ/プランニングミーティングから開始しましょう。最低でも1時間は取りましょう。準備ができ次第始められるよう、参加者を励ましてください(特に高齢の方)。
  • マッピングのセッションは最大3時間スケジュールしてください。この時間の後に、多くのGPS装置からのアップロードが必要になります。
  • 便利な待ち合わせ場所を決め、軌跡ログをアップロードするために(また、おそらく Party render を作るために)PC(それにケーブル等も)を持ってそこに誰かいるように間違いなく手配してください。無料の Wi-Fi と食べ物がある居酒屋は良い選択です。
  • 1日の終わりのミーティングをスケジュールしましょう。毎日、新規参加者にトラックのアップロードやタグ付けの仕方を教えるセッションも含めます。新規参加者を励まして自分で考えたタグ付けをできるようにしてあげてください。
  • 土曜の夕方は社交イベントを計画しましょう。例: 居酒屋(など)の後でカレー屋に行くなど。
  • On Sunday those people who have attended on Saturday may be tired, or less prone to socialising and more interested in just continuing their work.


何人か共同でマッピングをやりたいがこれを全てやるにはどうかという時には Micro Mapping Party の開催を検討してみてください。

Party Feedback

Ideas for questions to ask each attendee.....

We would love to have your feedback on today’s activities; it helps us make these mapping parties even better to improve your experience and the resulting map.

  • Date attended?
  • Do you consider yourself a Local or did you travel from further afield? Local/Non-Local
  • Have you attended a mapping party before? Yes/No
  • Have you contributed to OSM before? Yes/No
  • If Yes, have you collected data preciously with a GPS receiver? Yes/No
  • Time of arrival?
  • Expected time of departure?
  • Own or Loan GPS receiver used? Own/Loan
  • If Loan, how easy was it to use (1=easy, 10=hard): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • How many hours did you spend outside gathering data?
  • If we provided refreshments, were they what you needed? Yes/No
  • If we provided food at lunchtime, was it helpful or would you have preferred to do your own thing? Yes/Prefer Own
  • Do you expect to go away and edit the map to add your wanderings from today? Yes/No
  • If No is there anything we can do to turn it into a Yes?:
  • If you needed technical instruction, how helpful was it (1=not really enough, 10=more than enough): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • As a result of today, how likely are you to attend another mapping party in the future? (1=very unlikely, 10=definately) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • Would you like to be kept up to date on information relating to the results of this mapping party? If so please write your email address here:
  • If additionally, you would like to hear via your email address about other mapping parties in the future, please tick here.


  • Andy Robinson's notes on organsing a mapping party [1]