Cs:Key:castle_type

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Dostupné jazyky — Key:castle_type
Afrikaans Alemannisch aragonés asturianu azərbaycanca Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Bân-lâm-gú Basa Jawa Baso Minangkabau bosanski brezhoneg català čeština dansk Deutsch eesti English español Esperanto estremeñu euskara français Frysk Gaeilge Gàidhlig galego Hausa hrvatski Igbo interlingua Interlingue isiXhosa isiZulu íslenska italiano Kiswahili Kreyòl ayisyen kréyòl gwadloupéyen kurdî latviešu Lëtzebuergesch lietuvių magyar Malagasy Malti Nederlands Nedersaksies norsk norsk nynorsk occitan Oromoo oʻzbekcha/ўзбекча Plattdüütsch polski português română shqip slovenčina slovenščina Soomaaliga suomi svenska Tiếng Việt Türkçe Vahcuengh vèneto Wolof Yorùbá Zazaki српски / srpski беларуская български қазақша македонски монгол русский тоҷикӣ українська Ελληνικά Հայերեն ქართული नेपाली मराठी हिन्दी অসমীয়া বাংলা ਪੰਜਾਬੀ ગુજરાતી ଓଡ଼ିଆ தமிழ் తెలుగు ಕನ್ನಡ മലയാളം සිංහල ไทย မြန်မာဘာသာ ລາວ ភាសាខ្មែរ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ አማርኛ 한국어 日本語 中文(简体)‎ 吴语 粵語 中文(繁體)‎ ייִדיש עברית اردو العربية پښتو سنڌي فارسی ދިވެހިބަސް
Public-images-osm logo.svg castle_type
Castle Liechtenstein.jpg
Popis
Rozlišení hrad / zámek / pevnost / ... Edit or translate this description.
Skupina: Historické
Použité na těchto prvcích
může být použito na uzlunemělo by být použito na cestěmůže být použito na plošenemělo by být použito na relaci
Vyžaduje
Wikidata
Status: používáno

Touto značkou se rozlišuje, zda objekt označený historic=castle je hrad, nebo zámek, nebo pevnost, ...

Diskuse

Pro německá slova Burg (hrad) a Schloss (zámek) neexistují přesné anglické výrazy (což platí i pro ostatní evropské jazyky), tady by měl pomoci popis a obrázek. Debatuje se o alternativních hodnotách. Zatím pro ně neexistuje žádná stránka s návrhem a tedy se o nich nehlasovalo a ani nebylo dosaženo shody. Hlavním bodem diskuse je, zda porušit zvyky OSM a použít přesné německé/místní názvy, či používat obecnější anglické značky.

Povšimněte si, že diskuse probíhá hodně v němčině. Užitečné informace (nebo ale také neužitečné rozpory) můžete najít na stránce historic=castle(de), ze které je převzata většina následujícího textu.

Použití



Hodnoty značky castle_type=*

Tyto značky jsou vykreslovány německou mapou OSMC_Reitkarte(en) a mapou Historymap(en)
Značení objektů by se mělo zakládat na současném stavu objektu.

Klíč Hodnota Popis Vykreslování Vykreslování zříceniny Ilustrace
castle_type defensive Hrad - opevněné, dobře hájitelné sídlo Castle defensive.png
Burg.png
Ruin defensive.png
Burg-r.png
Rabeneck
castle_type palace Palác - reprezentační městské obydlí, zejména panovníků, hlav států, nebo vysokých hodnostářů, jako jsou biskupové či arcibiskupové
Palast.png
Palast-r.png
Schloss Charlottenburg
castle_type stately Zámek - reprezentativní umělecky zdobené sídlo šlechty, někdy přestavěné z původního hradu Castle stately.png
Schloß.png
Ruin stately.png
Schloss-r.png
Schloss Oranienbaum
castle_type manor Kaštel - panské sídlo nižší šlechty, časté na Slovensku, v Česku se nevyskytuje Castle type manor.png
Manor.png
Manor ruins.png
Manor-r.png
Schloss Garzau
castle_type fortress Pevnost - těžce opevněné sídlo, jehož hlavní využití bylo vojenské Castle fortress.png
Castle.png
Ruin fortress.png
Castle-r.png
Festung Marienberg
castle_type castrum Castrum - římský vojenský tábor, ve kterém sídlila legie Castle roman.png Porta Praetoria (Nachbau)
castle_type shiro Shiro(en) - japonský hrad. Když je "shiro" použito v názvu, obvykle se čte "jo", je-li spojeno s jiným slovem. Na obrázku je Himeji-jo - hrad Himeji.
Shiro.png
Shiro-r.png
Himeji Castle
castle_type kremlin Kreml - rozsáhlý, opevněný střed ruského města
Castle.png
Castle-r.png
Weliki Nowgorod

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Český překlad této šablony můžete editovat zde.

Značení tvrze

V Česku je zatím nevyřešený problém jak správně zakreslovat tvrz.

Pokud by se značila pouze castle_type=defensive, pak ji není jak odlišit od hradu.

V Německu se používá alternativní značení, které ovšem není schválené, pomocí castle_type:de=*, podle kterého by analogicky šlo dovodit i značení castle_type:cs=tvrz. Toto značení ovšem v české komunitě nevzbudilo žádné nadšení, i když některé české hrady a zámky jsou již pomocí castle_type:de=* značeny.

Podle rady z Archeologického ústavu AV ČR by se měla tvrz nejlépe značit castle_type=fortified_manor, což je asi nejvíce v souladu se současnou praxí značení v OSM, která vyžaduje, aby značky byly pokud možno v britské angličtině.