Sv:Abbreviations

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Huvudartikel: Names
Ett extremt exempel på förkortning: Lake Washington Boulevard Northeast and Main Street
The JoS. A. Bank kedjan döptes efter en Joseph A. Bank med en traditionell engelsk förkortning för "Joseph". Företagets namn är dock ett varumärke som endast kan skrivas som förkortat.

Om namn kan stavas utan förkortning, förkorta det inte. Datorer kan lätt förkorta ord, men inte åt andra hållet (St. kan vara Street eller Saint). Om tecknen har förkortade ord och du inte vet vad det fullständiga ordet är, använd det tillfälligt tills någon annan slutför det. Att använda korta formulär är ett beslut av programvara; d.v.s. den underliggande informationen ska ha det fullständiga gatunamnet. Detta gör att en renderare, en router eller en platsfinnare kan införa förkortningar efter behov. Se till exempel listan över förkortningar som används av Name Finder och Nominatim.

Om namnet är felaktigt när det stavas fullt ut, utöka det inte felaktigt. (Till exempel: Wilts & Berks Canal, Brittiska platsnamn som börjar med "St", Ogiltig förkortningsexpansion) Om ändring av ett namn skapar tvetydighet (till exempel enligt lokal konvention St. John's ligger i Newfoundland, medan Saint John finns i New Brunswick) är det bäst att behålla den lokala användningen intakt.

Förutom att följa ovanstående regler bör du alltid ange det fullständiga namnet som det står på gatunamnsskyltarna men tänk på att gatuskyltar kan innehålla fel.

Den här vägledningen om förkortningar gäller inte bara gatunamn utan även gatuadresser i addr:street=* (gata), som i allmänhet ska matcha namnen på motsvarande gator. ([[[SPARQL examples#Abbreviated street addresses in Cincinnati|Denna exempel på Sophox-frågan]] visar hur man hittar gatuadresser som felaktigt innehåller förkortningar i ett specifikt språk och geografi.)

Regional variations

Canada

I motsats till riktlinjerna ovan är det i Kanada ibland men /talk-ca/2022-December/010624.html not alltid praxis att förkorta stadskvadrantsuffix och utelämna ordinarie indikatorer. Till exempel kan "6th Street Northwest" taggas som "6 Street NW". Det finns ingen fast policy för vilka platser i Kanada som använder det fullständigt utökade namnet och vilka platser som använder det förkortade formatet. Bruket är mer utbrett i vissa delar av provinsen Alberta, men lokalbefolkningen känner till situationen notera att den exakta Anledningen till denna taggning är oklar. Kvadrantsuffixen talas verbalt i sin utökade form, men vissa har hävdat att denna talade form av NW-SW-NE-SE kvadrantsuffixen är December/010605.html inte förkortningar utan snarare en idiosynkratisk talk-ca/2022-December/010672.html lokalt uttal.

Kartläggare bör konsultera talk-ca-sändlistan för att avgöra vilken konvention som gäller i en specifik provins, region, stad eller grannskap i Kanada. Datakonsumenter, särskilt navigationsapplikationer, bör också rådfråga lokalsamhället för att avgöra de specifika reglerna om huruvida ett visst områdes gatunamn måste utökas innan de skickas till en text-till-tal-motor (TTS).

United States

When most of the roads in the U.S. were imported from TIGER in 2008, each road's name=* tag contained abbreviations. In 2012, a bot automatically expanded most abbreviations following a community discussion. However, some abbreviated street names remain, either because the bot failed to detect them or because of subsequent edits by inexperienced mappers.

USA

När de flesta av vägarna i USA importerades från TIGER 2008, innehöll varje vägs name=*-tagg förkortningar. Under 2012 utökade en bot automatiskt de flesta förkortningar efter en diskussion i samhället. Vissa förkortade gatunamn finns dock kvar, antingen för att boten inte kunde upptäcka dem eller på grund av efterföljande redigeringar av oerfarna kartläggare.

På amerikansk engelska anses "St." vanligtvis vara en förkortning av antingen "Saint" eller "Street". Därför är staden St. Louis, Missouri, taggad name=Saint Louis, även om den korrekta skrivstilen är "St. Louis". Men när "St." är en del av ett släktnamn, anses den utökade formen "Saint" vanligtvis vara en felstavning, alltså "Lake Saint Clair" (uppkallad efter helgonet) men "St. Clair] Township" (uppkallad efter Arthur St. Clair).

Sverige

Namnet "Kistav." på en svenskspråkig skylt, som är förkortat för att spara utrymme, ska fyllas i till Kistavägen.

Märkning av idiosynkratiska förkortningar uttryckligen

När en funktion har en förkortning som är idiosynkratisk snarare än systematisk, tillåter taggning av förkortningen uttryckligen datakonsumenter att upptäcka förkortningen utan att överbelasta de vanliga förkortningstabellerna med extremt sällsynta förkortningar. På engelska är det inte alltid så att man kan förkorta ett sammansatt ord med en initialism, men ibland förväntas en viss initialism eller akronym som ett alternativ till att skriva ut namnet i sin helhet. Till exempel bör "Centers for Disease Control and Prevention" förkortas till "CDC" snarare än "CDCP".

short_name=* används i allmänhet för att explicit spela in förkortningar och andra förkortningar, men det finns flera vanliga synonymer. ref=* används också på vissa typer av funktioner, särskilt administrativa gränser, när funktionen inte också refereras till med en numerisk identifierare.

Se även