JA:Tag:shop=mall

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
利用できる言語 — Tag:shop=mall
Afrikaans Alemannisch aragonés asturianu azərbaycanca Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Bân-lâm-gú Basa Jawa Baso Minangkabau bosanski brezhoneg català čeština dansk Deutsch eesti English español Esperanto estremeñu euskara français Frysk Gaeilge Gàidhlig galego Hausa hrvatski Igbo interlingua Interlingue isiXhosa isiZulu íslenska italiano Kiswahili Kreyòl ayisyen kréyòl gwadloupéyen kurdî latviešu Lëtzebuergesch lietuvių magyar Malagasy Malti Nederlands Nedersaksies norsk norsk nynorsk occitan Oromoo oʻzbekcha/ўзбекча Plattdüütsch polski português română shqip slovenčina slovenščina Soomaaliga suomi svenska Tiếng Việt Türkçe Vahcuengh vèneto Wolof Yorùbá Zazaki српски / srpski беларуская български қазақша македонски монгол русский тоҷикӣ українська Ελληνικά Հայերեն ქართული नेपाली मराठी हिन्दी অসমীয়া বাংলা ਪੰਜਾਬੀ ગુજરાતી ଓଡ଼ିଆ தமிழ் తెలుగు ಕನ್ನಡ മലയാളം සිංහල ไทย မြန်မာဘာသာ ລາວ ភាសាខ្មែរ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ አማርኛ 한국어 日本語 中文(简体)‎ 吴语 粵語 中文(繁體)‎ ייִדיש עברית اردو العربية پښتو سنڌي فارسی ދިވެހިބަސް
その他の言語このウィキの翻訳を支援してください
Public-images-osm logo.svg shop = mall
Cevahir Mall.jpg
説明
店舗の集合で、ふつうは1つの建物の中に集まっています。 編集
グループ: 店舗
適用できる要素
ノードに使用可能ウェイに使用不可能領域に使用可能リレーションに使用不可能
よく併用されるタグ
ウィキデータ
状態:承認Page for proposal

shop=mall タグは一般的にショッピングモールや「ショッピングセンター」を表します。一般には、複数の小売店が入った一つの建物で、各店舗の入り口は閉じた区域にあります。この場合、入り口は内側にあったり外側にあったりします。このタグは、複数の建物が並んでいて、それぞれが複数小売店であり、入口が建物の外側についている場合にも使うことができます。

ショッピングモールは最近作られたものだと考えられがちですが、ヴィクトリア朝の商店街アーケードもこのタグに含まれます。また、古い工場の建物が小売店として再利用されている場合にも適しているでしょう。

マッピング方法

建物が巨大であることから、多くの場合は建物の輪郭を エリア エリアとしてマッピングします(そしておそらく building=retail タグでタグ付けします)。

手早くマッピングするためには、ショッピングモールの中央に単一のノード ノード とする場合もあります(後でほかの人がエリアに変更することができます)。

また、 name=* でモールの名称を追加してください。

モール内の店舗

モールの中'にある店舗をマッピングする方法としては、これらを別な要素(ノード、またはモールの区域内のエリア)で表します。これはどの程度まで詳細に描くか、また複数階のモールをどのように扱うかという興味深い疑問を投げかけます。

この(英語)ページの議論を参照してください。なお、同じ問題が多数の店舗を中に含む鉄道駅など、他の「コンテナ」でも発生します。 Indoor MappingIndoor/use cases#Shopping Centers も参照してください。

画像

提案

Proposed features/Mall が shop=mall タグの提案です。

Proposed features/Indoor Shopping Centre - 他の提案

類似のタグ

  • amenity=marketplace - もっと一時的な形態の店舗がたくさん集まったものです。
  • landuse=retail - 小売店が集積した区域です。注: 複数の小売店が「ショッピングパーク」を形成することがあります。これはショッピングモールと似た形で始まります。もしすべての店舗をつなぐ中庭のような室内の共有空間がある場合は、もっと[モール]らしくなります。