Normalización
Esta página contiene información relativa a los convenios acordados en la lista de correo española para mapear España y especialmente la traducción de los tipos de carreteras españolas a las etiquetas OSM. El criterio más comunmente usado es el derivado de la clasificación oficial. Para proponer, modificar o consultar cualquier asunto relativo a este tema, por favor hazlo mediante la lista de correo española (salvo erratas, que puedes corregir libremente).
Here you can find help to map Spain and in special the roules agreed in the spanish talk list to translate the spanish road types to the OSM highway tags. Please note that most of the times we follow the administrative classification and not the actual road conditions. For comments, changes or any questions please use the spanish talk list. By the moment, the english translation only cover parts of the highway section.
Vías
Vías urbanas
Nombrado de Vías
Las vías deben nombrarse utilizando el nombre completo y sin abreviaturas.
- Ejemplo: Calle del Agua, Paseo de la Castellana
El objetivo es poder distinguir vías de tipos distintos pero con el mismo nombre manteniendo la máxima información. Más adelante el mapa puede generar automáticamente abreviaturas en caso de ser necesario.
- Fallos tipicos: usar el número de la vía (p.ej. N-111) como si fuera nombre o utilizar FixMe, FIXME, carretera etc. en vez del verdadero nombre.
=> Si no sabes el nombre, no pongas nada.
Si un pueblo sólo tiene calles "blancas" se nota en seguida que faltan nombres, al contrario, los pueblos con un callejero incompleto de sólo "FixMe" o nombres abreviados se detectan con mucha más dificultad.
Poblaciones pequeñas
Las carreteras que entran o cruzan una población, se deben señalar, incluso dentro de la población, con la misma etiqueta highway que la carretera. Únicamente, se añadirá el nombre de la calle con la etiqueta name.
Ciudades grandes
Dentro de las ciudades, podemos distinguir las calles según su importancia. Las calles principales de la ciudad como trunk, las importantes que dividen los barrios o distribuyen el tráfico entre ellos como primary y las importantes dentro de un barrio como secondary.
Vías interurbanas
Reglas generales
Han existido discrepancias sobre esta norma, siendo este el resultado de un proceso de propuesta de consenso. Sin embargo, existe una propuesta de normalización física alternativa que abstrae los criterios administrativos, centrándose exclusivamente en las características físicas de la vía.
El objetivo de esta norma es unir los conceptos de normalización física y de normalización administrativa basándose en el hecho de que la mayor parte de las veces en las carreteras convencionales, una clasificación administrativa de carreteras conlleva unas características físicas determinadas. Esta correspondencia varía dependiendo de la comunidad autónoma, y de las distintas categorías de carreteras que disponga en su territorio, por lo que la correspondencia entre tag highway y categoría de carretera deberá finalmente establecerse para cada comunidad autónoma.
Por otro lado, se considera necesario establecer que todas las autopistas y autovías con limitación de acceso, con señalización de fondo azul se etiqueten mediante el tag highway=motorway. Esto se hace así, ya que en el caso de una autovía o autopista con señales de fondo azul, las características físicas de la carretera no vienen determinadas por la clasificación administrativa de la misma (existiendo autopistas que dependen de ayuntamientos, con características físicas comparables a las que dependen de la comunidad autónoma, o de la Administración General del Estado).
Las vías rápidas y resto de carreteras convencionales con limitación de acceso (vías rápidas y similares) se etiquetarán con su categoría correspondiente y con la etiqueta adicional motorroad=yes.
Importante: se debe tener en cuenta las especificidades de cada Comunidad Autónoma, donde se hayan establecido. Ver debajo.
| Country | motorway | trunk | primary | secondary | tertiary | unclassified |
|---|---|---|---|---|---|---|
| |
IMPORTANTE: Comprobar las especificidades por autonomías señaladas en Normalización#Ayudas para la nomenclatura y clasificación | |||||
| Any ref color on blue background signs. |
Carretera nacional o Carretera autonómica de 1er nivel.
Red or Orange signs. |
Carretera autonómica de 2º nivel Green signs. |
Carretera autonómica de 3er nivel. Green or Brown signs. |
Carretera provincial o local. Yellow or Purple signs. |
Carreteras asfaltadas sin denominación, fuera de poblado. Paved roads without reference, outside a settlement. | |
| motorroad=yes se utiliza para las motorroad=yes is used for | ||||||
Normalización - tablas highway : comparativa etiquetado de highway=* entre reglas generales y reglas por Comunidades Autónomas (solo tablas)
Autopistas/Autovías (motorway)
- Conceptos básicos:
- Se debe hacer una vía por cada calzada, aunque sean de la misma carretera, ya que pueden seguir trazados distintos.
- Cómo diferenciarlas:
- Básicamente, están compuestas por dos calzadas y no son cruzadas a nivel por ninguna otra vía. Se identifican por las señales
, y por tener toda su señalización general con fondo azul, independientemente de su referencia.
- En el caso de autopistas de peaje se sigue la misma convención, pero además se añade la etiqueta "toll" con el valor "yes"
- Básicamente, están compuestas por dos calzadas y no son cruzadas a nivel por ninguna otra vía. Se identifican por las señales
- Ejemplo: A-6
- Cómo señalarlas en OSM (siguiendo el ejemplo):
- highway=motorway
- ref=A-6
- name=Autovía del Noroeste
- oneway=yes
- Salidas:
- Todos los enlaces con otras vías deben estar indicados. La vía que une la autopista/autovía con la otra vía tendrá el tag
- highway=motorway_link
- y en el punto de unión de la salida (carril de aceleración/deceleración) con la autopista/autovía, se debe añadir el número de la salida y la información del panel (ejemplo):
- highway=motorway_juntion
- ref=9B
- name=Mirasierra
Carretera nacional o autonómica de 1er orden (trunk)
- Cómo diferenciarlas:
- Suelen ser de doble sentido. Son las antiguas carreteras principales. Se identifican por ir su referencia (no únicamente N-XXX) dentro de un recuadro rojo o naranja, que se ve en las señales de preseñalización y en los puntos kilométricos.
- They are identified by a reference (not only like N-XXX) inside a red or orange box.
- Ejemplo: N-330
- Cómo señalarlas en OSM (siguiendo el ejemplo; nombre ficticio):
- highway=trunk
- ref=N-330
- name=Carretera de Teruel
Carretera autonómica de 2º nivel (primary)
La distinción entre carreteras autonómicas de 1er nivel y de 2º nivel depende del criterio aplicado en cada comunidad autónoma. A continuación se indican unos criterios generales.
- Cómo diferenciarlas:
- Suelen ser de doble sentido, pero de alta calidad. Son carreteras importantes dentro de las Comunidades Autónomas. Se identifican por ir su referencia dentro de un recuadro verde, que se ve en las señales de preseñalización y en los puntos kilométricos. Para determinar qué carreteras de cada comunidad autónoma pertenecen a esta categoría, véase más abajo.
- These are quality roads, identified by a reference inside a green box. For determining which roads belong to this category for each Spanish Autonomous Community, see below.
- Cómo señalarlas en OSM (siguiendo con el ejemplo):
- highway=primary
- ref=M-111
- name=Carretera de Algete
- Resultado:
- En caso de que toda o parte de la carretera sea una vía rápida, se debe señalar de la siguiente forma en dicho tramo:
- highway=primary
- motorroad=yes
- ref=M-403
- name=Carretera de Fuenlabrada
Carretera autonómica de 3er nivel (secondary)
La distinción entre carreteras autonómicas de 1er nivel y de 2º nivel depende del criterio aplicado en cada comunidad autónoma. A continuación se indican unos criterios generales.
- Cómo diferenciarlas:
-
- Suelen ser de doble sentido. Son carreteras no muy importantes dentro de las Comunidades Autónomas. Se identifican por ir su referencia dentro de un recuadro verde o marrón, que se ve en las señales de preseñalización y en los puntos kilométricos. Para determinar qué carreteras de cada comunidad autónoma pertenecen a esta categoría, véase más abajo.
- They are identified by a reference inside a green or brown box.
- Ejemplo: BU-627
- Cómo señalarlas en OSM (siguiendo con el ejemplo; nombre ficticio):
- highway=secondary
- ref=BU-627
- name=Carretera de Sandoval de la Reina
Carretera provincial o local (tertiary)
- Cómo diferenciarlas:
- Suelen ser de doble sentido. Son carreteras poco importantes dentro de las Comunidades Autónomas. Se identifican por ir su referencia dentro de un recuadro amarillo, gris o morado, que se ve en las señales de preseñalización y en los puntos kilométricos.
- Son carreteras de competencia local o provincial, sin llegar a ser vías urbanas.
- They are identified by a reference inside a yellow, purple or grey box.
- Ejemplo: BA-634 BU-V-9211
- Cómo señalarlas en OSM (ficticio):
- highway=tertiary
- ref=BA-634
- name=Carretera de acceso a Bustablado
Ayudas para la nomenclatura y clasificación
Aunque encontrar la referencia (ref) es bastante sencillo el nombre oficial de la vía (name) es algo más complicado. Afortunadamente los organismos oficiales de infraestructuras, ya sean nacionales, autonómicos o provinciales son los que se encargan de gestionar el catálogo de carreteras y al ser documentos oficiales con rango normativo son de acceso público. Añado a continuación los diferentes catálogos de carreteras que he ido encontrando de donde podemos encontrar los nombres oficiales. Así mismo es recomendable utilizar la etiqueta source:name para indicar el origen de dicho nombre y para controlar si hay cambios cuando se modifican los catálogos
Andalucía
Nomenclatura
- La Red Básica, dividida a su vez en Red Básica estructurante y Red Básica dearticulación.
- La Red Básica estructurante está constituida por aquellas carreteras que,junto con la Red de Carreteras del Estado, configuran la malla viaria que da soporte a los largos recorridos y principales conexiones exteriores.
- La Red Básica de articulación constituye el soporte de las principales relaciones de largo y medio recorrido, tanto internas como de origen o destino en la región, excluyendo las carreteras que configuran la Red Básica estructurante.
- Los colores de las placas de matrícula y kilometración de las carreteras (ver Anexo Nº2), así como los correspondientes a su representación gráfica, serán el naranja, para la Red Básica estructurante, y el verde para las Redes Básica de articulación e Intercomarcal." Matricula : A-XXX
- La Red Complementaria está constituida por aquellas carreteras que conforman el resto de la Red Autonómica. La matriculación de la Red Complementaria adopta la forma A-XXXX, identificando con la letra “A” el carácter autonómico de la carretera, y con los cuatro dígitos siguientes la localización de la carretera dentro de cada una de las provincias andaluzas.El primer dígito corresponde a la provincia donde está situada, ordenado de la siguiente forma AL-CA-CO-GR-HU-JA-MA-SE, y correspondiendo el nº 1 a Almería y el nº 8 a Sevilla. Es un orden alfabético.
(Actualización de la Red de Carreteras de Andalucía CONSEJERÍA DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES)
- source:name = BOJA nº 169/2006
- source:name = BOJA nº 185/2005
Conversaciones en la lista de correo:
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Vía rápida (con restricción de accesos) | Autovía o Autopista |
|---|---|---|---|---|
| Red Básica Estructurante | A-XX | highway=trunk | 'highway=trunk' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
| Red Básica de Articulación | A-XXX | highway=primary | 'highway=primary' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
| Red Intercomarcal | A-XXX | highway=secondary | 'highway=secondary' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
| Red Complementaria Metropolitana | A-XXXX | highway=secondary | 'highway=secondary' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
| Red Complementaria | A-XXXX | highway=tertiary | 'highway=tertiary' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
| Red Provincial | AL-XXXX CA-XXXX CO-XXXX GR-XXXX HU-XXXX JA-XXXX MA-XXXX SE-XXXX | highway=tertiary | 'highway=tertiary' 'motorroad=yes' | highway=motorway |
Canarias
En Canarias las carreteras pueden encontrarse bajo competencia del Gobierno Autónomo, de los Cabildos Insulares (quienes tienen la mayor parte de las competencias de la red básica) o de los Ayuntamientos. Autopistas, autovías y carreteras de los Cabildos Insulares ocupan así los puestos hasta highway=secondary, y las carreteras municipales ocupan highway=tertiary y highway=unclassified.
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Autovía o autopista (con limitación de accesos, fondo azul de señales) | Notas |
|---|---|---|---|---|
| Autopistas | TF-1 | -- | 'highway=motorway' | |
| Autovías | TF-2 | 'highway=trunk' 'motorroad=no' | 'highway=trunk' 'motorroad=yes' | Carreteras como la TF-5 al oeste de Los Realejos, con referencia de Autopista pero no divididas, son 'highway=trunk' 'motorroad=no' |
| Carreteras convencionales de 1er nivel | TF-12 | highway=primary | -- | |
| Carreteras convencionales de 2º nivel | TF-111 | highway=secondary | -- | |
| Carreteras municipales | XXXXXX | highway=tertiary | -- |
Cantabria
Catálogo de la Red Autonómica de Carreteras de Cantabria (PDF) Muy antiguo, posiblemente exista una versión actualizada
- source:name = BOC nº 114, Decreto 55/2000, de 10 de julio
El usuario Xuankar de la Wikipedia en español ha recopilado el Catálogo de Carreteras Autonómicas de Cantabria (falta alguna), lo que puede ser muy útil a la hora de poner nombre a estos viales en OpenStreetMap y saber donde empiezan y terminan. Al igual que ocurre con los nomenclátores de calles debemos entender que al haber sido aprobado con acuerdo de la comisión de gobierno pertinente están afectadas el artículo 13 de la Ley de Propiedad Intelectual y puede ser usado en OSM.
- Primary: CA-1XX
Carreteras de aglomerado asfáltico de un carril por sentido. Suelen tener calzadas superiores a los 7 metros con arcenes mayores a 0,5 metros.
- Secondary: CA-2XX
Suelen corresponder a carreteras de montaña de tres metros por carril, sin arcén y de aglomerado asfáltico. Los extremos de la plataforma de la carretera coincide casi con el límite del carril, por lo que apenas hay berna exterior. Lo más común es que las cunetas estén revestidas.
- Tertiary: CA-3XX hasta CA-9XX
Aquí se recoge un totum revolutum. Podemos encontar desde carreteras con calzadas en las que predominan anchuras menores de 6 metros, con firmes que van desde aglomerado hasta el riego asfáltico (e incluso hasta hace unos años aún quedaba alguna de macadam). Estas últimas se pueden distinguir bien por la presencia de gravillas sueltas en zonas próximas a las cunetas y en curvas. A veces carecen de líneas centrales o laterales pintadas (o incluso en algunas de ambas).
Castilla-La Mancha
Catálogo de la Red de carreteras de titularidad de la junta de comunidades de Castilla-La Mancha
http://otv.jccm.es/uploads/tx_cotv/Catalogo_carreteras_actualizacion_2008.pdf
- source:name = Decreto 93/2008 de 1/7/2008
- RED BÁSICA CONVENCIONAL - CM-XXX
- RED COMARCAL CM-XXXX (algunos CM-XXX)
- RED LOCAL CM-XXXX
Castilla y Léon
Documentación Plan de Carreteras 2008-2020 En el pdf principal a partir de la página 99 se puede ver el catálogo completo, también hay mapas esquemáticos que indican el ancho de las vías en metros.
Hay muchos cambios de clasificación. La Red Complementaria Local tiene señalización en Verde (e.g. BU-123), pero muchos carreteras puede ser muy estrecho, entonces utilize Tertiary (e.g. BU-640)
- CL-XXX = Primary;
- BU-, SA-, SO-, etc + XYZ = Secondary, a veces Tertiary;
- BU-V-1234 = Tertiary
Extremadura
Catálogo de las Carreteras de titularidad de la Junta de Extremadura (PDF)
- source:name = DOE Decreto 98/2008, de 23 de mayo
EX-1XX = Primary EX-2XX = Secondary EX-3XX = Tertiary
Galicia
Carreteras de titularidad autonómica Falta encontrar la normativa
PROPUESTA
- Nacional [Ministerio de Fomento] (Trunk)
- Primaria Básica (Recuardro naranja) [Xunta de Galicia] (Primary) - AC-XXX (A Coruña), PO-XXX (Pontevedra), LU-XXX (Lugo), OU-XXX (Ourense)
- Primaria Complementaria (Recuadro verde) [Xunta de Galicia] (Secondary) - AC-XXX (A Coruña), PO-XXX (Pontevedra), LU-XXX (Lugo), OU-XXX (Ourense)
- Secundaria [Diputaciónes provinciales] (Tertiary) - EP-XXXX (PO-XXXX)
Gipuzkoa
El catálogo de carreteras de Gipuzkoa está en el Boletín Oficial de Gipuzkoa de 8/7/2009 https://ssl4.gipuzkoa.net/castell/bog/2009/07/08/c0908387.htm y su actualización de 25/6/2010 también: https://ssl4.gipuzkoa.net/castell/bog/2010/06/25/c1007634.htm
Madrid
En la web de la Dirección General de Carreteras de Madrid se encuentra el Mapa Oficial de Carreteras, que incluye el catálogo viario con la clasificación de las carreteras madrileñas: Mapa Oficial de Carreteras de Madrid
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Vía rápida (sin cruces a nivel) | Autovía o autopista |
|---|---|---|---|---|
| Red principal | M-XX M-XXX |
M-505 highway=trunk motorroad=no |
M-410 highway=trunk motorroad=yes |
M-45 highway=motorway |
| Red secundaria | M-XXX | M-512 highway=primary | highway=primary motorroad=yes |
M-404 highway=motorway |
| Red local | M-XXX | M-957 highway=tertiary | highway=tertiary motorroad=yes |
- |
Murcia
- Ley de Carreteras de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia, 2/2008, de 21 de abril.
- Plano de Carreteras de Murcia.
- Catálogo de Carreteras de la Comunidad Autónoma.
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Vía rápida (sin cruces a nivel) | Autovía o autopista |
|---|---|---|---|---|
| Red de primer nivel | RM-XX RM-XXX |
RM-505 highway=trunk motorroad=no |
RM-410 highway=trunk motorroad=yes |
RM-15 highway=motorway |
| Red de segundo nivel | RM-XXX RM-X-XX |
RM-512 highway=primary | highway=primary motorroad=yes |
RM-404 highway=motorway |
| Red de tercer nivel | RM-XXX | RM-957 highway=secondary | highway=secondary motorroad=yes | |
| Carreteras municipales | CR-III-3 | highway=tertiary | highway=tertiary motorroad=yes |
- |
Catálogo de carreteras de Navarra
- source:name = BON nº96 - 5 de agosto de 2009
OJO, sustituye a *source:name = BON nº55 2 de mayo de 2008
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Autovía | Autopista |
|---|---|---|---|---|
| Autopistas | AP-15 A-15 | -- | -- | highway=motorway |
| Autovías | A-XX | -- | highway=motorway | -- |
| Vías desdobladas | PA-XX | -- | highway=motorway | -- |
| Carreteras de altas prestaciones | N-121-A | highway=trunk | -- | -- |
| Carreteras de interés general | PA-XX NA-20 N-XXX | highway=trunk | highway=motorway | -- |
| Carreteras de interés de la Comunidad Foral | NA-XXX | highway=primary | -- | -- |
| Carreteras locales | NA-XXXX | highway=tertiary | -- | -- |
Vizcaya - Bizkaia
En [1] hay un listado de las carreteras de Vizcaya organizadas por tipo de red, con su denominación y puntos inicial y final
Hay un mapa con la denominación de las carreteras en [2] y una ampliación del mismo alrededor del área metropolitana de Bilbao en [3]
| Denominación | Matrícula | Carretera convencional | Autovía o Autopista |
|---|---|---|---|
| Red de interés preferente - Red Roja | A-8 N-644 | highway=trunk | highway=motorway |
| Red básica- Red Naranja | BI-628 | highway=primary | highway=motorway |
| Red complementaria - Red Azul | BI-737 | highway=primary | highway=motorway |
| Red comarcal - Red verde | BI-2701 | highway=secondary | -- |
| Red local - Red amarilla | BI-3747 | highway=tertiary | -- |
Núcleos de población
FIXME: Actualizar estandarización con la importación del EGRN
Se marcan con el tag place, según esta clasificación:
- Ciudad grande (
place=city): 75 localidades- Las 50 capitales de provincia
- Las 2 capitales autonómicas que no son capitales de provincia (Mérida y Santiago de Compostela)
- Las 2 ciudades autónomas (Ceuta y Melilla)
- Las 21 otras ciudades de más de 100.000 habitantes
- Ciudad pequeña (
place=town): 507 localidades- Resto de municipios de más de 10.000 habitantes
- Pueblo (
place=village): 7534 localidades- Resto de municipios (con ayuntamiento propio)
- Aldea o Barrio (
place=hamletoplace=suburb)- Núcleos de población pertenecientes a un municipio, sin ayuntamiento propio. Se suele usar suburb cuando el núcleo es muy cercano o integrado dentro del núcleo principal.
- Atención: En otras partes partes del mundo un "hamlet" tiene menos de 200 habitantes, en España algunos de estos pueblecitos estan ya en la lista de los 7534 localidades.
¿Dónde colocar el nodo?
Aproximadamente, en el centro geográfico del núcleo urbano. Suele situarse cerca del ayuntamiento o plaza central. No debería ser compartido con otra propiedad, como el ayuntamiento o un nodo de una vía.
¿Qué otras propiedades debería/podría dar al nodo?
name=Nombre oficial de la localidadname:xx=Nombre en castellano, catalán, euskera, etc., donde xx es es, ca, eu (sólo en aquellas donde difiera del oficial)postal_code=código(s) postal(es) de la localidadis_in=(Municipio,) Región, Provincia, Comunidad Autónoma, es(sólo poner los relevantes)population=nº de habitanteswikipedia:es=Nombre del artículo en Wikipedia en español (sólo el título)
Rutas a pie/bicicleta
Existen en España distintas rutas para ser realizadas a pie, en bicicleta o, incluso, a caballo. Estas rutas, puesto que discurren por vías ya existentes (carreteras, caminos, etc), deberán crearse a través del uso de relaciones que incluyan cada una de las vías por las que discurre la ruta. Cada una de las vías, por su parte, deberá marcarse con las etiquetas adecuadas al típo de vía. Es muy importante especificar el tipo de vía correctamente, ya que, por ejemplo, gran parte de estas rutas se puede hacer con vehículos a motor (coches y motos todo terreno), pero ciertas partes no, por lo que es importante que las características de cada parte de la ruta queden claramente especificadas.
La relación creada para la ruta debe contener los siguientes datos:
- type = route
- route = long_distance_footpath | short_distance_footpath | local_footpath
- name = nombre de la ruta (por ejemplo GR-11 Senderos de Euskal Herria)
- ref = referencia, si la tiene, de la ruta (por ejemplo, GR-11, o SL-03)
- network = nombre de la red a la que pertenece la ruta (Gran Recorrido)
- symbol = ??
Para las rutas que tengan recorridos alternativos, se deberá usar la propiedad state con el valor alternate.
Estas rutas se clasifican de la siguiente forma:
Caminos de Santiago
Hasta hora no hay un wiki especialisado para los hispanohablantes. Tenga in cuenta que las recomendaciones de los tags estan un poco distinto en cada país. Wiki Alemán Wiki Inglés
Senderos
GR -Gran Recorrido (network=nwn)
Son rutas de larga duración, que unen varias poblaciones por rutas que, siempre que es posible, se desarrollan fuera de las vías principales, normalmente por caminos. Son rutas que sobrepasan las dos jornadas de duración, llegando algunas incluso a sobrepasar los 1000 kms. La Federación Española de Deportes de Montaña y Escalada tiene una lista de todas las rutas de Gran Recorrido existentes en la actualidad.
PR - Pequeño Recorrido (network=rwn)
Son rutas que unen una o varias localidades y que se realizan, normalmente, en una o dos jornadas.
Senderos locales (network=lwn)
Son rutas que discurren, normalmente de forma circular, alrededor de una población, y que permiten la visita a espacios naturales cercanos a dicho población.
Vías verdes
A las vías por las que discurre se les aplican las etiquetas propias de la vía. A la hora de añadir las vías a la relación estamos usando:
- type = route
- route = bicycle
- name = nombre de la vía (ej: Vía verde del Cidacos)
- network = viasverdes-ffe
Vías Pecuarias: Cañadas Reales, cordeles, veredas y coladas
Antiguas rutas utilizadas por el ganado trashumante, hoy en día de moda por su uso turístico o deportivo. Son caminos de dominio público. No tenemos una norma todavía. En la actualidad es habitual que los distintos tramos de las vías pecuarias presenten unas características muy variadas: algunos están medio abandonados y no son más que senderos estrechos, otros han sido ocupados por carreteras, otros son pistas, etc., por lo que lo mejor es unirlos mediante una relación, con las etiquetas que se indican a continuación:
- type=route
- route=transhumance. Otras propuestas: Vía Pecuaria (ES) o 'cattle' o 'stock_route' (AUS) o 'cattle_trail' (US) o 'drover's road' (UK).
- name=e.g. Cañada Real Segoviana, Cañada Real Soriana, etc.
- network= Las competencias sobre las vías pecuarias corresponden a las comunidades autónomas, por lo que existe una red de vías pecuarias para cada una de ellas y una red nacional.
- Red Nacional de Vías Pecuarias: formada por aquellas vías pecuarias que pasan por más de una comunidad autónoma (ej.: Cañada Real Soriana Occidental). Sobre el terreno se pueden distinguir porque están delimitadas por mojones de granito de forma tronco piramidal, con la inscripción VP (Vía Pecuaria) en la cara que mira hacia la vía pecuaria y con las letras RN (Red Nacional) en la cara superior.
- Red de Vías Pecuarias de "Nombre comunidad autónoma": las que tienen todo su recorrido dentro del territorio de una sola comunidad autónoma (ej.: Colada de Mirabel) y los tramos de una vía de la red nacional que pasen por esa comunidad (ej.: Cañada Real del Casar). La relación de cada una de las vías pecuarias de una comunidad se debe incluir como miembro de la relación superior "Red de vías pecuarias de la comunidad X".
- width= La anchura original de las vías pecuarias es 75 m para las cañadas reales, 37,5 m para los cordeles y 20 m para las veredas. Las coladas tenían anchura variable.
- operator= el operator será la comunidad en que radique cada tramo (ej. Junta de Extremadura), aunque por su longitud puedan pertenecer a la Red Nacional.
- cattle=designated
Otros elementos
Algunos elementos a señalar en ciudades o carreteras deben hacerse de forma correcta para que se interpreten y muestren correctamente. Entre ellos encontramos:
Rotondas
Las rotondas deben llevar la etiqueta highway correspondiente al tipo de vía que pertenezcan y, además, la etiqueta junction=roundabout. A la hora de dibujarlas es importante fijarse que las flechas estén en sentido levógiro o contrario a las agujas del reloj.
Más información y ejemplos en la página de definición de la etiqueta roundabout.
Puentes y túneles
Los puentes y los túneles deben llevar la etiqueta highway correspondiente al tipo de vía que pertenezcan y, además, la etiqueta bridge=yes para los puentes y tunnel=yes para los túneles. Como es posible que haya varios puentes y túneles en un mismo punto a distintos niveles, se ha definido la etiqueta layer, que ordena dichos niveles.
La etiqueta layer debe llevar un número entre -5 y 5, correspondiendo los negativos a los túneles y los positivos a los puentes. Cuanto mayor sea el valor absoluto del número, más profundo o más alto será el túnel o el puente. Si esta etiqueta se omite, se supone el valor 0 para la vía.
Es importante mantener tanto la ref como el name de la vía a la que pertenece
Sanidad
Hospitales
Entendiendo como tal cualquier hospital público, público con gestión privada o privado, en el cual hay habitaciones en las que se hospitalizan a pacientes. Se señalan mediante nodos o áreas que delimiten el edificio, con las siguientes etiquetas (ejemplo):
- amenity=hospital
- name=Hospital Universitario La Paz
Ambulatorios y clínicas
Aún no está decidido "oficialmente", pero hay propuesta seria: Proposed_features/Clinic(Medical)
Consultas de especialistas
Aún no está decidido "oficialmente", pero hay propuesta seria: Proposed_features/GP_Surgery
Puestos de socorro
Hay una propuesta en Proposed_features/Amenities
Farmacias
Hay estipulados dos tipos de farmacias, coincidiendo con los tipos de farmacias que hay en el Reino Unido:
- Con venta de medicamentos con receta (la más típica en España). Se señalan con un nodo con las características:
- amenity=pharmacy
- dispensing=yes
- Sin venta de medicamentos con receta (no es habitual en España). Se puede utilizar para señalar parafarmacias, etc. que no vendan medicamentos con receta médica. Se señalan con un nodo con las características:
- amenity=pharmacy
- dispensing=no
Usos del territorio
Era de trilla
Espacio habilitado para la realización de tareas de trilla de cereales (ver definición). Se señalan mediante nodos o áreas que delimiten el perímetro, con las siguientes etiquetas (ejemplo):
- landuse=threshing_floor
- name=Era del Refresco
