FR:Key:access
From OpenStreetMap Wiki
En cours de traduction
Langues disponibles
Autres langues — Aidez-nous à traduire ce wiki
• Afrikaans • አማርኛ • العربية • অসমীয়া • Asturianu • Azərbaycanca • Български • বাংলা • Brezhoneg • Bosanski • Català • Corsu • Česky • Dansk • Deutsch • ދިވެހިބަސް • Ελληνικά • English • Esperanto • Español • Eesti • Euskara • فارسی • Suomi • Français • Frysk • Gaeilge • Kréyòl gwadloupéyen • Gàidhlig • Galego • Alemannisch • ગુજરાતી • هَوُسَ • עברית • हिन्दी • Hrvatski • Kreyòl ayisyen • Magyar • Հայերեն • Interlingua • Bahasa Indonesia • Igbo • Íslenska • Italiano • 日本語 • Basa Jawa • ქართული • Қазақша • ភាសាខ្មែរ • ಕನ್ನಡ • 한국어 • Kurdî • Lëtzebuergesch • ລາວ • Lietuvių • Latviešu • Malagasy • Македонски • മലയാളം • मराठी • Bahasa Melayu • Malti • မြန်မာဘာသာ • नेपाली • Nederlands • Norsk (nynorsk) • Norsk (bokmål) • Occitan • Oromoo • ଓଡ଼ିଆ • ਪੰਜਾਬੀ • Polski • پښتو • Português • Português do Brasil • Română • Română (Moldova) • Русский • سنڌي • සිංහල • Slovenčina • Slovenščina • Soomaaliga • Shqip • Српски / Srpski • Svenska • தமிழ் • తెలుగు • Тоҷикӣ • ไทย • Türkçe • Українська • اردو • O'zbek • Tiếng Việt • Wolof • isiXhosa • Yorùbá • 中文(简体) • 中文(繁體) • isiZulu
+/-
Utilisé pour décrire le niveau de permission d'un élément..
highway=*
Combinaisons utilisées dans
|
Utilisez le tag access pour décrire le niveau de permission (préféré ou non) d'un chemin, d'une route, ou d'un parking.
Contents |
Valeurs
| valeur | Description |
|---|---|
| access=private | Accès privée, que seul le propriétaire ou ses amis empruntent. |
| access=permissive | Accès privée, mais le propriétaire donne (ou est légalement obligé de donner) le droit à la population de l'emprunter. |
| access=destination | Accès pour les riverains. (Panneau Interdit sauf riverains) |
| access=yes | La population a un droit officiel (légal) d'accès à ce lieu. |
| access=designated | ce chemin est une route préférée/conçu pour un certain type de véhicule (par la loi ou autre) but not compulsory, souvent signalé par un panneau. |
| access=official | ce chemin est dédié par la loi, a un mode de déplacement spécifique. Usually marked by traffic signs and exclusive. In Germany use is also compulsory. |
| access=agricultural | Accès uniquement pour le trafic agricole. |
| access=forestry | Accès pour le trafic forestier. |
| access=delivery | Accès autorisée pour la livraison de biens. |
| access=unknown | Les conditions d'accès sont inconnues ou non claires. C'est l'indication de référence pour la majorité des cas. |
| access=no | L'accès par ce mode de transport n'est pas autorisé, la population n'a pas de droit d'accès. |
Restriction des modes de transport
Utilisez la clé
- REDIRECT Template:Fr:Tag pour décrire le niveau général de restriction (tout mode de transport). Cette restriction peut être affiné ou élargie en décrivant les droits d'accès a des modes de transport spécifique.
Les valeurs qui indiquent les conditions d’accès pour un mode particulier de transport, sont listée ci dessous. Vous pouvez également trouver quelques exemples en bas de page.
- access=* (categorie: tout mode de transport terrestre)
- Déplacement sans vehicule
-
foot=* (piétons)
- ski=*
- ski:nordic=* (cross-county skiing)
- ski:alpine=* (ski alpin)
- ski:telemark=* (telemark (free-heel) skiing)
- inline_skates=*
- ice_skates=*
- climbing=*
-
hiking=*
-
-
horse=* (cavaliers)
- vehicle=* (categorie: véhicule)
- Véhicule non motorisé
- Single-tracked
-
bicycle=* (cyclistes)
-
- Double-tracked
- carriage=* (chevaux + cariole)
- wheelchair=* (accès aux utilisateurs de chaises roulante)
- Single-tracked
- motor_vehicle=* (categorie: véhicule motorisé)
- Single-tracked
-
motorcycle=* (véhicule deux-roues, autorisé a circuler sur les voies rapides)
- moped=* ( mobilettes, véhicule deux-roues avec restriction de vitesse ex: au maximum de 50 cc engine ou d'une vitesse maximale de 45 km/h)
-
mofa=* ("mobylette a faible performance", habituellement conçue pour une vitesse maximale de 25 km/h)
-
-
Double-tracked (catégorie: véhicule a moteur avec 2 roues ou plus/more than 1 track)
-
motorcar=* automobiles/voitures
- hov=* (high-occupancy vehicle, means 3 or more persons per vehicle traveling together to work)
-
caravan=* (véhicule qui a besoin d'être tiré par un autre véhicule)
- goods=* (petit véhicule commercial; ex: goods vehicles with a maximum allowed mass of up to 3.5 tonnes)
-
hgv=* (heavy goods vehicle; e.g., goods vehicles with a maximum allowed mass over 3.5 tonnes)
- psv=* (véhicule de service au public)
- ATV (Restricted to or permissive for vehicles 50 in (1.27 m) ou moins en largeur) still in proposal stage. Vous utiliserez plutot maxwidth=1.27 à la place.
- tourist_bus=* but non utilisé comme un service de transport régulier de personnes
- snowmobile=*
-
- By use
- hov=* (high occupancy vehicle - habituellement plus de 2 personnes)
- agricultural=* (véhicules motorisé pour l’agriculture (ex: tracteurs) that have additional restrictions (e.g., a 25 km/h speed limit))
- forestry=*
- emergency=* (catégorie: véhicule motorisé d'urgence ex: ambulance, camion de pompier, voiture de police)
- hazmat=* (véhicule motorisé transportant du matériel dangereux)
- Single-tracked
- Véhicule non motorisé
- Déplacement sans vehicule
Pas dans la liste: véhicules hybride, voitures électriques, 4wd_only,
(devrait être "hgv_caravan" ou "road_train"?),
tracteur.
Exemples
Restrictions des modes de transport
- access=private Il n'y a pas d'accès public (à moins détendue par un autre tag en bas).
- foot=yes Le public a un droit de passage lors de voyages à pied.
- bicycle=yes Le public a un droit de passage lors de voyages à vélo.
- horse=designated L'itinéraire est conçu pour être utilisé par les cavaliers.
- motorcycle=unknown Il est difficile de savoir si les motos peuvent utiliser cette section.
- motorcar=private Le propriétaire doit donner accès aux voitures sur une base individuelle. L'accès en voiture est privé, par exemple sur un chemin privé.
- goods=no General goods vehicle traffic is not allowed.
- hgv=no Interdit aux poids-lourds
- boat=no Voie navigable n'est pas navigable en bateau.
- oneway=yes + psv=opposite_lane La rue est a sens unique mais il ya une voie opposée pour les autobus et les taxis.
Restrictions de circulation
Restrictions du sens de circulation
Cette rue (Burton Street, North Sydney) est une voie à sens unique avec piste cyclable à contre sens.On peut indiquer cela avec les tags suivants:
Restrictions de dimensions et statutaires
- maxweight=7 Restriction sur le poids en tonnes, ex: 7 t
- maxaxleload=3.5 Restriction sur le poid par essieux en tonnes, ex: 3.5 t
- maxheight=2.5 Restriction en hauteur, ex: 2.5 m
- maxwidth=3 Restriction de largeur en mètres, ex: 3 m
- maxlength=15 Restriction en longeur en mètres, ex: 15 m
- maxdraught=1 The maximum boat draught depth for navigation in mètres, ex: 1 m
- maxspeed=110 Restriction de vitesse en km/h, ex: 110 km/h
- minspeed=50 Restriction de vitesse minimum en km/h, ex: 50 km/h
- maxstay=14 days Période maximale de stationnement autorisée. Unités incluses dans le tag en anglais comme hour/hours ou day/days.
Voir aussi
- Access-Restrictions
- access=designated - différentes désignations administratives explicites (comme trottoir, piste cyclable, piste cavalière)
- highway=cycleway
- highway=footway
- highway=bridleway
- Approved features/More access keys and values
