Pl:Relation:route_master

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search


Dostępne języki — Relation:route master
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · Aymar aru · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · bamanankan · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · kurdî · Latina · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · Limburgs · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tagalog · Tiếng Việt · Türkçe · Türkmençe · Vahcuengh · vèneto · walon · Wolof · Yorùbá · Zazaki · isiZulu · српски / srpski · авар · Аҧсшәа · башҡортса · беларуская · български · қазақша · Кыргызча · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · भोजपुरी · मराठी · संस्कृतम् · हिन्दी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 吴语 · 粵語 · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް
Logo. type=route_master
(type=główny opis trasy)
One example for type=route_master(type=główny opis trasy)
Opis
Zawiera wszystkie kierunki / warianty trasy usług transportu publicznego
Grupa

Route

Role pomoc
  • relacja - (blank)

Statystyka użycia

Filtrowanie danych używając Overpass turbo:

Filtrowanie danych OSM z tym tagiem, używając Overpass turbo (via overpass turbo - help)

Relacja route_master=* zawiera wszystkie kierunki i trasy wariantowe i informacje, które należą do całego serwisu.

Trasa / serwis jest reprezentowana w zależności od pojazdu, które porusza się po tej samej drodze i z tym samym numerem referencyjnym. Każdy kierunek trasy powinien być oznaczony jako odrębna relacja. Jeśli trasa ma kilka wariantów (np. inna droga w weekend), te warianty powinny być również w odrębnych relacjach.

Oznaczenia

Route master zawiera wszystkie ważne informacje, które należy do tej usługi.

Znacznik Wartość Komentarz Rekomendacja
type route_master Określa relację jako route master obowiązkowe
route_master train / subway / monorail / tram / bus / trolleybus / aerialway / ferry Definiuje route master dla pociągu, metra, tramwaju, autobusu, trolejbusu lub promu obowiązkowe
ref Reference Numer referencyjny, pod którym usługa jest znana rekomendowane
ref:<qualifier> Operator's or network's reference Numer referencyjny pod którym usługa jest znana w odniesieniu do konkretnego operatora lub sieci rekomendowane, jeśli usługa zmienia numer podczas przekraczania granicy działania sieci
name <Vehicle type> <Reference number> Krótki opisroute master. <Vehicle type> powinien być identyczny jak route=*. Przykład: Bus 201 rekomendowane
operator Operator Nazwa firmy obsługującej dany serwis rekomendowane jeśli istnieje
network Local / regional network Nazwa sieci do której należy dana trasa rekomendowane jeśli istnieje
colour Colour Kolor trasy / serwisu (HTML opisuje kolory lub hez kolory w formacie hexadecimalt) rekomendowane jeśli istnieje

Człony relacji

Wszystkie warianty / kierunki trasy / usługi są ​​członami tej relacji.

Element Rola Powtarzalne? Opis
relacja none dwa lub więcej wszystkie warianty tras / kierunków

Przykłady

Numer Relacja Użyte tagi Opis
Bus 201 relacja 1244886 (iD, JOSM, Potlatch2, historia, analyzePomóż przetłumaczyć na polski!, managePomóż przetłumaczyć na polski!, GPX, XML) relacja type=route_master + route_master=bus
relacja type=route + route=bus
Linia autobusowa z route master. Jednym ze sposobów ma prosty przebieg, inny ma dwa warianty.
Bus 221 relacja 1342798 (iD, JOSM, Potlatch2, historia, analyzePomóż przetłumaczyć na polski!, managePomóż przetłumaczyć na polski!, GPX, XML) relacja type=route_master + route_master=bus
relacja type=route + route=bus
Linia autobusowa pierścieniowa. Przystanki, początkowy i końcowy są identyczne, więc from=* and to=* są identyczne. Trasa ta ma dwa warianty.

Zobacz też