JA:Translation

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Help
Available languages
Deutsch English 日本語 Русский Українська

複数の言語でマップ上のオブジェクトに名前を付与してマップデータそのものを翻訳したりOpenStreetMapに関わるプログラムを翻訳したりして、OpenStreetMapプロジェクトのために行うべき翻訳作業は多数あります。例えばOpenStreetMap のウェブサイト や様々なエディタ

全体または一部の翻訳ができる全ての人からの貢献を募集しています。国際化サポートの開発が最初に必要な場合がしばしばあります。

このページは翻訳の努力がコーディネートされている様々な場所をリスト化するためのものです。

Contents

OpenStreetMap マップデータ

OpenStreetMapマップデータ内の名前のあるオブジェクトには全てname=* タグを付けるるべきです。しかし、翻訳者はまた他の言語のために付加的なnameタグを追加することができます。name=* tag localization guideを参照。

残念ながら、OpenStreetMapデータの翻訳インタフェース専用の使いやすいエディタは現在のところありません。しかし、ユーザは当面既存のエディタを使うことができます。

例えば全世界の首都名を翻訳するには、XAPIから、place=city 及び capital=yesでタグ付けされた 全てのオブジェクト を取得することができます。そのデータをJOSMで開いてオブジェクトの翻訳とアップロードを始めましょう。詳細は こちらのブログ記事 を参照。 Vienna用のこちらのノード はデータベース内の翻訳済ノードの例です。

参考: マップの国際化

OpenStreetMap ウェブサイトのインタフェース

http://openstreetmap.org にあるOpenStreetMapのウェブサイトは、現在 translatewiki.netを使って翻訳できます。やり方はWebsite Internationalization#How to translate にアクセスして確認してください。

Wiki 翻訳

Wikiには多数の重要なヘルプコンテンツと文書があるので、我々は少なくともそのうちのいくつかを他の言語で利用できるようにしたいと考えています。翻訳は多少アドホックなベースで行われ、参加を奨励していますが、これももう少し組織的に行う必要もあります。Wiki翻訳 のページにもう少し詳細にセットアップしましょう。

Potlatch のインタフェース

ウェブサイトのようにPotlatch はtranslatewiki.netに移行

JOSM のインタフェース

launchpad.netでのJOSM翻訳参照。まだいろいろな翻訳作業が進行中。

その他ソフトウェアの翻訳

参考

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
site
Toolbox