Ko:도로

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from 도로)
Jump to: navigation, search
사용 가능한 언어 — Highways
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Basa Sunda · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · corsu · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · भोजपुरी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · བོད་ཡིག · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ‎ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 吴语 · 粵語 · 中文(繁體)‎ · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް
다른 언어 — 우리가 이 위키를 번역하는 것을 도와주세요
Logo. 지물 : 도로
One example for 지물 : 도로
설명
highway=* 태그는 모든 종류의 도로와 길을 분류할 때 쓰입니다.
Tags 한국어 언어로 이 번역을 도와주세요!

오픈스트리트맵의 도로(highway)는 한 장소에서 다른 장소로 연결하는 포장되었거나 다른 방식으로 운송수단이 이동할 수 있도록 개량된 땅 위의 모든 도로, 경로, 대로를 말한다. 운송수단의 예로는 전동 차량, 자전거 이용자, 보행자, 말을 타는 사람 등이 있다. 여기에 열차는 포함되지 않는다(자세한 사항은 Railways참조).

북미와 호주의 영어에서는 highway라는 용어는 접근이 통제되는 고속도로나 큰 도로를 일컫는 말이다. 하지만 OSM에서는 영국식 영어의 의미로 쓰이므로 주의해야 한다.

용어의 유래

세계 곳곳에서 도로들은 제각기 다른 명칭으로 분류되어 있습니다. 오픈스트리트맵은 이 모든 것을 일관된 분류법으로 다루고자 합니다. 오픈스트리트맵이 영국에서 출범한 관계로, 미국의 interstate highway와 독일의 Autobahn이 모두 영국식 단어인 'motorway'로 분류되었습니다. Highway:International equivalence 문서는 세계 각국에서 오픈스트리트맵의 태그(tag)를 어떻게 해석해야 하는지 설명하는 문서입니다. Highway tag usage 문서는 도로 분류 체계를 현지 사정에 맞게 재해석할 때 필요한 정보를 갖고 있고, Highway:International equivalence 문서는 각 국가 또는 영토에서 지도를 제작하는 법에 대해 설명해드립니다.

분류

참고 문서: Highway:International equivalence, Highway tag usage, Recommended Tagging Scheme By Country, OSM tags for routing/Access-Restrictions

Road와 Track

Highway 태그는 도로/도로망의 종류와 관계없이 쓰여야 합니다. 많은 나라에서 한 도로의 부분이 다른 도로나 도로망의 일부일 수 있으며, 또는 한 도로의 부분에서 서로 다른 용도로 쓰이는 부분이 있을 수 있습니다. 이에 대해서는 각 나라마다의 도로 설명 문서를 참고하십시오.

대다수의 도로들은 highway=unclassified 태그가 붙어 있을 겁니다. 만약 그 도로가 주거 구역이나 주택들을 양 옆으로 끼고 있다면 그 도로를 다시 highway=residential (도로=주거용)태그로 분류해주십시오. 중요한 도로들은 highway=tertiary (도로=3차)태그를 대신 붙여주십시오. 아파트 단지 진입로나 공원, 매립지 내 도로들은 highway=service (도로=취부)태그를 사용해 재분류해주시기 바랍니다. 사륜 구동 차량이 지나다닐 수 있는 비포장 도로들은 highway=track 태그를 붙여주십시오. 용도를 알 수 없는 도로들은 highway=road (도로=미분류)태그를 임시적으로 붙이고 용도를 파악할 수 있으면 그에 맞는 태그로 다시 바꿔주시기 바랍니다.

보행자 경로와 자전거 트랙

자전거 전용 도로나 보행자 전용 도로 등 특정 방법으로만 지나다닐 수 있는 도로들은 access=* (진입) 태그를 사용하여 더 많은 정보를 추가해주십시오. 표지판이나 울타리 등으로 자동차 진입을 막은 보행자 전용 도로는 highway=pedestrian (도로=보행자 전용)태그를 붙여주십기 바랍니다. 자전거 전용 도로나 등산로 등에는 다른 태그들을 사용하실 수 있습니다.

자세한 태그

이하 내용은 모두 선택적이 것이니, 초보 참여자들은 두려워 하실 필요가 없습니다. 처음 시작하신다면 도로의 모양, 교차로, 도로의 분류명, 도로명 정도로 출발하시는게 좋습니다. 좀 더 복잡한 내용들은 천천히 채워나가도 괜찮으니, 다른 기여자들에게 맡겨도 됩니다.

예정된 도로와 건설 중인 도로

이 주제는 Comparison_of_life_cycle_concepts#.3Ckey.3E_.3D_.3Cstatus.3E_.2B_.3Cstatus.3E_.3D_.3Cvalue.3E에서 다뤄졌습니다. construction=* 또한 보십시오.

이름과 참조

만약 도로가 이름이 있다면 각 마디마다 name=* (이름) 태그나 ref=* (참조) 태그를 (혹은 둘 다) 붙여주시기 바랍니다. 그와 달리 한 도로가 두 개 이상 도로망의 일부면 쌍반점(세미콜론)을 사이에 표기해주셔야 합니다. (예: ref=I 39;US 51, 미국 51번 국도와 위스콘신 주 54번 주도가 겹칠 경우: ref=US 51;US:WI 54) 만약 한 도로가 두 개 이상의 이름이 있다면, 덜 쓰이는 명칭은 alt_name=* (별칭) 태그에 적어주시기 바랍니다. 또한, 만약 한 도로가 정식 명칭보다 별칭이 더 널리 쓰여 고유명사로 정착했다면 name=* 태그를 비우고 alt_name=* 태그를 그 별칭으로 채워넣어 별칭이 나오게끔 하는 것도 좋은 방법입니다. (예: 영국의 한 도로를 가리키는 별칭인 'A1') 옛 이름이 더 이상 쓰이지 않지만 변천사를 다루고 싶을 경우 old_name=* (옛 이름) 태그에 구 명칭을 채우면 됩니다.

속도 제한과 다른 제한

maxspeed=* (최대 속도 제한) 태그, maxheight=* (최대 높이 제한) 태그, maxwidth=* (최대 폭 제한), maxweight=* (최대 차중 제한) 태그를 써서 도로에 관한 설명을 더욱 알차게 할 수 있습니다. 최대속도 제한은 보통 대다수의 도로(사립 도로 제외)에 적용됩니다. 최대 높이 제한과 최대 폭 제한은 주로 교량 아래를 지나는 도로에, 최대 차중 제한은 교량을 지나는 도로에 적용될 수 있습니다. 주의하셔야 할 점은 이 태그들이 도로 전체에 적용될 수도 있고 각 마디마다 적용될 수도 있다는 것입니다.

보행자들이 지나다닐 수 없으면 foot=no (보행자 제한됨) 태그를, 자전거가 지나다닐 수 없으면 bicycle=no (자전거 제한됨) 태그를 붙여주시기 바랍니다. 만약 버스만 허용된다면 access=no (진입 제한됨) 태그와 bus=yes (버스 진입 허용) 태그를 같이 붙여주는 게 적절합니다. hov=* (탑승 인원) 태그는 한 도로를 사용할 때 최소 탑승 인원을 명시돼 있을 때 쓰시면 됩니다. access (진입) 문서를 참고하여 더 자세한 설명을 보십시오.

표면, 폭, 조명

도로의 표면을 나타내려면 surface=* (표면) 태그를 붙여주시면 됩니다. 비포장 도로 따위의 길은 tracktype=* (도로 품질) 태그를 붙여 매우 좋으면 grade1을, 매우 나쁘면 grade5를 적어주시기 바랍니다. 도로의 폭, 너비를 미터로 나타내려면 width=* (도로 폭) 태그를 쓰시면 됩니다. The traffic_calming=* tag can be used to indicate either that a section of road is traffic-calmed or the position of an actual feature. 이 태그는 주로 좁은 도로에 적용됩니다. 만약 도로가 어두운 환경에서 조명등이 커져 있다면 lit=yes (조명=있음) 태그를, 아니라면 lit=no (조명=없음) 태그를 붙이면 유용합니다. 매우 자세하게 하고 싶다면 highway=street_lamp (조명등) 태그를 이용해 조명등을 하나씩 추가하실 수 있습니다.

주차

거리에 평행하거나 수직으로 주차하는 것은 parking:lane=*parking:condition=*을 통해 표현할 수 있다.

차선

차선의 수

본문: Key:lanes

일반 차량들이 사용할 수 있는 차선의 수는 ... (차선) 태그로 나타낼 수 있습니다. 어느 종류의 차선을 세야할 지에 대해서는 주된 문서를 참고해주십시오. 만약 쌍방향 도로에서 각 방향의 차선 수가 서로 다르다면 전체 차선 수를 ... 태그에 적고 lanes:forward=* (차선: 상행) 태그와 lanes:backward=* (차선: 하행) 태그로 각 방향의 차선 수를 나타내주십시오. The key lanes:forward=* hereby refers to lanes which direction is equal to the direction of the OSM way, and lanes:backward=* to the opposite direction.

만약 한 차선이 버스나 택시 전용 차선이라면 lanes:bus:forward=1 (차선: 버스 전용: 상행=1) 태그나 lanes:taxi:backward=1 (차선: 택시 전용: 하행=1) 태그 등을 쓰십시오.

레이아웃과 차선의 특성

본문: Lanes

The properties of individual lanes can be tagged with the extension :lanes to any other meaningful key. For example maxspeed=80 means a speed limit of 80 km/h on all lanes, while maxspeed:lanes=*100|80 means a speed limit of 100 km/h on the left lane and 80 km/h on the right lane.

Turning lanes can be indicated with the tag turn:lanes=*, for example turn:lanes=*left;through|right.

자전거 길과 자전거 트랙

cycleway=* (자전거 길) 태그는 도로 내에 설치된 자전거 전용 차선이나 도로와 나란하게 깔린 자전거 길을 나타낼 때 쓸 수 있습니다.

보도

보도의 유무를 나타내고자 할 때 sidewalk=* (보도) 태그를 쓰실 수 있습니다. 이는 꼭 도로와 함께 있어야 할 필요는 없습니다.

횡단 지점과 barriers

crossing=* can be used to indicate a place where there facilities are provided to assist people crossing the road. The tag should be added to a node at a suitable point along the road, with crossing=* being available to describe the type of crossing using one of the following values: traffic_signals, uncontrolled, island or unmarked. Additionally, the foot=*, bicycle=*, horse=* tags can be used to indicate which modes can legally use the crossing. The supervised=yes tag can be used to indicate that the crossing is supervised at busy times.

Where usage of a highway is restricted by some physical barrier this can be indicated by the addition of a node tagged with barrier=* with a suitable value (for example: border_control, cycle_barrier, cattle_grid, gate, bollard, gate, stile, toll_booth or turnstile). An access=* tag can be added to provide information about which modes of transport are affected by the barrier. For a toll-booth the fee=* tag can be used for provide more information.

Where a railway crosses a road at grade use railway=level_crossing, and railway=crossing for where a path crosses a railway. For a place where a river or stream crosses a road or path without a bridge use ford=*. For a narrow watercourse indicated using a single way then a node should be used. If the river is wide then the 'ford' tag should be applied to a way spanning the full length of the road as it crosses the river between the waterway=riverbanks.

버스와 전차

Bus stops along the route should be tagged with highway=bus_stop or using the newer public_transport=platform which should be positioned to the side of the carriageway where passengers wait. A tram running within the main carriageway should be tagged with railway=tram on the same way as the road. If the tram runs into a separate right-of-way to the side of the carriageway or within the central reservation the create a separate way also tagged using railway=tram.

다리와 터널

Bridges and tunnels should be indicated by splitting the way where the bridge begins and ends, and marking the middle way as bridge=yes/viaduct or tunnel=yes. There is some debate about how to name bridges and tunnels along a road in places where the name of the bridge/tunnel is different from the road. One approach is to use the proposed Bridge/tunnel relation and include the name of the bridge within that relation.

The layer=* tag should generally be used on one of the ways that cross using a bridge or tunnel. A bridge will commonly be tagged with layer=1 and a tunnel with layer=-1 although where the junction is more complex more layers are required. Where a road is above or lower than ground level a section may be tagged with embankment=* or cutting=*.

교차점

본문: Junctions A simple junction between a number of roads can be formed using a shared node. If the junction has traffic signals tag the node with highway=traffic_signals. Mini-roundabouts, indicated by paint on the road, are described as a node tagged with highway=mini_roundabout. Larger roundabouts which probably have grass or planting in the middle as described as a circular way tagged with junction=roundabout. A roundabout on a major road may include bridges and should therefore be split into a number of ways, with each element tagged with junction=roundabout. Larger interchanges are normally constructed using multiple highway elements and appropriate associated bridge and layer tags.

회전 제한

본문: Relation:restriction Some junctions have turn restrictions which need to be modeled for routing services to operate correctly.

추가 제안들

더 알아보기