ES:Key:direction

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg direction
Kompas Sofia.JPG
Descripción
Especifica la dirección de una característica. Show/edit corresponding data item.
Grupo: propiedades
Usado en estos elementos
puede ser usado en nodospuede ser usado en víaspuede ser usado en áreaspuede ser usado en relaciones
Estado: aprobadoPage for proposal

La clave direction se usa en diversas situaciones para especificar la dirección hacia la que está orientada una característica.

Ángulos y puntos cardinales

Se pueden usar ángulos y puntos cardinales para características que estén mapeadas como un nodo independiente o como un área. Esto permite especificar direcciones que no estén relacionadas con una vía existente. Para nodos, son ejemplos la dirección de la entrada a una cueva, la de un acantilado, la de un mirador, la de un banco o la de un puesto de caza. Para áreas, son ejemplos la dirección de plantación de un viñedo o de un bosque plantado.

Valor Elemento Descripción
<número> nodoárea Un número especifica los grados, de 0 a 359, hacia donde se orienta el elemento, donde el 0 significa que está orientado hacia el norte, y a partir de ahí se sigue una rotación en el sentido de las agujas del reloj.
<cardinal> nodoárea Uno de los puntos cardinales, especificados usando las letras en mayúscula: N, S, E, W. Por ejemplo, NE significa nordeste. La imagen de abajo muestra todos los posibles valores y su significado.

Esta imagen visualiza todos los valores posibles para los valores cardinales junto con sus grados equivalentes.

Angles.svg

Sinónimos para los puntos cardinales

Se usan los valores north/south/east/west como sinónimos de N/S/E/W, respectivamente, y deben ser tratados de la misma forma. Sin embargo, las direcciones intercardinales como north-east no deben especificarse de esa forma.

Los puntos cardinales deletreados se utilizan para especificar las indicaciones de ruta en los postes a lo largo de las relaciones de ruta en Canadá, Nueva Zelanda y los Estados Unidos. En agosto de 2021 los puntos cardinales deletreados eran 13 veces más comunes que las abreviaturas en las relaciones route=road y 9½ veces más comunes que las abreviaturas en las relaciones de ruta en general.

Sin embargo, en general, las abreviaturas son mucho más comunes; véase la comparativa en Taginfo: N/north y S/south, E/east y W/west.

Ejemplos

Banco orientado hacia el este (si nos sentamos en él, quedaremos mirando hacia esa dirección):

 amenity=bench
 direction=E

o bien:

 amenity=bench
 direction=90

Entrada a una cueva orientada hacia el nor-noroeste (estaremos mirando hacia esa dirección si nos ponemos en la entrada y miramos hacia afuera)

 natural=cave_entrance
 direction=NNW

Ten en cuenta que las señales de tráfico (traffic_sign=*) se etiquetan también hacia donde están orientadas, es decir, en el sentido contrario al sentido de conducción. Por ejemplo, si estamos conduciendo hacia el oeste, las señales que veamos estarán orientadas hacia el este, por lo que se etiquetarán con direction=90 o direction=E.

Campo de visión de un mirador turístico

Para un tourism=viewpoint, puede ser apropiado etiquetar su campo de visión siguiendo el siguiente patrón:

  <número>-<número> // p. ej. 90-270
  <cardinal>-<cardinal> // p. ej. E-W

Ten en cuenta que el sentido de rotación es siempre en el sentido de las agujas del reloj. Por ejemplo, 90-270 (o E-W) significa que el campo de visión abarca desde el este hasta el oeste pasando por el sur.

Vista panorámica de 360°

Hay una discusión en el foro alemán y en la lista de correo de etiquetado sobre cómo deberían etiquetarse los miradores panorámicos de 360º. La tendencia es el valor 0-360.

Valor único

Es responsabilidad de la aplicación o del renderizador cómo interpreta y representa valores únicos (p. ej.: 180 o S).

Mapas

Uso

Algunos mapas turísticos en papel (no basados en OSM) muestran la dirección de los miradores, de manera que ofrecen algo de información sobre lo que puede ser visible desde ese lugar (sin tener en cuenta que esta visión puede estar bloqueada, por ejemplo, por árboles). La clave direction=* permite obtener este mismo resultado con los datos de OSM.

Sentido horario y antihorario

En nodos highway=mini_roundabout («miniglorietas») se usa una variante de la clave direction=*.

Valor Elemento Descripción
anticlockwise nodo La miniglorieta va en sentido antihorario.
clockwise nodo La miniglorieta va en sentido horario.

Ten en cuenta que el valor predeterminado tanto para miniglorietas como para glorietas normales es el sentido antihorario en la mayor parte de países y territorios que conducen por la derecha, y sentido horario en los otros países y territorios que conducen por la izquierda.

Tanto las glorietas como las miniglorietas son de sentido único de por sí, así que su sentido de giro está casi siempre implícito (siguiendo las normativas nacionales o territoriales aplicables), y los casos en los que el sentido efectivo se invierte (necesitando esta etiqueta explícitamente) son extremadamente raros en todas partes (sólo existen cuando una pequeña rotonda, por ejemplo en una vía de servicio/industrial/portuaria, está justo al lado de otra calle principal de doble sentido y su sentido de giro normal obligaría a los vehículos a ir en dirección contraria en la calle principal sin que quede espacio suficiente para otra separación de carriles, por lo que las colisiones serían inevitables).

Ejemplo

Miniglorieta donde la circulación va en sentido horario:

 highway=mini_roundabout
 direction=clockwise

Hacia delante y hacia atrás

Los sentidos hacia delante y hacia atrás pueden usarse para especificar la orientación de una característica en relación con una vía existente. Esto sólo se aplica a los elementos que están etiquetados en un nodo que es parte de la vía. Entre los ejemplos se pueden incluir las señales de tráfico.

Clave Valor Elemento Descripción
direction forward nodo (parte de una vía) Está orientado hacia delante; es decir, hacia el sentido en el que la vía fue dibujada en el editor.
direction backward nodo (parte de una vía) Está orientado hacia atrás; es decir, hacia el sentido contrario al sentido en el que fue dibujada la vía en el editor.

¡Ten en cuenta que este etiquetado es ambiguo en casos en los que el nodo pertenece a más de una vía! Por esta razón, se debería usar forward y backward solo en nodos que sean parte de una sola vía (o, dependiendo del contexto, de una sola highway=*). Evita nodos de intersecciones y también nodos entre dos vías (donde se han dividido y están conectadas por un nodo). En caso de duda, simplemente añade un nuevo nodo en la vía para etiquetarlo.

No uses la etiqueta direction=* para highway=traffic_signals (semáforos) que sean parte de una vía; en su lugar usa traffic_signals:direction=forward/backward.

Para nodos de semáforos que están situados en su posición real, al lado de la vía, la etiqueta direction=* debería usarse con puntos cardinales o ángulos tal como se ha descrito en esta página.

Herramientas en editores

JOSM

Al dibujar un segmento, JOSM muestra el rumbo en el área izquierda de la barra de herramientas inferior. El valor indicado ahí se puede utilizar como valor para la etiqueta direction=*.

Otros usos

Maniobras

En una relación de maniobra, se establece direction=* hacia una dirección relativa, tal como left o right.

Escaleras (obsoleto)

Las etiquetas direction=up y direction=down han sido usadas en highway=steps para especificar si las escaleras van hacia arriba o hacia abajo en el sentido de la vía. Ahora este uso está obsoleto ya que en su lugar se utiliza incline=up y incline=down.

Direcciones ferroviarias

Los sistemas de transporte público de todo el mundo utilizan diversas direcciones ferroviarias relativas, algunas de las cuales han sido etiquetadas en las relaciones de ruta, por ejemplo:

Véase también

El siguiente texto es una traducción del artículo original en inglés, revisado desde la versión rev2251257. Inserta toda la información nueva o la información que sea específica de tu lugar antes de este aviso.
Por favor, evita cambiar radicalmente este texto sin traducción, actualizando también el artículo original, y notifícalo a la comunidad internacional o solicita ayuda en este sitio. Se aceptan correcciones ortográficas, gramaticales, léxicas o estilísticas.