Pl:Tag:highway=bus_stop

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Dostępne języki — Tag:highway=bus stop
Afrikaans Alemannisch aragonés asturianu azərbaycanca Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Bân-lâm-gú Basa Jawa Baso Minangkabau bosanski brezhoneg català čeština dansk Deutsch eesti English español Esperanto estremeñu euskara français Frysk Gaeilge Gàidhlig galego Hausa hrvatski Igbo interlingua Interlingue isiXhosa isiZulu íslenska italiano Kiswahili Kreyòl ayisyen kréyòl gwadloupéyen kurdî latviešu Lëtzebuergesch lietuvių magyar Malagasy Malti Nederlands Nedersaksies norsk norsk nynorsk occitan Oromoo oʻzbekcha/ўзбекча Plattdüütsch polski português português do Brasil română shqip slovenčina slovenščina Soomaaliga suomi svenska Tiếng Việt Türkçe Vahcuengh vèneto Wolof Yorùbá Zazaki српски / srpski беларуская български қазақша македонски монгол русский тоҷикӣ українська Ελληνικά Հայերեն ქართული नेपाली मराठी हिन्दी অসমীয়া বাংলা ਪੰਜਾਬੀ ગુજરાતી ଓଡ଼ିଆ தமிழ் తెలుగు ಕನ್ನಡ മലയാളം සිංහල ไทย မြန်မာဘာသာ ລາວ ភាសាខ្មែរ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ አማርኛ 한국어 日本語 中文(简体)‎ 吴语 粵語 中文(繁體)‎ ייִדיש עברית اردو العربية پښتو سنڌي فارسی ދިވެހިބަސް
+/- highway=bus_stop
(droga=przystanek_autobusowy)

Bus prumyslova.jpg



Opis znacznika
Przystanek autobusowy.
Kategoria: Drogi

Wikidane
Wikidata-logo.svgQ953806

Przydatne oznaczenia:


Elementy

Może być przyporządkowany do punktu Nie może być przyporządkowany do drogi Nie może być przyporządkowany do obszaru Może być przyporządkowany do relacji

Statystyka użytych oznaczeń:

Status: Używany Status: In Use
Filtrowanie danych używając Overpass turbo:
Filtrowanie danych OSM z tym tagiem, używając Overpass turbo (via overpass turbo - help)
Propozycje:
Proposed features/Public Transport

highway=bus_stop - stosowany do oznaczania miejsca, gdzie pasażerowie czekają na autobus, miejsca, gdzie może być wiata, słup, znak drogowy, lub alternatywnie, miejsce który jest nieoznakowane i jedynie znane z rozkładu jazdy lub z ustnego przekazu.

Należy zauważyć, że tag highway=bus_stop jest również, sporadycznie, używane do oznaczania pozycji na jezdni, gdzie zatrzymuje się pojazd, a nie miejsce, w którym pasażerowie czekają. To położenie na jezdni jest jednak powszechnie oznaczone za pomocą węzła na autostradzie oznakowanego tagiem public_transport=stop_position, tag jest często pomijane, zwłaszcza gdy nie ma wątpliwości co do miejsca, gdzie i jaka jest droga na której pojazd zatrzymuje się.

Autobusy zatrzymują się często jednocześnie, po jednej lub po obu stronach drogi, lub w większych grupach wokół skrzyżowania. Liczba przystanków, wraz z wszelkimi węzłami na drodze, oznaczającymi położenie zatrzymania się pojazdu i związaną z tym infrastrukturą mogą być łączone za pomocą relacji typu public_transport=stop_area.

Główne szlaki transportu autobusowego mogą być oznaczone tagiem amenity=bus_station lub alternatywnie public_transport=station.

Uwaga 
Nowsza propozycja zaleca zastąpienie ich tagiem public_transport=platform, lub stosowanie tylko jako dodatek do tagu highway=bus_stop.

Mapowanie

Przystanek autobusowy/tramwajowy

* highway=bus_stop - położenie przystanku

Tag highway=bus_stop jest powszechnie stosowany do określenia pozycji, gdzie pasażerowie czekają na autobus obok jezdni, jednak nie ma pełnej zgody w społeczności OSM w tej sprawie, a niektórzy użytkownicy opowiadają za użyciem highway=bus_stop jako węzła w ramach highway=* w miejscu, gdzie zatrzymuje się pojazd.

Rekomendowane oznaczanie:

Znacznik Użycie Opis
public_transport=platform rekomendowane Stosowany zamiast lub wraz z tagiem highway=bus_stop. Należy go stosować w połączeniu z bus=yes kiedy highway=bus_stop nie jest stosowany.
area=yes rekomendowane Jeżeli platforma jest obszarem.
highway=bus_stop rekomendowane To jest powszechnie stosowany znacznik. Jako alternatywę można rozważyć użycie znacznika public_transport=platform z bus=yes.
bus=yes opcjonalne Zbędne, gdy stosujemy znacznik highway=bus_stop, obowiązkowe, gdy public_transport=platform jest stosowany niezależnie.
railway=tram_stop rekomendowane To jest powszechnie stosowany znacznik. Jako alternatywę można rozważyć użycie znacznika public_transport=platform z tram=yes.
tram=yes opcjonalne Zbędne, gdy stosujemy znacznik railway=tram_stop, obowiązkowe, gdy public_transport=platform jest stosowany niezależnie.
name=* rekomendowane Nazwa przystanku, zwłaszcza gdy nie istnieje relacja public_transport=stop_area-relacja. Jeśli relacja "stop_area" istnieje, to ten znacznik może zawierać numerację platformy oprócz nazwy przystanku.
ref=* opcjonalne Odniesienie do przystanku autobusowego.
route_ref=* opcjonalne Lista tras obsługujących ten przystanek.
network=* opcjonalne Nazwa sieci, jeśli istnieje.
not_served_by=* opcjonalne Lista (Express) tras przechodzących przez ten przystanek, ale nie zatrzymujących się na tym przystanku.
operator=* opcjonalne Nazwa operatora.
layer=* opcjonalne Tam gdzie dana droga nie jest na poziomie ziemi. Niezbędne dla złożonych, wielopoziomowych miejsc, gdy jest wątpliwości, do której drogi (lub stop_position) należy.
covered=* opcjonalne Dla platform pod powierzchnią. Nie zastępuje prawidłowego klucza layer=*.
shelter=yes opcjonalne Gdy jest zadaszenie.
shelter_type=* opcjonalne Typ schronienia.
bench=yes opcjonalne Gdy jest ławka.

Użycie tagów 'route_ref=* 'location=*' i 'towards=*' nie zaleca się więcej, w połączeniu z highway=bus_stop.
Ta informacja powinna być związana z odpowiednią relacją route=*. W niektórych obszarach znacznik highway=platform ma również zastosowanie chociaż jest już wycofywany. Zaleca się, aby to zastosować w celu spełnia powyższych wytycznych.

Miejsce zatrzymania się pojazdu

Stosujemy znacznik public_transport=stop_position jako węzeł w połączeniu z highway=*, aby wskazać miejsce, w którym zatrzymuje się autobus.
Tagi związane obejmują:

Znacznik Użycie Opis
public_transport=stop_position obowiązkowy Zgodnie z propozycją z roku 2010 ten znacznik jest umieszczony na drodze.
bus=yes rekomendowany, jeśli tak, inaczej opcjonalny Zgodnie z nowym schematem transportu publicznego zastępuje znacznik highway=bus_stop.
name=* rekomendowany Nazwa przystanku, zwłaszcza gdy nie istnieje znacznik public_transport=stop_area-relacja.
ref_name=* opcjonalny Nazwa, która jest używana w internetowych rozkładach jazdy, zwykle składa się z nazwy przystanku autobusowego i nazwę miasta, np. ref_name=Czerwone Maki, Kraków.
network=* opcjonalny Nazwa sieci, jeśli istnieje.
operator=* opcjonalny Nazwa operatora.
ref=* opcjonalny Odniesienie do przystanku autobusowego (również uic_ref=* i asset_ref=*)
tram=yes rekomendowany, jeśli tak, inaczej opcjonalny Zgodnie z nowym schematem transportu publicznego zastępuje znacznik railway=tram_stop.
railway=tram_stop zgodność Stosować, jeśli jest także przystanek tramwajowy. Może być zastąpiony znacznikiem public_transport=stop_position+tram=yes.
train=yes rekomendowany, jeśli tak, inaczej opcjonalny Zgodnie z nowym schematem transportu publicznego.
subway=yes rekomendowany, jeśli tak, inaczej opcjonalny Zgodnie z nowym schematem transportu publicznego.

Obszar zatrzymania

Obszar zatrzymania jest relacją obszaru, która zawiera wszystkie elementy transportu kolejowego / metra / jednotorowego / tramwajowego / autobusowego / trolejbusowego / powietrznego / przystani promowej.

Czasem jest korzystne, aby utworzyć "relację" oznaczoną type=public_transport i public_transport=stop_area aby połączyć powiązane z sobą przystanki i miejsca zatrzymania, w jeden obszar przystanku. Obszar zatrzymania może obejmować także inne związane z nim udogodnienia, takie jak amenity=shelter and amenity=bench. Gdy zadaszenie lub ławki są częścią konstrukcji przystanku autobusowego, stosujemy shelter=yes or bench=yes.

Zazwyczaj obszar przystanku ma jeden niepowtarzalny numer UIC i jedną unikalną nazwę.

Jeśli istnieje tylko jeden węzeł (np. tylko jeden węzeł public_transport=platform reprezentujący tylko słup), zaleca się, aby zrezygnować z użycia "relacji" dla obszaru zatrzymania. Zamiast tego możemy umieścić informacje do atrybutów węzłów, zazwyczaj przechowywane w "relacji".

Znacznik Użycie Opis
type=public_transport obowiązkowy Definiuje relację type=public_transport
public_transport=stop_area obowiązkowy Definiuje public_transport=* jako obszar zatrzymania (w tym przypadku jako przystanek autobusowy)
name=* rekomendowany Nazwa przystanku.
network=* opcjonalny Nazwa sieci.
operator=* opcjonalny Nazwa operatora.
ref=* opcjonalny Odniesienie do przystanku.

Zdjęcia

Zobacz też

Transmodel terms starting with (S)