Uk:Key:crossing
![]() |
Опис |
---|
Використовується для уточнення обʼєктів, що в же мають теґи highway=crossing або railway=crossing ![]() |
Група: Properties |
Застосовується до цих елементів |
Вимагає |
Використовується разом з |
|
Статус: затверджений![]() |
Інструменти |
Цей теґ використовується для більш точного опису типів пішохідних переходів та інших типів перетинів з дорогами або залізничними коліями. Пішохідні переходи для зручності пішоходів, велосипедистів й так далі, повинні бути спочатку позначені теґом highway=crossing або railway=crossing, відповідно. Більш точний тип переходу може бути зазначений за допомогою теґу crossing=* та інших властивостей про які йдеться далі.
Теґ встановлюється на точку перетину двох ліній (тротуару та дороги, дороги та залізниці й так далі). Для детального мапінгу буде корисним позначити лінію, що проходить через дорогу від бордюру до точки перетину, теґом footway=crossing або cycleway=crossing, відповідно.
Теґ crossing
- crossing=traffic_signals
- Встановлюйте цей теґ в місці де знаходиться пішохідний (велосипедний) світлофор.
- Переважно разом з highway=traffic_signals.
- Дивіться також Proposed_features/Set_of_Traffic_Signals
- traffic_signals:sound=yes/no
- Якщо перехід для пішоходів (Pelican/Toucan/Pegasus) обладнано звуковим сигналом для інвалідів по зору.
- traffic_signals:vibration=yes/no
- Якщо перехід для пішоходів (Pelican/Toucan/Pegasus) обладнано вібро-сигналом для інвалідів по зору.
- crossing=uncontrolled
- Загальний пішохідний перехід без світлофора та інших пристроїв, є тільки розмітка, така як "зебра".
- Переважно у поєднанні з highway=crossing.
- crossing=island
- Перехід з острівцем безпеки по середині дороги для пішоходів.
- Переважно у поєднанні з highway=crossing.
- (Існує пропозиція щодо більш детального мапінгу: Proposed features/Traffic island.)
- crossing=no
- Якщо з якихось причин перехід неможливий або заборонений. Цей теґ треба використовувати без теґу highway=crossing, так щоб користувачі даних, що використовують тільки теґи високого рівня, помилково не вважали, що тут є перехід.
Теґ crossing=no виключає наявність переходу, поєднання з теґом highway=crossing та crossing=no є помилкою.
Таким чином, якщо є місце, де можна було б очікувати наявність перетину, але де, безумовно, його немає, ви можете позначити його теґом crossing=no, але без highway=crossing.
- crossing=unmarked
- Перехід не має дорожньої розмітки чи світлофору
Додаткові теґи
- bicycle=*
- Значення
yes
означає, що дозволений рух велосипедистів через перехід.
- horse=*
- Значення
yes
означає, що дозволений рух вершників через перехід.
- button_operated=yes/no
- Зелене світло світлофору можна викликати натисканням на спеціальну кнопку.
- segregated=yes/no
- Як й інші, цей параметр є Двійковим, тобто, такий що може мати значення "yes" або "no". На відміну від інших двійкових параметрів, цей не має типового значення, що є обумовленим. Значення
yes
вказує, що різні типи руху, що перетинають дорогу, відокремлені друг від друга (існує окрема зона для перетину для кожного типу руху). На світлофорах присутні окремі секції для пішоходів та велосипедистів. Інший приклад такого розділення руху, роздільне використання переходу пішоходами та вершниками на переходах у Великобританії типу Pegasus.
- supervised=yes/no
- Це також двійковий параметр. Але його типове значення –
no
. Значенняyes
показує, що перехід регулюється регулювальником в години найбільшої завантаженості.
- crossing_ref=*
- Традиційне, прийнятне в даній місцевості визначення переходу (у Великобританії), наприклад
zebra
абоpelican
.
- sloped_curb=yes/no/one/both
- Занижений бордюр, показує чи можуть інвалідні візки перетнути перехід.
- Теґ на точці показує бордюр на highway=footway з кожної сторони переходу. Додавайте окремо лінію тротуару (footway) там де це можливо. (Розгляньте можливість використання теґу kerb=*, натомість, як більш загальний метод. Додайте своє бачення до відповідної сторінки обговорення.)
- tactile_paving=yes/(no)/incorrect
- To indicate whether there is a pattern in the ground to aid the blind.
- Tag on the node representing the kerb (en_US: curb) on the highway=footway. Add the footway as single way where needed.
- flashing_lights=yes/no
- (типове значення
no
) Значенняyes
вказує на наявність миготливого сигналу, що попереджає водіїв про наближення до переходу. Більш докладного позначення, можливе використання значеньbutton
,sensor
(якщо сигнал вмикається автоматично), абоalways
(якщо сигнал блимає безперервно).
Приклади
В наступній таблиці містяться приклади того, як треби позначати переходи:
Назва та опис | Теґ | Скорочення (Брит) | Зображення |
---|---|---|---|
Перехід "Зебра" (Zebra crossing)
Нерегульований перехід лише для пішоходів з добре помітними широкими білими смугами. На такому переході відсутній світлофор для пішоходів (але в Великобританії може бути присутні миготливі сигнали помаранчевого кольору). Зебра (1.14.1), (1.14.3), (1.14.4) |
highway=crossing
crossing=uncontrolled crossing_ref=zebra |
crossing=zebra | ![]() |
Переід "Тигр" Tiger crossing
Нерегульований перехід для пішоходів та велосипедистів з добре помітними широкими смугами. На такому переході відсутній світлофор для пішоходів/велосипедистів (але в Великобританії може бути присутні миготливі сигнали помаранчевого кольору). (Цей типу переходів використовується лише у Великобританії.) Місце де велодоріжка перетинає дорогу (1.15) |
highway=crossing
crossing=uncontrolled crossing_ref=tiger |
crossing=tiger | |
Перехід "Пелікан" (Pelican crossing) ('звичайна' назва переходу у Великобританії) Регульований перехід лише для пішоходів зі світлофором (може вмикатись кнопкою). Пішохідний перехід (1.14.2), (1.114.5) |
highway=crossing
crossing=traffic_signals crossing_ref=pelican traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=pelican | ![]() |
Перехід "Тукан" (Toucan crossing) ('звичайна' назва переходу у Великобританії) Регульований перехід для пішоходів та велосипедистів зі світлофором (може вмикатись кнопкою). |
highway=crossing
crossing=traffic_signals crossing_ref=toucan traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=toucan | ![]() |
Перехід "Пегас" (Pegasus crossing) ('звичайна' назва переходу у Великобританії) Регульований перехід для пішоходів, велосипедистів та вершників зі світлофором (може вмикатись кнопкою, визначається високим розташуванням кнопки для вершників для вмикання світлофору). |
highway=crossing
crossing=traffic_signals traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no bicycle=yes horse=yes segregated=yes (іноді crossing_ref=pegasus traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no |
crossing=pegasus | ![]() |
Перехід під наглядом (A supervised crossing)
Також називається "шкільний" перехід у Великобританії. |
highway=crossing (або traffic_signals , в залежності від обставин
crossing=uncontrolled (або supervised=yes |
![]() | |
Світлофор для автомобілів, без пішохідної секції | highway=traffic_signals
crossing=no |
||
Перехід з острівцем безпеки (1.16.4) | highway=crossing
crossing=island;uncontrolled (або Використання кількох значень |
||
Всі непозначені розміткою переходи із заниженим бордюром | highway=crossing
crossing=unmarked sloped_curb=yes (на точці лінії highway=footway в місці перетину з бордюром) |
![]() |
Позначення пішохідного переходу лінією
Мапери також позначають відрізки ліній як highway=footway або highway=cycleway, що перетинають кілька доріг чи залізничних колій теґом crossing=traffic_signals, щоб позначити регульований перехід та уникнути додавання теґу до кожної
точки перетину шляхів на переході.
Так само, відрізок лінії highway=footway може бути позначений як crossing=uncontrolled + crossing_ref=zebra для зазначення переходу по всій його довжині.
Недоліки: Зверніть увагу, що такий спосіб позначення переходів ускладнює для маршрутизаторів і навігаційних систем процес визначення існування пішохідних переходів або перетинів з велодоріжками уздовж дороги, оскільки не існує жодної точки на перетині шляхів, яка б мала відповідні теґи на маршруті, що опрацьовується.
Дивіться також
- Approved features/Road crossings - оригінальна пропозиція, щодо застосування цього теґу
- Cycle routes - дуже тісно пов'язані з "тукан"-переходами
- Proposed features/Traffic_island
Посилання на зовнішні джерела
- Pedestrian_crossing (wikipedia) - міжнародні відмінності та термінологія