User:Marcor

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
About Me
Babel user information
it-N Quest'utente può contribuire con un livello madrelingua in italiano.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
fr-1 Cet·te utilisateur·rice dispose de connaissances de base en français.
pt-0 Este utilizador não compreende português (ou compreende com dificuldades consideráveis).
Users by language
This user submits data to OpenStreetMap under the name
.
This user hails from Italy.
JOSM Marcor submits data to OpenStreetMap using JOSM.
...? Marcor appreciates the use of Good changeset comments.
Linux logo
Linux logo
Marcor uses a Linux‑based computer.
Android logo
Android logo
Marcor uses an Android mobile device.
Go Do Some Mapping Marcor
prefers to go outside and map.
Translator Marcor
is a wiki translator.
Public domain
Public domain
All my contributions to OpenStreetMap are released into the public domain. This applies worldwide.
In case this is not legally possible, I grant anyone the right to use my contributions for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.

Il mio nickname su OpenStreetMap è MarcoR; opero soprattutto nell'area di Livorno e comuni limitrofi.

In questo periodo sto cercando di tradurre alcune pagine dall’inglese all’italiano andando un po’ a casaccio, cercando nel frattempo di districarmi tra i template e le categorie wiki. Se hai qualche dritta o consiglio su come muovermi, scrivimi pure.

Ho una sandbox che contiene una raccolta dei comandi wiki che ritengo utili e che rischio di dimenticare.

Lista delle etichette non documentate che ho utilizzato almeno una volta:
Chiave Valore Descrizione
donor * Chi ha donato un oggetto (in genere un defibrillatore pubblico)
man_made funnel Un imbuto industriale usato dalle gru per versare sabbia e altri materiali edili sui camion piazzati al di sotto dell'imbuto. (English: an industrial funnel, used by cranes to pour sand and other materials onto dump trucks placed under the funnel).
historic wayside_hanukkiah Come per le edicole votive e le croci cristiane, un hanukkiah pubblico (il tipico candelabro a 9 bracci della religione ebraica).
barrier impact_attenuator Una barriera che assorbe l'urto di un veicolo e che viene generalmente installata all'inizio di uno svincolo autostradale o di una strada a scorrimento veloce
Lista in ordine casuale di etichette diverse con significato simile
Tag/chiave 1 Tag/chiave 2 Differenze
survey:date=* check_date=* nessuna; indicano l'ultima data in cui un oggetto è stato controllato di persona
craft=clockmaker craft=watchmaker orologiaio, riparatore/costruttore, il secondo in genere riguarda gli orologi da polso
layer=* level=* la prima indica una posizione relativa tra due o più oggetti, la seconda il valore assoluto del piano
leisure=indoor_play leisure=playground + indoor=yes un tag specifico e poco usato che può essere sostituito da una coppia di tag
public_transport=platform highway=bus_stop il primo è un tag più recente; di solito di usano insieme
indoor=yes location=indoor il primo è usato principalmente quando si mappano gli interni degli edifici ma il significato è identico.
outdoor=yes location=outdoor significato identico: l'oggetto si trova all'aperto.
material=stone material=rock roccia e pietra, significato molto simile (rock forse è in genere un oggetto più grosso e più grezzo).
natural=stone natural=rock roccia o masso, nel primo caso non è attaccato al suolo sottostante ma solo appoggiato.
seasonal=yes intermittent=yes il secondo riguarda per lo più corsi d'acqua. Con il primo si può specificare la stagione (ad es. summer).
waterway=ditch waterway=drain fossato e canale di scolo; il primo in genere ha un letto naturale e costeggia i campi; il secondo ha il letto "antropizzato" (ad es. in cemento)
craft=tailor craft=dressmaker rispettivamente sarto per uomo e sarto per donna
craft=tailor shop=tailor stesso significato ma il primo identifica un artigiano mentre il secondo è un negozio
historic=wayside_cross man_made=cross la prima è una croce di valore storico/religioso che si trova vicino a una strada/sentiero; la seconda in genere si trova su un monte nei pressi della cima/vetta.
amenity=drinking_water amenity=fountain fontanella e fontana; la prima serve soprattutto per dissetarsi; la seconda ha una funzione decorativa e solitamente non contiene acqua potabile
amenity=drinking_water man_made=water_tap fontanella; la prima implica che l'acqua sia potabile mentre la seconda va esplicitato e, inoltre, permette di aggiungere altri dettagli
landuse=cemetery amenity=grave_yard cimitero; il primo è isolato mentre il secondo sta solitamente accanto a una chiesa
structure=lattice tower:construction=lattice il primo si riferisce ai tralicci per i cavi elettrici (power=tower); il secondo per le torri generiche (man_made=tower)
waterway=stream waterway=river rispettivamente ruscello/torrente e fiume, entrambi corsi d'acqua naturali, il primo è troppo stretto per poter essere classificato come fiume (in pratica quando una persona adulta può saltarlo)
emergency=fire_hydrant + fire_hydrant:type=wall emergency=fire_hose Dovrebbero essere la stessa cosa: un idrante a muro
start_date=* construction_date=* La prima è più utilizzata e può essere usata anche per l'apertura al pubblico di una strada/attività
start_date=* year_of_construction=* La prima è più utilizzata e può essere usata anche per l'apertura al pubblico di una strada/attività
sport=paddle_tennis sport=padel Due tipi differenti di varianti di tennis molto simili tra loro (in Italia dovrebbe essere più popolare la seconda)
sport=futsal sport=five-a-side Due tipi differenti di varianti di calcio molto simili tra loro (in Italia è popolare il calcetto che dovrebbe essere "futsal")
sport=rugby_union sport=rugby_league Due tipi differenti di varianti di rugby molto simili tra loro (la differenza principale dovrebbe essere il numero di giocatori)
lit=* luminous=* Nel primo caso l'oggetto è illuminato da delle fonti di luce esterne, nel secondo caso la luce viene da dentro ed è luminoso
orientation=* direction=* Nel primo caso la direzione è espressa rispetto al flusso dei veicoli o dei pedoni, nel secondo caso si esprime in gradi o in punti cardinali
toll=* fee=* Il primo è usato generalmente per le strade a pagamento (o anche rotte di traghetti) mentre il secondo indica più genericamente che l'accesso o utilizzo di un oggetto richiede il pagamento
highway=path + path=desire highway=path + informal=yes Entrambi usati per identificare un sentiero non ufficiale (desire path).
historic=castle + castle_type=manor historic=manor Nel primo caso si tratta di un maniero che è anche un castello, solitamente non abitato, mentre nel secondo caso dovrebbe trattarsi principalmente di una residenza non fortificata
amenity=recycling + recycling_type=container amenity=waste_basket + waste=recycling Entrambi contenitori per la raccolta differenziata, cambia la dimensione (grossi contenitori i primi, cestini più piccoli i secondi)