ES:Argentina/Etiquetas

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Argentina Contacto Proyectos Reglas de mapeo Eventos Recursos

Etiquetado

Estas son las etiquetas consensuadas, algunas son de aplicación general y otras específicas para Argentina.

Tiendas

Qué Cómo Explicación
Almacén y tiendas de estaciones de servicio shop=convenience Ej: Carrefour Express, Servicompras, almacén de barrio, etc.
Fiambrería Del tipo Gourmet: shop=deli
Con artículos de almacén: shop=convenience
Principalmente quesos: shop=cheese
Pollería shop=butcher + butcher=poultry
Fábricas de pasta shop=pasta Venta de pastas por peso por mostrador (fideos, ravioles, tapa empanada, pizza, etc.)
Rotisería shop=food No comprende lugares donde uno puede sentarse a comer (en ese caso sería amenity=restaurant), ni lugares donde la comida esté lista para llevar (para esos casos sería amenity=fast_food).
Se puede combinar con takeaway=yes/only (comida a retirar) y delivery=yes/only (disponibilidad de envío).
Venta de comidas al paso amenity=fast_food Ejemplo: Panchos, choripan, hamburguesas, lomitos, venta de pollos, rotiserías donde la comida está ya preparada.
Se puede combinar con takeaway=only si no tiene lugar para sentarse y solo se puede retirar.
Dietética shop=health_food Se pueden agregar etiquetas complementarias. Ver artículo del tag.
Gomerías shop=car_repair + service:vehicle:tyres=yes Reparación únicamente (No venta).
shop=tyres + repair=yes Venta de neumáticos con servicio de reparación.
Lubricentro shop=car_repair + service:vehicle:oil_change=yes Cambio de aceite (Servicio/Mano de obra).
shop=car_parts Venta de aceite, filtros y demás accesorios (Sin mano de obra).
Talabartería shop=gift Venta de objetos de cuero.
Farmacia amenity=pharmacy + dispensing=yes En Argentina solo las farmacias venden medicamentos con y sin receta. No hay farmacias "solo venta libre"
Corralón de Materiales shop=trade + trade=building supplies En caso que vendan otros elementos relacionados como sanitarios agregar con ; en trade las etiquetas correspondientes (plumbing = plomeria; tiles = mosaicos; windows = ventanas)

Oficinas

Qué Cómo Explicación
Edificios de oficinas building=commercial + office=* Especificar el tipo de uso con la etiqueta office=*.
Organismos Gubernamentales ANSES: office=government + government=social_security + admin_level=2 La Administración Nacional de la Seguridad Social (ANSeS) gestiona las prestaciones de seguridad social.

Posibles PDIs que faltan normalizar con estas etiquetas: http://overpass-turbo.eu/s/jdA

PAMI: office=government + government=healthcare + admin_level=2 El PAMI (acrónimo: Programa de Atención Médica Integral) es una obra social de jubilados y pensionados.

Posibles PDIs que faltan normalizar con estas etiquetas: http://overpass-turbo.eu/s/jdN

AFIP/ARBA/AGIP/DGR: office=government + government=tax + admin_level=* La Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP) se encarga de la aplicación, percepción, recaudación y fiscalización de las rentas e impuestos nacionales.

La Dirección General de Rentas es la que se encarga en las provincias.

INTA y otros centros de investigación: amenity=research_institute Centros de Investigación y Desarrollo estatales
Otros: office=government + government=* Ministerios (government=ministry) y otras oficinas gubernamentales.
Sindicatos office=union
Obras sociales amenity=social_facility + social_facility=healthcare Se puede agregar operator=* nombre del sindicato. Si en el mismo lugar funciona el sindicato se puede agregar office=union al mismo nodo o preferentemente 2 nodos separados dentro del edificio.

Si en el lugar se dan servicios de salud debe etiquetarse como amenity=doctors o amenity=clinic + operator=* nombre de la obra social.

Medicina prepaga office=insurance + insurance=health Por ejemplo OSDE. Si en el lugar se dan servicios de salud debe etiquetarse como amenity=doctors o amenity=clinic.
Puesto de Gendarmería Nacional Argentina, Prefectura, PFA, PSA y demás policías amenity=police
Centros de Jubilados amenity=community_centre + community_centre:for=senior

Viales

Qué Cómo Explicación
Lomo de burro traffic_calming=bump Reductor de velocidad por elevación, conocido como "loma de burro". Ver ES:Key:traffic_calming
Islas de rotondas o boulevard area:highway=traffic_island + surface=* y opcionalmente barrier=kerb (dibujado en sentido horario) Las islas son espacios generados en rotondas como consecuencia de la división de carriles antes de ingresar a la misma, generalmente facilitan el cruce peatonal. También se entienden como islas los pequeños bulevares de las avenidas que tienen separadores físicos de los sentidos de circulación. Si la isla es lo suficientemente grande se puede reemplazar el etiquetado por landuse=grass (si es de pasto) y/o leisure=park si corresponde. Antigüamente se usaba leisure=common, este modo de etiquetado no corresponde y debe ser corregido.
Cuneta / Badén traffic_calming=dip Reductor de velocidad por depresión, conocido como "cuneta"/"badén". Ver ES:Key:traffic_calming
Calle o zona inundable flood_prone=yes Calle o zona que es propensa a las inundaciones. Sobre todo aplicable a las calles que quedan bajo el agua después de lluvias fuertes.
Restricciones de giro Armar relación restriction El editor JOSM tiene el plugin "Turn Restrictions" que hace casi todo solo. Ver ES:Relation:restriction
Verificación Técnica Vehicular (VTV) amenity=vehicle_inspection
Túneles tunnel=yes + layer=-1
Puentes bridge=yes + layer=1
Entradas a ciudades tourism=artwork + artwork_type=city_entrance Arcos o pórticos (Ejemplo) por más simples que sean y los monumentos que indican la entrada a una localidad.
Paso a nivel Cruce de vehículos: railway=level_crossing Añadir esta etiqueta al punto donde la calle cruza una línea de ferrocarril.
Cruce de peatones: railway=crossing Añadir esta etiqueta al punto donde los peatones pueden cruzar una línea de ferrocarril.
Chicana (laberinto): barrier=cycle_barrier Añadir esta etiqueta al punto de la vereda donde se encuentra el laberinto. Estos sirven para disminuir la velocidad de peatones y bicicletas. A menudo es de acero y con una disposición escalonada. Es bueno tenerlo en cuenta para ruteo en bicicleta.
Monitoreo de patentes man_made=surveillance + surveillance=traffic + surveillance:type=ALPR + surveillance:zone=traffic Sistema que automáticamente lee las patentes de los vehículos. Suele haber en estacionamientos o en avenidas y accesos de la Ciudad de Buenos Aires.
Radar de fotomulta highway=speed_camera + Armar relación enforcement (Ver instructivo) Cámaras de velocidad y de semáforo.

Servicios

Qué Cómo Explicación
Pago Fácil / RapiPago amenity=payment_centre (Propuesta) Canal de cobranza extrabancario.
Se puede combinar con brand=Pago Fácil/RapiPago
Acepta pago con SUBE payment:sube=yes Lugares que aceptan SUBE como forma de pago. Ejemplo: líneas de subte, trenes, colectivos y cabinas de peaje. Si está disponible solo en determinado período de tiempo, reemplazar el "yes" por lapso habilitado con el formato Mo-Fr 08:00-12:00, Sa 07:00-15:00 (siendo "lunes a viernes de 08:00 a 12:00 y sábados de 07:00 a 15:00"). No usar para lugares de recarga.
Recarga de tarjetas / servicios prepayment:*=yes (Ver foro) Lugares donde se puede recargar con dinero diferentes servicios prepagos.

Ejemplos:
prepayment:sube=yes SUBE
prepayment:monedero=yes Monedero
prepayment:mobile_phone=yes Tarjetas o carga virtual de celulares
prepayment:movistar=yes si carga sólo un operador específico
prepayment:cashpower=yes Electricidad prepaga
Si está disponible solo en determinado horario, reemplazar el "yes" por lapso habilitado con el formato Mo-Fr 08:00-12:00, Sa 07:00-15:00 (siendo "lunes a viernes de 08:00 a 12:00 y sábados de 07:00 a 15:00").
Combinar con shop=kiosk, shop=convenience, etc.

Albergue transitorio / Telos amenity=love_hotel
Teléfonos públicos o semipúblicos amenity=telephone Para locutorios usar amenity=telephone + indoor=yes
Escuelas Ver apartado Educación

Otros

Qué Cómo Explicación
Parques y plazas verdes leisure=park El artículo principal ES:Tag:leisure=park incluye ejemplos en español.
Área de ciudad pequeña landuse=residential Para las ciudades pequeñas, en zonas rurales y remotas, es bueno mostrar una zona gris que indique la zona que la ciudad abarca, puede hacer esto dibujando una vía cerrada alrededor de la ciudad y aplicar el tag landuse=residential, incluso si tienen otros usos de suelo. Alternativamente, si la ciudad es lo suficientemente grande puede marcar otros tipo de landuse.
Galpón / Depósito building=warehouse
Plantaciones de yerba mate landuse=orchard + trees=yerba_mate_plants + species=Ilex paraguariensis + leaf_cycle=evergreen + leaf_type=broadleaved

Estaciones de servicio

Las estaciones de servicio se pueden mapear añadiendo un nodo en el centro de la estación (o dibujando un área alrededor) con la etiqueta amenity=fuel.

  • La marca o bandera de la estación de servicio (ej: YPF) se indica usando la etiqueta brand=* (No se debe omitir esta etiqueta)
    • Las estaciones independientes, que no están integradas con operadores petroleros, se indican usando brand=Bandera Blanca
  • La razón social que se encargue de la operación se indica usando operator=*
  • Si la estación tiene un nombre propio muy visible (ej: ACA) se puede etiquetar usando name=*.
    • En caso de no tener un nombre particular y pertenecer a una marca conocida (no bandera blanca), se puede completar la etiqueta name=* con el mismo valor de la etiqueta brand=*. (Ver foro)

Tipos de combustibles

Tipo de combustible Etiqueta Marcas comerciales
Nafta Super
Grado 2 (entre 92 y 95 Ron)
fuel:octane_95=yes

YPF Super, Shell Super, Axion Super, Esso Energy 5000, Petrobras Super +, Oil Súper

Nafta Premium
Grado 3 (más de 95 Ron)
fuel:octane_98=yes

YPF Infinia, Shell V-Power Nitro+ Nafta, Axion Premium, Esso Energy 8000, Petrobras Podium, Oil SL Magnum

Diesel Común*
Grado 2
fuel:diesel_G2=yes
(Ver foro)

YPF Diesel 500/UltraDiesel, Shell Fórmula Diesel, Axion Diesel, Esso Diesel 500, Petrobras Diesel +, Oil Diesel

Euro Diesel
Grado 3; Euro V
fuel:diesel=yes

YPF Infinia Diesel (Antes: EuroDiesel), Shell V-Power Nitro+ Diesel, Axion Euro+ Diesel, Esso Euro+ Diesel, Petrobras Podium, Oil Diesel D10

GNC
Gas Natural Comprimido
fuel:cng=yes
GLP-A
Gas Licuado de Petróleo de uso Automotor
fuel:lpg=yes

(*) Dado el origen europeo de OpenStreetMap, y que en Europa solo se vende diesel norma Euro V (hasta 10 ppm de azufre), se debe dar por entendido que fuel:diesel es lo que en Argentina conocemos como Euro Diesel. Para el denominado diesel común (oficialmente Gasoil Grado 2) que puede contener un máximo de entre 500 y 1500 ppm de azufre según la zona, propusimos la etiqueta local fuel:diesel_G2. (Ver foro)

Ejemplo
amenity=fuel
brand=YPF
fuel:cng=yes
fuel:diesel=yes
fuel:octane_95=yes
fuel:octane_98=yes
operator=KOFEGAS SA
name=Servicentro Km 32

Preset para JOSM

Para facilitar la carga de estas etiquetas se armó un preset para usar en JOSM.

Para instalarlo en JOSM ir a Preferencias > Ajustes del mapa > Etiquetas de predefinidos y seleccionar Estaciones de servicio Argentina.

Educación

Véase subpágina Educación

Incluye convenciones para mapear unidades educativas.

Vías de circulación

Véase subpágina Vías de circulación

Incluye convención de etiquetado, clasificación de vías, velocidades, nombres, carga de alturas (numeración), señales de tránsito, etc.

Tabla resumen de clasificación de vías en Argentina

Etiqueta Rural Urbano
noframe
highway=motorway
  • Autopistas
  • Autopistas
noframe
highway=trunk
  • Ruta asfaltada con 3 o más carriles en total: Autovías, Rutas seguras, Multitrocha
  • Ruta pavimentada que comunica localidades de >100.000 habitantes.
  • Ruta pavimentada de alto tráfico
noframe
highway=primary
  • Ruta pavimentada troncal relegada por autopista/autovía paralela nueva.
  • Ruta pavimentada que comunica localidades entre 20.000 y 100.000 habitantes.
  • Ruta pavimentada de tráfico medio
  • Avenidas troncales (solo en ciudades de 10.000 habs. o más)
noframe
highway=secondary
  • Ruta pavimentada que comunica localidades entre 10.000 y 20.000 habitantes.
  • Ruta pavimentada de poco tráfico
  • Avenidas en general pavimentadas (solo localidades de 2.000 habs. o más)
noframe
highway=tertiary
  • Ruta pavimentada o no que comunica localidades de hasta 10.000 habitantes.
  • Avenidas de poca importancia pavimentadas
  • Avenidas sin pavimentar
  • Calles principales pavimentadas
noframe
highway=unclassified
  • Caminos rurales o vecinales de acceso público.
noframe
highway=track
  • Caminos en el campo
noframe
highway=residential
  • Calles en general
highway=living_street
  • Calles dentro de barrios cerrados (+ access=private)
  • Calles semipeatonales
noframe
highway=pedestrian
  • Calles peatonales
noframe
highway=footway
  • Caminos peatonales
noframe
Referencia: Foro: Rural Foro: Urbano

Límites político-administrativos

Véase subpágina Límites político-administrativos

Incluye definición, métodos de edición, jerarquización y estandarización de lugares.

Transporte público

Véase subpágina Transporte público

Incluye convenciones para mapear medios de transporte públicos y el listado de los avances en las ciudades

Buenas prácticas de edición

Artículo principal: ES:Good practice

Estas "buenas prácticas" son directrices que mejoran la calidad y el valor de nuestros datos.

A continuación se detallan las directrices específicas para Argentina que complementan el artículo principal ES:Good practice.

Sentidos de calles

Artículo principal: Key:oneway

Agregar el atributo oneway=no para confirmar que (una parte de) una calle NO es una calle de sentido único. Si bien todas las calles son por definición doble mano, es una indicación para el próximo editor que alguien ya estuvo relevando la zona.

Dividir vías

Las vías deberían separarse si un vehículo normal no puede pasar de una a la otra.

Los divisores de calzada y delineadores flexibles rebatibles (conocidos como "palitos amarillos" gracias a la popularidad y protagonismo en la ciudad de Buenos Aires) no son suficiente para dividir. Se debería dibujar la avenida con una sola vía porque no es un impedimento físico para pasar al carril contrario.

Edificios y negocios

  • Para los edificios de un único uso, por ejemplo supermercados, se podría agregar etiquetas shop/amenity en el contorno del mismo. Sin embargo, de esa manera se estaría representando dos conceptos del mundo real (edificio y negocio) con un solo elemento y por lo tanto falla cuando, por ejemplo, ambos tienen diferentes nombres.
  • Para los edificios que contienen múltiples puntos de interés, conviene añadir múltiples nodos. Esta es la opción más utilizada en el mapeo de interiores (experimental).

Recordá evitar crear duplicados.

Evitar revertir cambios cíclicamente

También conocido como guerras de cambios, cuando se vean envuelta en una de ellas manden un mensaje privado al editor para consultar la razón, si con eso no es suficiente abran un tema ya sea en el foro o en la lista de correo. La idea es buscar el consenso.