ES:Señales viales en Argentina
Jump to navigation
Jump to search
Como mapear
Véase traffic_sign=* para saber como mapear las señales de tránsito.
Señales reglamentarias o prescriptivas
Haga clic en el enlace [Expandir] para desplegar las tablas.
Señales de prohibición
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| R1 | No avanzar | No straight on | Relación de restricción | |
| R2 | Contramano | No entry | N/A | |
| R3-1 | Prohibición de circulación de autos | No car access | access=*motorcar=no
| |
| R3-2 | Prohibición de circulación de motos | No motorcycle access | access=*motorcycle=no
| |
| R3-3 | Prohibición de circulación de bicicletas | No bicycle access | access=*bicycle=no
| |
| R3-4 | Prohibición de circulación de camiones | No HGV access | access=*hgv=no
| |
| R3-5 | Prohibición de circulación de acoplados | No coupled access | access=*trailer=no
| |
| R3-6 | Prohibición de circulación de peatones | No pedestrians access | access=*foot=no
| |
| R3-7 | Prohibición de circulación de tracción animal | No horse and carriage access | access=*carriage=no
| |
| R3-8 | Prohibición de circulación de animales | No animal access | access=*horse=no
| |
| R3-9 | Prohibición de circulación de carros de mano | No entry for hand-carts | ||
| R3-10 | Prohibición de circulación de tractores | No agricultural access | access=*agricultural=no
| |
| R4-A | Prohibición de giro a la izquierda | Forbidden turn left | Relación de restricción | |
| R4-B | Prohibición de giro a la derecha | Forbidden turn right | Relación de restricción | |
| R5 | Prohibición de giro en U (no retornar) | U-turn forbidden | Relación de restricción | |
| R6 | Prohibición de sobrepaso / adelantamiento | Forbidden overtaking | overtaking=no
| |
| R7 | Prohibición de ruidos molestos | No use of horn or sound signals | N/A | |
| R8 | Prohibición de estacionar | No parking allowed | parking:lane=no_parking
| |
| R9 | Prohibición de estacionar y de detención | No parking or standing still allowed | parking:lane=no_stopping
| |
| R10 | Prohibición de cambio de carril | Forbidden to change lane | N/A |
Señales de restricción
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| R11-A | Limitación de peso máximo | Maximum permited weight | maxweight=*
| |
| R12 | Limitación de altura máxima | Maximum permitted height | maxheight=*
| |
| R13 | Limitación de ancho máximo | Maximum permited width | maxwidth=*
| |
| R14 | Limitación de largo máximo | Maximum permited length | maxlength=*
| |
| R15 | Limitación de velocidad máxima | Maximum permited speed | maxspeed=*
| |
| R16 | Limitación de velocidad mínima | Minimum permited weight | minspeed=*
| |
| R17 | Estacionamiento exclusivo | Exclusive parking | ||
| R18-A | Circulación exclusiva de transporte público | Exclusive public transport | psv=designated bus=* taxi=*
| |
| R18-B | Circulación exclusiva de motos | Exclusive motorcycle | motorcycle=designated
| |
| R18-C | Circulación exclusiva de bicicletas | Exclusive biclycle | bicycle=designated
| |
| R18-D | Circulación exclusiva de jinetes / tracción a sangre | Exclusive horse riders | horse=designated
| |
| R18-E | Circulación exclusiva de peatones | Exclusive pedestrians | foot=designated
| |
| R19 | Uso de cadenas para nieve | Obligatory use of chains | N/A | |
| R20-a | Giro obligatorio a la derecha | Turn right | Relación de restricción | |
| R20-B | Giro obligatorio a la izquierda | Turn left | Relación de restricción | |
| R21-A | Sentido obligatorio de circulacion (derecha) | Obligatory direction (right) | Relación de restricción | |
| R21-B | Sentido obligatorio de circulacion (izquierda) | Obligatory direction (left) | Relación de restricción | |
| R21-C | Inicio de sentido obligatorio de circulacion | Obligatory direction | Relación de restricción | |
| R22-A | Paso obligado (derecha) | Obligatory passage (right) | N/A | |
| R22-B | Paso obligado (izquierda) | Obligatory passage (left) | N/A | |
| R23 | Tránsito pesado, por la derecha | Slow vehicles, use right lane | N/A | |
| R24 | Peatones, por la izquierda | Pedestrians to the left | N/A | |
| R25 | Puesto de control / Aduana / Peaje | Custom Clearance/Border Control | nodo barrier=border_control (aduana) nodo barrier=toll_booth + toll=*(peaje)
| |
| R26 | Comienzo de doble mano | Two-way traffic | oneway=no (implícito en todas las vías)
|
Señales de prioridad
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| R27 | Pare | Obligatory stop | nodo highway=stop(Propuesta Relation:type=stop) | |
| R28 | Ceda el paso | Yeld / Give way | nodo highway=give_way (Propuesta Right of way) | |
| R29 | Preferencia de avance | |||
| File:Argentina road sign R30.svg | R30 | Barrera ferroviaria |
Señales de fin de prescripción
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| R31 | Fin de prescripción | End of prohibition imposed by sign | N/A | |
| R32 | Fin de prescripción | End of prohibition imposed by sign | N/A |
Señales preventivas
Haga clic en el enlace [Expandir] para desplegar las tablas.
Señales sobre características de la vía
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| P1 | Cruce ferroviario | Railway crossing | railway=level_crossing
| |
| P3-A P3-B |
Cruz de San Andrés | Railway with single, two or more track crossing / Crossbuck | crossing:saltire=yes es el valor de defecto de railway=level_crossing, no hace falta mapearlo.
| |
| P4 | Curva cerrada | Sharp turn | turn=sharp_left o turn=sharp_right
| |
| P5 | Cruce de peatones | Pedestrian crossing | hazard=pedestrians
| |
| P6 | Atención | Caution | ||
| P7 | Curva (común) | Turn | turn=left o turn=right
| |
| P8 | Contracurva | Curvy Road | hazard=curve
| |
| P9-A P9-B |
Pendiente descendente Pendiente ascendente |
Steep descent Steep ascent |
incline=*
| |
| P10-A | Estrechamiento en ambas manos | Road narrows | narrow=yes
| |
| P10-B | Estrechamiento en una mano | Lane reduction ahead | turn=merge_to_right o turn=merge_to_left
| |
| P11-A | Perfil irregular | Bumpy road | ||
| P11-B | Perfil irregular: badén | Dip | traffic_calming=dip
| |
| P11-C | Perfil irregular: lomada | Speed bump | traffic_calming=bump
| |
| P12 | Calzada resbaladiza | Slippery road | hazard=slippery_road
| |
| P13 | Proyección de piedras | Loose chippings | hazard=loose_gravel
| |
| P14 | Derrumbes | Rock slide / Falling rocks | hazard=falling_rocks
| |
| P15 | Túnel | Tunnel | ||
| P16 | Puente angosto | narrow=yes(vía highway=* + bridge=* + width=*)
| ||
| P17 | Puente móvil | Moveable bridge | (vía highway=* + bridge=movable + bridge:movable=*)
| |
| P18 | Altura limitada | No entry for vehicles which are higher than indicated | maxheight=*
| |
| P19 | Ancho limitado | No entry for vehicles which are wider than indicated | maxwidth=*
| |
| P20 | Calzada dividida | Dual carriageway | N/A | |
| P21 | Rotonda | Roundabout | (vía highway=* + junction=roundabout)
| |
| P22 | Incorporación de tránsito lateral | N/A | ||
| P23 | Inicio de doble circulación | Two-way traffic after part with one-way traffic | N/A | |
| P24-A | Encrucijada (cruce) | Intersection with crossing road | traffic_sign=hazard + hazard=dangerous_junction
| |
| P24-B | Encrucijada (empalme) | Intersection with road to left/right | N/A | |
| P24-C | Encrucijada (bifurcación) | N/A | ||
| P24-CA | Encrucijada (bifucación) | N/A | ||
| P25-A | Escolares | School zone | hazard=school_zone
| |
| P25-B | Niños | Children | hazard=children
| |
| P26-A | Ciclistas | Bicycle crossing | hazard=cyclists
| |
| P26-B | Jinetes | (Propuesta:Hazard) | ||
| P27-A P27-B |
Animales sueltos | Cattle crossing Wild animal crossing |
hazard=wild_animals
| |
| P28 | Corredor aéreo | Low flying aircraft | hazard=air_traffic
| |
| P29-A P29-B P29-C |
Presencia de vehículos extraños | |||
| P30 | Vientos fuertes laterales | Side wind | hazard=side_winds
| |
| P32 | Semáforo | Traffic lights | highway=traffic_signals
| |
| P33-A P33-B P33-C |
Proximidad de señal restrictiva | N/A | ||
| P34-A P34-B |
Fin de prevención | End of prohibition imposed by sign | N/A |
Señales informativas
Haga clic en el enlace [Expandir] para desplegar las tablas.
Nomenclatura vial y urbana
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| I2 | Ruta Nacional (wiki) | National Route | network=ar:national (Debate en el foro)
| |
| I3 | Ruta Provincial Ruta Provincial Secundaria |
Provincial Route Secondary Provincial Route |
network=ar:provincial network=ar:provincial:secondary (Debate en el foro)
| |
| Señal de advertencia de presencia de sistema de registro automatizado de infracciones por velocidad | highway=speed_camera + Relation:enforcement
| |||
| I10 | Mojón kilométrico | Kilometer Mark | highway=milestone (Propuesta Milestones)
|
Señales sobre características de la vía
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| I12 | Comienzo de autopista / autovía | Start of motorway | ||
| I13 | Fin de autopista / autovía | End of motorway | ||
| I15-A I15-B |
Camino o calle sin salida | No exit | noexit=yes en el nodo final de la vía sin salida
| |
| I20 | Permitido estacionar | Parking allowed | parking:lane=* + parking:condition=*
| |
| I21-A | Permitido girar a la derecha | Relación de restricción | ||
| I21-B | Permitido girar a la izquierda | Relación de restricción | ||
| I22-A | Dirección permitida (derecha) | Relación de restricción | ||
| I22-B | Dirección permitida (izquierda) | Relación de restricción |
Otro tipo de señales
| Señal | Código | Español | English | Etiquetas / Comentarios |
|---|---|---|---|---|
| - | Parada de taxi | Taxi | amenity=taxi
|